Библиотека knigago >> Фольклор >> Мифы. Легенды. Эпос >> Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 855, книга: Гибель Надежды Спиридоновой
автор: Лев Романович Шейнин

Детектив Роман "Гибель Надежды Спиридоновой" погружает читателей в захватывающее расследование загадочного убийства молодой женщины. Надя Спиридонова, талантливая балерина, найдена мертвой в своей квартире. На первый взгляд, это похоже на несчастный случай, но опытный следователь Ромашов чувствует, что что-то не так. По мере расследования Ромашов обнаруживает сложную сеть лжи, зависти и невысказанных секретов среди окружения Нади. Подозреваемыми оказываются ее близкие, в том числе...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эвмениды из общественной уборной. Орсон Скотт Кард
- Эвмениды из общественной уборной

Жанр: Ужасы

Год издания: 2005

Серия: Шедевры фантастики

Татьяна Андреевна Михайлова - Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой

Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой
Книга - Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой.  Татьяна Андреевна Михайлова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой
Татьяна Андреевна Михайлова

Жанр:

Мифы. Легенды. Эпос

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой"

Это всестороннее исследование - литературоведческое, лингвистическое, историческое - древнейшего памятника ирландской литературы будет интересно не только узкому кругу специалистов. Рассказывая о средневековой саге, собственный перевод которой она публикует в приложении, Т.Михайлова рисует картину жизни и быта отдаленной от нас эпохи, расширяя наше представление о культуре кельтов. Традиции этой культуры, отразившей драматическую историю кельтских народов, живы по сей день и развиваются, а яркая самобытность ее с каждым годом умножает число ее поклонников и почитателей.


Читаем онлайн "Суибне-гельт зверь или демон, безумец или изгой". Главная страница.

НА[ЛЕА~Е

КЕЛЬТ[]В

ИССЛЕДОВАНИЯ

НД[ЛЕДJ..lЕ

КЕЛЬТ[]В

ИССЛЕДОВАНИЯ

т. МИХАЙЛОВА

СУИБНЕ

-

ГЕЛЬ Т

ЗВЕРЬ ИЛИ ДЕМОН,

БЕЗУМЕЦ ИЛИ ИЗГОЙ

~Гf3, а

14

Т. МИХДЙЛОВД

также рядом других, требующих более детального
анализа.

Непосредственно лексемой

geilt

(женского рода!),

обозначается в тексте не столько СОСfr!ОЯlluе героя,
сколько то существо, в которое превратился он после

того, как исполнилось проклятие св. Ронана. Условно
она пока может быть переведена нами как «безумец».
В ряде случаев данная форма выступает изолированно,
в других сопровождается особыми эпитетами. Кроме

того, нами было встречено несколько новообразова­
ний суффиксального характера:

'женщина­

gealtyg -

безумица' (в эпизоде встречи героя с женщиной-гельт,
она же в этом же эпизоде называется

bengheilt, что так­

же означает 'женщина-безумец', но при этом использу­

ется более архаическая словообразовательная модель)
и

gealtan

формы от

и

gealtagan - 'безумчик', уменьшительные
geilt (именно так нежно обращается к Суиб­

не св. Молинг).
К числу наиболее простых с точки зрения синтакси­
ческой случаев употребления в тексте саги лексемы

geilt

мы относим случаи использования ее в сложном

именном сказуемом (иногда

-

с опущенной связкой),

а также синонимичные им сочетания данной лексемы с

глаголом существования, Т.е. я (он, она)

-

безумец.

Например:

'GeiIt misi', ar se. 'Masat geiIt', ar Suibhne, 'tair ale со
ndemom comann, ar isam geilt-si bheos' [BS, 46] - «Я - бе­
зумец, - сказал он. - «Если ты безумец, то подойди,
чтобы мы стали друзьями, поскольку и я же безумец».

'GeiIt е', ar an cetchenn. 'Geilt Ultach', ar an dara cenn.
[BS, 64] - «Он - безумец», - сказала первая голова.
«Уладский безумец», - сказала вторая голова» .
... ina gheilt ata got thaighid risin mbliadun-sa апаII
[BS, 78] - «... что безумец тот, кто посещает тебя в
этом году».

ЧТО ЖЕ ЗНАЧИТ СЛОВО

15

GEILT?

Примерно то же значение основы проявляется и в

форме

geltacht,

абстрактном существительном, кото­

рое употребляется в конструкциях с вводным глаго­
лом типа «быть, пойти в ... , отправиться на ... », то есть­

обозначающих обретение данного специфического со­
стояния и пребывания в нем, иными словами

-

что-то

в роде «удариться в сумасшествие». Например:

'Innis dam', ar Suibhne, 'cidh rottuc ar gealtacht t6?'
[BS,48] - «Расскажи мне, - сказал Суибне, - что сде­
лало тебя безумным (букв.: взяло на безумие)?»

Teichidh-sium roimpi 7 ara aoi sin tuigedh gurab ar gealtacht robhaoi an bhen [BS,53] - «Она убежала от него, и
так он понял, что женщина была в безумии».

'Ar Ша friot', ar an сЬаШесЬ, 'ling duinn leim dona
leimennuibh sin anois rolinghthea it ghealtacht' [BS, 39] «Ради Бога, - сказала старуха, - прыгни для нас од­
ним из тех прыжков, которыми ты прыгал, когда бьш
в безумии».

'Maith а fhios agum-sa', ar ап сЬаШесЬ, 'gurab е sarugudh
R6nain fodera duit dul for gealtacht' [BS,37]. - «Я хорошо
знаю, - сказала старуха, - что это проклятие Ронана
заставило тебя уйти в безумие».

Именно так оформлены синтаксически и самые пер­
вые употребления данной основы в тексте саги, содер­
жащиеся в стихотворных проклятиях св. Ронана и яв­
ляющихся, таким образом, для предполагаемого чита­
теля (а точнее

-

слушателя) чем-то новым:

Ro-ionnsaigh an cath go cian
dar chlaon а chonn is а chiaH,
sirfidh Eirinn 'па gheilt ghlas
agus bidh do rinn raghas [BS, 6] Как разразится битва полностью
пусть же покинет его рассудок и разум

16

Т. МИХДЙЛОВД

он обойдет Ирландию холодным безумцем
и пусть от острия он уйдет

а также:

Mar do chuaidh i ced6ir
crann ап fhogha а n-airde
со ndeachair-si, а Shuibhne,
re gealtacht gan chairde. [BS,10].Как пошло в первый раз
древко этого копья в высоте

пусть же пойдешь ты, Суибне,
в безумие без друзей.
Во всех приведенных нами примерах, а также в ряде

других, достаточно близких по смыслу, строго говоря,
не указывается точный характер и признаки состоя­
ния,

в

geilt.

Мы пока можем сказать лишь о том, что состоя­

котором

оказывается

существо,

называемое

ние это является несомненно анормальным, обособля­
ющим индивида от других членов общества. Кроме то­
го, в словах старухи, как и во втором проклятии Рона­
на, проскальзывает намек на то, что существо, называ­

емое

geilt,

способно странным образом необычайно

высоко прыгать или, по словам Ронана, уподобляться
древку брошенного копья, то есть даже

-

летать по

воздуху. С --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.