Пашка В. - Проблемы с драконом, проблемы дракона
СИНазвание: | Проблемы с драконом, проблемы дракона | |
Автор: | Пашка В. | |
Жанр: | Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези, Темное фэнтези | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Проблемы с драконом, проблемы дракона"
Драконы — могущественные твари, пропитанные магией, и потому неуязвимые для неё. И если маг хочет обзавестись ручным драконом, то он вынужден выкармливать его сам. Юными девственницами, чем же еще?
Маньяк и убийца, владеющий магией, недосягаем для полиции. Знают о нем полностью лишь его жертвы, но они мертвы.
И на пути колдуна встают случайные люди. Не только живые, но и мертвые.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский мир, демоны, драконы, магия, смерть, становление героя, темное фэнтези, фэнтези
Читаем онлайн "Проблемы с драконом, проблемы дракона". [Страница - 121]
Дракон. Откуда он взялся, и почему помогал бунтовщикам? Молодой маг не знал, и сейчас это нисколько не занимало его мыслей. В голове крутилась лишь фраза из книги, написанной много лет назад каким-то Шильтом — «Нет для дракона более желанной пищи, чем плоть мага и его магия!» Дракон пока не кусался, но маг то и дело бросал взгляды на страшные челюсти и каждый раз вздрагивал. И снова, и снова утирал крупные капли с лысины.
— Переводи, маг, — сказал мастер Нали. — Мы бесконечно благодарны вам, премногоуважаемый господин дракон, за вашу бесценную помощь. И умоляем сообщить нам, чем мы можем отблагодарить вас и ваших друзей?
Маг немного подумал, не стоит ли попытаться обмануть — натравить дракона на бунтовщиков, бунтовщиков на дракона, а самому, пока они будут биться, сбежать… Но глянул на челюсти дракона, на вилы и косы мужиков, вздрогнул, вытер пот и начал переводить.
Дракон выслушал, ответил. Маг удивился, снова вытер пот и перевел.
— Господин дракон говорит, что он не планирует задерживаться в Саальдене, и только хотел бы, чтобы его друзья могли отдохнуть и подкрепиться. А сам хотел бы поговорить с кем-нибудь из волшебников о чем-то.
— Пусть тебя и забирает, — ответил мастер Нали. — Где ему других колдунов сейчас взять? Кто не сдох — сбежал.
Молодой маг вздохнул и снова вытер пот.
Магия Лены пробудилась, но практики ей не хватало, и потому она понимала чужие языки плохо, а Виктор и вовсе не понимал из разговора ни слова.
— Нам тоже переведи, маг, — сказала она мягко. Маг сперва хотел было сделать вид, что не услышал — кто она такая? Если сама не понимает, значит, магии в ней еще меньше, чем в нем, а значит, она жалкое ничтожество… Но потом глянул, как дракон держится к ней поближе, вспомнил слова про «друзей дракона», и перевел.
Виктор выслушал перевод, сказал тихо, словно бы только для своих:
— Наверное, самостоятельных и сильных перебили свои же, а как старуха-ведьма умерла, так и остальные разбежались.
Лена хихикнула.
— Еще бы! Страшный дракон, страшные мужики с кольями… и демоница.
— Думаешь, они знали про демоницу? — удивился Виктор, а молодой маг навострил уши.
— Думаю, демоница сама создавала в городе атмосферу напряжения. — ответила Лена. — Ей даже не слишком пришлось трудиться, она тут и так пропитана страхом и мучениями. Но я почти видела, как все это рассеивается.
Мастер Нали некоторое время слушал, как незнакомцы перебрасываются репликами, и не решался требовать перевода. В конце концов, они были друзьями дракона. Но потом все же спросил.
— Маг спроси у них, выходит, они не собираются править городом? Только как-нибудь вежливо спроси, без просьбы — не хватало нам еще уговорить здоровенного ящера поселиться здесь!
Лена, хоть и не дословно, но все поняла, и пожала плечами.
— Костик, ты же не хочешь потребовать от города десяток юных дев? — спросила она, пока маг думал, как перевести так, чтоб все соответствовало просьбе мастера Нали.
Дракон решительно замотал башкой. Рыкнул.
Молодой маг развел руками и не удержался от нравоучения.
— Вам следует быть осторожнее со словами. Вас есть, кому понять и без моих переводов. Ваше счастье, что господин дракон снисходителен…
— Ты переводи давай, — оборвал его болтовню мастер Нали.
— Господин дракон говорит, что не желает причинять беспокойства, хочет лишь, чтобы ему прочитали вслух трактат о драконах, если такой отыщется в библиотеке Академии.
— Вот, ты и прочитаешь, — ответил мастер Нали. — Скажи им, что могут забирать тебя, и если хотят, хоть есть живьем, хоть в мусорную кучу выкидывать.
Лена снова не стала ждать перевода и кивнула.
— Скажи ему, что мы верим в то, что новое правительство Саальдена станет более добрым к своим гражданам. — сказала она. — А сейчас мы хотели бы отдохнуть. Ты же не станешь сбегать и заставлять Костика летать за тобой вслед?
Маг снова глянул на челюсти дракона, поежился и вытер пот с лысины.
Когда они остались одни, Костик тихо спросил, а Лена перевела. Сейчас она понимала Костика хорошо, и нужда в переводчике отпала.
— Точно так надо? — сказал Костик. Виктор пожал плечами.
— Ты уже совсем большой, Костик. Сам разберешься. Да и не полезно тебе все время на нас оглядываться, — сказал он.
— К тому же, и нам здесь --">Книги схожие с «Проблемы с драконом, проблемы дракона» по жанру, серии, автору или названию:
Туи Т Сазерленд, Кари Сазерленд - Зверинец. Суд над драконом Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2019 Серия: Зверинец |
Марина Клингенберг - Осенние руны Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2014 |