Библиотека knigago >> Фэнтези >> Юмористическое фэнтези >> Предатели семи морей (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2426, книга: Нечестивец
автор: Ричард Ли Байерс

"Нечестивец", роман Ричарда Байерса, является увлекательным и захватывающим произведением фэнтези. Байерс умело создает мир, в котором добро и зло постоянно сталкиваются, а судьба мира висит на волоске. Главный герой книги, Далиан, простой фермер, втягивается в эпическую битву между силами света и тьмы. Обладая таинственным артефактом, он становится мишенью для обеих сторон. В ходе своего путешествия Далиан находит союзников и врагов, каждый из которых играет свою роль в формировании...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(Кирин из райских садов) - Предатели семи морей (СИ)

Предатели семи морей (СИ)
Книга - Предатели семи морей (СИ).    (Кирин из райских садов)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Предатели семи морей (СИ)
(Кирин из райских садов)

Жанр:

Юмористическое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Предатели семи морей (СИ)"

У Аладдина есть проблема. По словам Уго, это его бабушка. Но что может сделать молодая (на вид), добрая (на вид), ничего ужасного не делающая (почти) женщина? Ну, она разбила сердце Давиду, а тот отыгрался на сыне. Соломону пришлось решать её проблемы. Теперь очередь Аладдина. Но мальчик только плечами пожимает: бабушка. Не верит он, что она зло бессмертное. А зря...

Читаем онлайн "Предатели семи морей (СИ)". [Страница - 6]

действий и напоминание о том, что я ещё жив. Так что не нужно волноваться об этом, — Вирсавия, может, не совсем осознанно кинулась обнять Бадра. Плакать девочка не собиралась, однако умом понимала, что сильное отличие от других может привести к проблемам. Но... Прогибаться под общественное мнение даже в столь юном возрасте она не собиралась.

И пока девочка обнимала рыбака, чтобы тот не увидел её скисшего лица, Синдбад еле-еле сдерживал слёзы: слишком сильная речь. Бадр это заметил и поспешил развеселить детишек.

— Не волнуйся, — он приобнял сына и пообещал: — Когда ты подрастешь, я возьму тебя куда захочешь. Когда это время придёт, я найду тебе работу, — глаза Синдбада засияли, на лице появилась широкая улыбка и послышалось счастливое: «Папка!» . Вирсавия довольно улыбалась. Может, когда они подрастут, и её с собой возьмут?

— И пока можете, вы должны хорошо кушать и много спать. Ясно? — дети согласно закивали. Отец принялся с ними играть, как у синеглазой появилось нехорошее предчувствие: краем уха она услышала чьи-то очень тихие перешептывания. И она не ошиблась. Это были люди из деревни. Весь их вид был неприятен глазу, они были мрачными, злыми и раздражёнными. Ни с того ни с сего они начали кидаться на Бадра и не стесняясь детей, называли его экспатриотом. Его даже ударили, но он не обратил на это внимания и засмеялся от души. Кареглазый мальчик волновался всё сильней и злился с такой же силой, а у синеглазой девчушки от смеха мужчины всё волнение исчезло да страх куда-то пропал.

— Для кучки крестьян вы чересчур рьяно переживаете за эту войну. Я не мог не засмеяться, — мужчина был уверен в своих словах. Ведь это действительно было смешно. Они простые люди, наверняка, потеряли много близких. Но им не понять его, пока они сами не побудут на войне и не прочувствуют её. — Меня совершенно не интересует происходящее в этой стране, — их бы тоже не волновало, если бы не боялись. — Будет ли хорошая погода? Будет ли у меня вино к ужину? Остальное меня не волнует. Мне даже жаль вас, «вояки», — он сказал, что хотел, а люди, как обычно, прибегали к своей злости: ранимые слишком.

— Ты что, издеваешься?! — крикнули несколько мужиков.

— Оставьте папу в покое! — все удивленно посмотрели на маленькую Вирсавию. Она сама себе сейчас не верила, так как обычно всего боялась. Бадр слабо улыбнулся: она в первый раз назвала его папой, а не по имени. Только вот такой маленький героизм не понравился разозленным крестьянам и один из них не выдержал.

— Ты вообще им никто! — и только он занес руку, чтобы ударить её, как Син, не задумываясь, встал впереди её, а какая-то женщина успела перехватить руку слишком агрессивного мужчины и сказала в своё оправдание: «Она ещё ребёнок». И детей не тронули, но презираемого ими экспатриота всё же избили.

— Папа, проснись! — во весь голос кричали дети, пока рыбак не очнулся.

— Син… Сави… — никаких сил у него не было, и встать он смог благодаря воле.

— Папка, ты в порядке? — Син волновался, но был разозлен и на себя, и на отца.

— Да, — Бадр улыбнулся и потрепал девчушку по голове. — Сави, ты очень храбрая, но иногда нужно отступить.

Может Синдбад и вспыльчивый, но в его случае это плюс; слова отца были последней каплей для его терпения.

— Почему ты ничего не сделал? — мужчина удивленно посмотрел на сына. — Ты ведь был солдатом! Если бы захотел, ты мог бы их всех побить! Почему же ты стоял и ничего не делал? — у мальчишки началась истерика.

— Да ладно! Что я мог сделать с одной ногой? — Вирсавия опустила голову и сжала губы, а вот обладатель фиолетовой шевелюры униматься не хотел:

— Разве не было обидно? — он с неким вызовом посмотрел на отца. Бадр продолжал улыбаться: Синдбад ещё мал, но когда вырастет, обязательно поймёт. — Почему ты ничего не ответил им? Только стоял там и смеялся! — он продолжал винить отца. — Пап, это совсем не круто! — кареглазый не сдержал слёз, а мужчина всё продолжал улыбаться. — Ты глупый! — выкрикнул мальчик и, словно молния, убежал. Вирсавия осторожно взглянула на моряка, а он всё улыбался.

— Похоже мне теперь не порыбачить, — досадно глянув на остатки того, что когда-то было лодкой. — Ты как? Не обращай внимания на их слова, — обратился он к Вирсавии, поманив

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.