Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Не кинговская история


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1624, книга: Большая Советская энциклопедия (АФ)
автор: БСЭ БСЭ

БСЭ БСЭ Энциклопедии "Большая Советская энциклопедия" (БСЭ) — монументальная универсальная энциклопедия, издававшаяся в Советском Союзе с 1926 по 1991 год. Ее Автономные дагестанские филиалы сыграли значительную роль в создании тома "АФ". АФ-том БСЭ охватывает широкий спектр тем, начиная от истории, географии и естественных наук до культуры, искусства и спорта. Статьи написаны известными советскими учеными, специалистами и деятелями культуры. * БСЭ признана как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Алексей Сапачев - Не кинговская история

Не кинговская история
Книга - Не кинговская история.  Алексей Сапачев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Не кинговская история
Алексей Сапачев

Жанр:

Ужасы, Триллер, Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Не кинговская история"

Рассказ затрагивает тему взаимоотношений: как близких людей (родители и их дети), так и совершенно не знакомых друг с другом. О проблемах что преследуют людей при жизни и после.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,мистические романы,современная драматургия,душа человека,фантастический триллер


Читаем онлайн "Не кинговская история". Главная страница.


Комната. В центре круглый стол. Помимо Эдварда, за столом еще двое: мужчина и ребенок.

Мужчина лет тридцати пяти, может сорока, одет в классические брюки, белую рубашку и серую жилетку, в сочетании с галстуком. Если бы он надел шляпу, то можно было бы подумать что джентльмен родом из сороковых годов прошлого века.

– Меня зовут Теодор Фокс и я прошу Вас, Эдвард, обращаться ко мне, мистер Фокс. – представился джентльмен, – А этого замечательного юношу зовут Генри.

Ребенок- мальчишка, лет тринадцати. Его карие глаза с нескрываемым презрением смотрят в сторону Эдди. Эдварду от этого крайне не по себе, и он старается не смотреть в сторону ребенка. У парня длинные светлые волосы, собранные на затылке в небольшой хвостик.

Генри кажется Эдварду подозрительно знакомым, будто они встретились при жизни. Может быть, когда сам Эдвард был маленьким. Как он понимает, в этом месте встретить призраков прошлого вполне возможно.

Теперь же самому Эдварду за сорок. Вид у него изможденный. Лицо потеряло привычную за последние семь лет отечность. Опухшие веки приобрели нормальную форму, но теперь под глазами проступили мешки от сильной усталости. Поборов алкогольную зависимость. Эдвард так и не стал прежним человеком.

Ему плевать на то, как он выглядел раньше, и на то, как он выглядит сейчас. Все до смешного просто. Эдвард Мердок был мертв. Он умер от сердечного приступа. А после этого в течении нескольких недель бродил по городу, пока не наткнулся на ангелов, похожих на телохранителей.

Они привезли Эдварда в здание за городом, на входе он успел заметить часть вывески “ … Смерть”. И посадили в эту комнату, сказав что придут двое.

– Символично, – думает Эдвард, вспоминая ситуации из фильмов, где за плечами главного героя появлялись ангел и демон.

Мистер Фокс прямо из воздуха вытаскивает большую, но тонкую папку, на которой значится имя “Эдвард Мердок”. На первой странице фотография младенца. Эту фотографию сделал отец Эдварда, Джеймс. В день рождения сына.

– Вы были милым малышом Эдди, вы это знаете? – простодушно спрашивает мистер Фокс. – Генри, ты видел это фото?– он пододвигает папку в сторону парня.

– Нет, не обратил внимания. У нас было мало времени на подготовку к делу,– его высокий голос эхом отдается от стен. – Да и меня больше интересовал чуть более поздний этап жизни. -произнеся это Генри все таки смотрит на фотографию, но ничего не добавляет.

– В обычной ситуации я бы сказал, что это непрофессионально Генри, но сейчас я вынужден признать что мы вынуждены пренебрегать такими мелочами.

– Мистер Мердок, у меня нет времени рассусоливать. Я буду краток. Вы умерли, и вас очень долго пришлось искать. Срок, отведенный Вам, на подготовку к последнему суду, истекает завтра в полдень. Мы должны подготовить вас, чтобы приговор был более справедливым.

Не дожидаясь реакции мистер Фокс продолжил.

– Мистер Мердок, в деле сказано, что ваша мать, Лоррейн, скончалась на следующий день, после вашего рождения. Как с этим справился ваш отец?

– А при чем тут мой отец?– спрашивает Эдвард в ответ.

– При том, что после трагедии, люди, как правило, ищут виновного.

– Я что-то не понимаю, – стал возражать Эдвард, – Я тут умер, а вы спрашиваете, как отреагировал отец на смерть моей мамы?

– Мистер Мердок, смерть вашей матери оставила на вас и на вашем отце неизгладимый отпечаток. Мы полагаем – мистер Фокс указывает на себя и на Генри, – Что с этого и началась ваша история.

– Что за бред! – возникает Эдвард.

– Может лучше использовать зрительные образы? С ними все проходит намного проще. – предлагает Генри.

– Пожалуй, так будет проще для нас всех. – соглашается мистер Фокс, и повернувшись в сторону Эдварда, протягивает тому фонарик, который непринужденно достал из воздуха.

–Расслабьтесь и представьте своего отца, каким чаще всего видели. Как только будете готовы, посветите фонариком себе в грудь, а потом в пустую часть комнаты.

Взяв в руки фонарик, Эдвард исполняет абсурдный, по его мнению, обряд. К его удивлению перед сидящими стали появляются образы, немного белесые, расплывчатые. Но чем дольше Эдвард думает о своем отце, тем четче становится видение.

Джеймс Мердок был не

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Не кинговская история» по жанру, серии, автору или названию: