Библиотека knigago >> Фэнтези >> Магическое фэнтези >> Столкновение


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2236, книга: Зоопарк
автор: Владимир Александрович Степанов

"Зоопарк" - это очаровательное собрание детских стихов, которые переносят читателей в увлекательный мир животных. Книга написана Владимиром Степановым, известным автором детских стихотворений. Каждое стихотворение - это живая зарисовка, которая знакомит детей с различными животными. От игривых обезьянок до величественных львов, каждое стихотворение захватывает уникальные черты и поведение конкретного животного. Стихи Степанова пронизаны юмором, игривостью и глубокой любовью к...

Иван Картельян - Столкновение

СИ Столкновение
Книга - Столкновение.  Иван Картельян  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Столкновение
Иван Картельян

Жанр:

Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези, Приключенческое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Столкновение"

Молодой писатель по имени Джеймс возвращался домой своими привычными улочками пригорода Лондона, как вдруг на него напала загадочная фигура. Будучи спасённым необычной девушкой, герой был вынужден последовать за ней в новый и наполненный загадками мир, чтобы выяснить, кто и почему хочет его смерти, а главное, кому было важно спасти его жизнь.



К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: альтернативная история, магический мир, магия, магия и приключения, попаданцы, приключения, фантастика, фэнтези


Читаем онлайн "Столкновение". Главная страница.

Столкновение

Глава 1

Улицы Лондона начали пустеть. Утренняя прохлада постепенно уступала полуденной духоте и, к шуму проезжающих автомобилей, стал добавляться гул кондиционеров и вентиляторов. Ветер нежно гладил верхушки пышных деревьев, а солнце играло бликами на окнах уютных домиков района Иллфорд.

Нынче, в век индивидуализма, сложно удивить своим внешним видом. Люди выражали себя всеми для этого возможными способами: цветом волос, одежды, различными видами бижутерии и татуировками. Однако, в этот день трое людей все же выделялись из толпы чуть больше, чем остальные.

Иден, Айрис и Блейр были облачены в некое подобие легкой брони, с кожаными и металлическими уплотнениями на груди, животе и руках. Прохожие могли предположить, что троица идет с ярмарки эпохи возрождения, но таковых в Иллфорде давненько не проводилось, да и костюмы были далеки от исторически достоверных. Комик-Кон — тоже нет. В суете рабочих будней, странно разодетая молодежь, быстро выветривались из памяти горожан. Каждый был занят своим делом и троица не была исключением.

— Этот город огромный, — сказал Иден с восхищением, — Мы уже часа два идем, а центром и не пахнет, где мы вообще?

— Как будто название района тебе о чем то скажет, — пробубнил Блейр, — если сильно интересно, карта у тебя есть.

— Я в ней запутался, слишком много дорог, районов и железнодорожных развязок, как они вообще здесь живут?

— Ко всему привыкаешь, — ответила Айрис и посмотрела на рубленный зеленый камешек что сжимала в ладони, — И ты бы привык к каменным джунглям если бы долго здесь прожил.

— А я бы с радостью, — загорелся Иден, — тут столько возможностей. Вы что то слышали об эволюции?

Блейр и Айрис кивнули.

— Я тут наткнулся на книжонку одну и там говорилось о главном принципе эволюции — выживает самый приспособленный.

— Может сильнейший? — переспросил Блейр.

— Нет, нет, именно самый приспособленный, то есть тот, кто лучше всех адаптируется к требуемым условиям. Так вот, это работает не только в эволюции, но и в принципе. Тот кто лучше всех приспособится к жизни, тот и достигнет высот, а кто нет, тот останется внизу пищевой цепи.

— А у нас разве не так? — спросила Айрис, — по моему везде так, к сожалению.

— У нас тоже так, но здесь куда больше перспектив, — повышая голос от возбуждения ответил Иден, — представьте чего здесь можно добиться.

— Ты же вор, а вор он везде вор, — съязвил Блейр, — чтобы здесь быть успешным нужно головой работать, а это не про тебя.

— Только честно, — продолжил Иден, — Хотели бы здесь жить?

— Пока здесь всё по старому, я сюда не вернусь.

— Ну да, у тебя ведь душевная травма, — уколол Блейра Иден, — а ты Айрис, хотела бы здесь жить?

— Я бы предпочла не выбирать. Здесь конечно много возможностей и места побольше, но остров все таки наш дом.

— Ты как всегда боишься сделать выбор, — упрекнул Блейр.

— А зачем выбирать? — парировала Айрис, — мы можем быть где и когда мы захотим, зачем останавливать выбор на чем то одном.

— А если предположить, что мир зависит от твоего выбора? — вклинился Иден, — ты должна определиться, жить здесь или застрять на острове навсегда, что бы ты выбрала.

— Надоел ты мне своим «мир зависит от твоего выбора». Я в эти игры не играю. Лучше сосредоточьтесь на деле, — сказала Айрис вновь посмотрев на камень в руке. — Пока ничего.

— Нам нужно разделиться, чтобы расширить зону поиска, — предложил Блейр.

— Согласна.

— Да погодите вы, — когда у нас еще будет возможность втроем побродить по Лондону.

— Идиот, — вспылил Блейр, — мы здесь по заданию, Кайден не послал бы нас сюда, если бы это не было важно.

— Знаю я, но мы здесь уже полдня провели и все еще никаких сигналов.

— Англия большая, может в Лондоне в принципе не будет того кого мы ищим, — подмаетила Айрис.

— Я тоже так подумал, — сказал Блейр, — поэтому я отправлюсь в Бирмингем, а вы двое разделите Лондон, чтобы увеличить площадь поиска.

Остановившись у парка Гудмейс, троица достала карту и стала делить зоны поиска. Блейр, в свойственной себе манере, немногословно попрощался и ушел в сторону ближайшей железнодорожной станции. Иден выбрал южный берег Темзы, а зоной поиска Айрис стала центральная часть Лондона. В месте с самым большим скоплением людей, по мнению Айрис, камень точно найдет кого-нибудь.

Пройдя еще --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.