Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2374, книга: Попрыгун. Трилогия
автор: Константин Хвостополосатов

Трилогия "Попрыгун" Константина Хвостополосатова - это захватывающая и адреналинная боевая фантастика, которая держит читателей в напряжении с самого начала и до самого конца. Главный герой, Попрыгун, является опытным солдатом, который оказался втянут в межгалактическую войну. Когда его мир оказывается на грани уничтожения, он должен объединиться с бывшим врагом, чтобы спасти свой народ. Хвостополосатов мастерски создает захватывающие сцены битв, которые оживают с потрясающими...

Уильям Шекспир - Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5

Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5
Книга - Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5.  Уильям Шекспир  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5
Уильям Шекспир

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960) #5

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5"

В пятый том полного собрания сочинений Уильяма Шекспира (1564–1613) включены: комедии «Как вам это понравится», «Двенадцатая ночь, или что угодно» и «Конец — делу венец», трагедии «Юлий Цезарь» и «Троил и Крессида».

Читаем онлайн "Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5". [Страница - 4]

class="book">Селия Тебя сделали послом?

Оселок
Нет, клянусь честью, но мне приказали сходить за вами.

Розалинда
Где ты выучился этой клятве, шут?

Оселок
У одного рыцаря, который клялся своей честью, что пирожки отличные, и клялся своей честью, что горчица никуда не годится; ну, а я стою на том, что пирожки никуда не годились, а горчица была отличная. И, однако, рыцарь ложной клятвы не давал.

Селия
Как ты это докажешь, при всем твоем огромном запасе учености?

Розалинда
Да-да, сними-ка намордник со своей мудрости.

Оселок
Ну-ка, выступите вперед обе; погладьте свои подбородки и поклянитесь своими бородами, что я плут.

Селия
Клянемся нашими бородами — как если бы они у нас были, — ты плут.

Оселок
Клянусь моим плутовством, что, если бы оно у меня было, я был бы плут. Но ведь если вы клянетесь тем, чего нет, вы не даете ложной клятвы; так же и этот рыцарь, когда он клялся своей честью, — потому что чести у него никогда не было, а если и была, то он всю ее истратил на ложные клятвы задолго до того, как увидал и пирожки и горчицу.

Селия
Скажи, пожалуйста, на кого ты намекаешь?

Оселок
На человека, которого любит старый Фредерик, ваш отец.

Селия
Любви моего отца довольно, чтобы я уважала этого человека. Не смей больше говорить о нем: высекут тебя на днях за дерзкие речи!

Оселок
Очень жаль, что дуракам нельзя говорить умно о тех глупостях, которые делают умные люди.

Селия
Честное слово, ты верно говоришь: с тех пор как заставили молчать ту маленькую долю ума, которая есть у дураков, маленькая доля глупости, которая есть у умных людей, стала очень уж выставлять себя напоказ. Но вот идет мсье Ле-Бо.

Розалинда
У него полон рот новостей.

Селия
Сейчас он нас напичкает как голуби, когда кормят своих птенцов.

Розалинда
Тогда мы будем начинены новостями.

Селия
Тем лучше, с начинкой мы станем дороже.

Входит Ле-Бо.

Bonjour[2], мсье Ле-Бо. Что нового?

Ле-Бо
Прекрасные принцессы, вы пропустили превосходную забаву.

Селия
Забаву? Какого цвета?

Ле-Бо
Какого цвета, сударыня? Как мне ответить вам?

Розалинда
Как вам позволит остроумие и Фортуна.

Оселок
Или как повелит Рок.

Селия
Хорошо сказано: прямо как лопатой прихлопнул.

Оселок
Ну, если я не стану проявлять свой вкус...

Розалинда
То ты потеряешь свой старый запах.

Ле-Бо
Вы меня смущаете, сударыня. Я хотел вам рассказать о превосходной борьбе, которую вы пропустили.

Розалинда
Так расскажите, как все происходило.

Ле-Бо
Я расскажу вам начало, а если вашим светлостям будет угодно, вы можете сами увидеть конец; ибо лучшее — еще впереди, и кончать борьбу придут именно сюда, где вы находитесь.

Селия
Итак, мы ждем начала, которое уже умерло и похоронено.

Ле-Бо
Вот пришел старик со своими тремя сыновьями...

Селия
Это похоже на начало старой сказки.

Ле-Бо
С тремя славными юношами прекрасного роста и наружности...

Розалинда
С ярлычками на шее: «Да будет ведомо всем и каждому из сих объявлений...»

Ле-Бо
Старший вышел на борьбу с борцом герцога Шарлем. Этот Шарль в одно мгновение опрокинул его и сломал ему три ребра, так что почти нет надежды, что он останется жив. Точно так же он уложил второго и третьего. Они лежат там, а старик отец так сокрушается над ними, что всякий, кто только видит это, плачет от сострадания.

Розалинда
Бедные!

Оселок
Но какую же забаву пропустили дамы, сударь?

Ле-Бо
Как — какую? Именно ту, о которой я рассказываю.

Оселок
Видно, люди с каждым днем все умнее становятся. В первый раз слышу, что ломанье ребер — забава для дам.

Селия
И я тоже, ручаюсь тебе.

Розалинда
Но неужели есть еще кто-нибудь, кто хочет испытать эту музыку на собственных боках? Есть еще охотники до сокрушения ребер? — Будем мы смотреть на борьбу, сестрица?

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5» по жанру, серии, автору или названию:

Том 2. Драматические произведения. Алексей Константинович Толстой
- Том 2. Драматические произведения

Жанр: Драматургия

Год издания: 1964

Серия: Собрание сочинений в четырех томах

Юрий Яновский. Собрание сочинений. Том 3. Пьесы и киносценарии. Юрий Иванович Яновский
- Юрий Яновский. Собрание сочинений. Том 3. Пьесы и киносценарии

Жанр: Киносценарии

Год издания: 1960

Серия: Библиотека классиков литератур народов СССР

Том 5. Евгений Львович Шварц
- Том 5

Жанр: Драматургия

Год издания: 2010

Серия: Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах

Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 5. Пьесы (1911–1921). Николай Степанович Гумилев
- Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 5. Пьесы (1911–1921)

Жанр: Драматургия

Год издания: 2004

Серия: Гумилев Н.С. Полное собрание сочинений в 10 томах

Другие книги из серии «Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)»:

Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1. Уильям Шекспир
- Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1

Жанр: Драматургия

Год издания: 1957

Серия: Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5. Уильям Шекспир
- Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5

Жанр: Драматургия

Год издания: 1959

Серия: Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 6. Уильям Шекспир
- Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 6

Жанр: Драматургия

Год издания: 1960

Серия: Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7. Уильям Шекспир
- Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7

Жанр: Драматургия

Год издания: 1960

Серия: Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)