Библиотека knigago >> Фэнтези >> Городское фэнтези >> Шкатулка царицы Клеопатры


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1813, книга: Записки из Города Призраков
автор: Кейт Эллисон

"Записки из Города Призраков" Кейт Эллисон — это захватывающий и леденящий кровь триллер, который увлечет вас с первой до последней страницы. История разворачивается в жутком и изолированном городе-призраке под названием Фордж, где бесследно исчезает молодая женщина. Когда частного детектива Фрэнка Троттера нанимают для расследования, он оказывается втянут в запутанный водоворот тайн и жутких открытий. Эллисон мастерски создает атмосферу напряжения и саспенса, которая пронизывает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Попаданец совсем не герой. Том 3. Артем Всеволодович Туров (Art)
- Попаданец совсем не герой. Том 3

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2022

Серия: Попаданец совсем не герой

Галина Сергеевна Горшкова - Шкатулка царицы Клеопатры

Шкатулка царицы Клеопатры
Книга - Шкатулка царицы Клеопатры.  Галина Сергеевна Горшкова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шкатулка царицы Клеопатры
Галина Сергеевна Горшкова

Жанр:

Городское фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шкатулка царицы Клеопатры"

В одну многодетную семью попадает древний магический предмет, за которым уже много лет ведётся охота. А в другой семье юноша-инвалид мечтает вернуть себе способность ходить. Он берёт виртуальные уроки по восстановлению здоровья, но взамен обещает своему учителю оказать некую услугу… И в наше время есть место волшебству и чуду. Главное, чтобы рядом были верные друзья, а в сердце жила любовь.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,ученик волшебника,колдуны,магия и волшебство,волшебные приключения,дружба и верность

Читаем онлайн "Шкатулка царицы Клеопатры". [Страница - 2]

понимая справедливость упрёков жены и вспоминая обстоятельства общения со странным продавцом.

— Вообще-то, у этого парня нет даже магазина. Он разносит товар в подвесном лотке. Он остановил меня на площади и… Если честно, я сам удивился его щедрости и спросил, почему бы ему не оставить бусы себе? Загадывать желания, смотреть, как они исполняются. К тому же, раз бусы древние, то, наверняка, стоят дороже! Но продавец ответил, что он чем-то разгневал бога Торговли и теперь у него всё идёт из ряда вон плохо. Старейшина, к которому он обратился за советом, сказал, что если он не принесёт в жертву ничего ценного, то окончательно разорится. А из ценного у него только эти бусы и есть. Хм. Думаешь, Маша, его ещё можно найти и потребовать вернуть назад наши деньги?

— Я думаю, если мы с тобой не поторопимся, то опоздаем на самолёт и останемся в чужой стране без средств. А Полина, так уж и быть, пусть получает два подарка. Не каждой девочке родители привозят из поездок такие дорогие и «легендарные» сувениры…

Тот же день. Юго-восточная окраина Каира.

— Я привёз Ваши документы, госпожа! — ещё издали завидев свою хозяйку в тени пустующего дома, радостно по-английски закричал пожилой слуга. — Всё, как Вы приказали: билеты, деньги. Всё здесь. Мы можем ехать.

Женщина средних лет отошла от прохладной стены дома и направилась к остановившемуся на дороге потрёпанному джипу. За рулём сидел её слуга Кларк.

Вот уже добрую четверть века он сопровождал хозяйку по заграничным поездкам, обеспечивая ей надёжный сервис, транспорт и прочие организационные вопросы.

Кларк был далеко не молод, но весьма энергичен. Он не обладал острым умом, но безмерно гордился своей практичностью и житейской мудростью. У Кларка не было семьи, и, возможно, именно поэтому он был столь предан своей повелительнице и всегда слепо исполнял любые её поручения.

Заметив одобрение на лице госпожи, Кларк с облегчением выдохнул. Ведь Аурелия только на первый взгляд выглядела как обыкновенная женщина. Европейская внешность. Высокая, худощавая, элегантная… Длинная туника и свободные брюки защищают сегодня её белоснежную кожу от обжигающих лучей солнца, но в то же время не прячут природную красоту и грацию. Чёрные волосы, туго забранные на затылке в большой пучок, блестят не менее чем кольца с драгоценными камнями на её руках. А глаза этой дамы по своей проницательности сравнимы разве что с двумя кинжалами, которые неожиданно могут вонзиться в любого и пробить душу насквозь. Впрочем, и эта особенность женщины может быть простительна. Страшно другое: Аурелия — ведьма. Самая настоящая колдунья тёмных сил. И Кларк знает: вызвать подлинный гнев его госпожи равносильно смерти.

Аурелия нервно посмотрела на часы.

— Ах, если бы все мои слуги были такими пунктуальными, как ты, Кларк! Мы никуда не можем уехать, пока не дождёмся здесь Мозеджи с моим сокровищем. А у этого египтянина, судя по всему, вообще нет никакого представления о времени!

Она растерянно огляделась по сторонам. Ни души. А между тем прошло уже достаточно времени, чтобы дважды исполнить её поручение и явиться сюда.

— Вы думаете, госпожа, случилось что-то непредвиденное? И Мозеджи не нашёл на площади торговца по имени Калуф?

— Моё знание будущего, Кларк, не даёт сбоев. Калуф был сегодня на площади. А Мозеджи мог не найти его только если ослеп, обезумел или потерял страх перед своей хозяйкой. Других причин для его неявки я не нахожу. Вот и не верь после этого в справедливость изречения: «Хочешь сделать что-то хорошо — сделай это сам». Надо было лично отправиться на поиски Калуфа.

— Но госпожа! Найти незнакомца в чужой стране, в людном месте, зная о нём лишь его имя, и при этом ни к кому не обращаться за помощью — это же нереально! Там полно полиции, а Вы не в чести у них после нашего прошлого «путешествия» по Египту.

— Да, это так. Потому и положилась на Мозеджи. Он всё-таки египтянин и здесь как дома… О! Лёгок на помине. Ишь, как несётся. Надеюсь, ему есть чем меня порадовать.

Аурелия, маскируя нетерпение и поджидая, когда запыхавшийся слуга подбежит к ней ближе для детального доклада, надменно подняла голову и напустила на себя строгий вид:

— Ты заставил меня ждать, бестолковый. И я недовольна. Где тебя носило и почему так долго?.. Ну! Хватит дышать как загнанный пёс. Где оно?

Египтянин действительно с трудом восстанавливал сбившееся от быстрого бега дыхание.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Шкатулка царицы Клеопатры» по жанру, серии, автору или названию:

Живая шкатулка. Кейт Уилкинсон
- Живая шкатулка

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 2022

Серия: Фэнтези для подростков