Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Путешествие на юг


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1012, книга: Шепот пепла
автор: Диана Ибрагимова

"Шепот пепла" Дианы Ибрагимовой - захватывающее детское фэнтези, которое увлечет читателей всех возрастов. Действие романа происходит в таинственном мире Этериа, населенном мифическими существами и скрывающем древние тайны. Главная героиня, молодая девушка по имени Ариана, обнаруживает, что связана с пророчеством, которое может изменить судьбу Этерии. Она отправляется в опасное путешествие в сопровождении верного друга и отважного воина. По пути она встречает множество препятствий и...

Геннадий Семёнович Мамлин - Путешествие на юг

Путешествие на юг
Книга - Путешествие на юг.  Геннадий Семёнович Мамлин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешествие на юг
Геннадий Семёнович Мамлин

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Советский писатель

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешествие на юг"

Геннадий Мамлин начал свой творческий путь как детский драматург. Именно на этом поприще он приобрел известность. Постепенно его герои взрослели. Сейчас Г. Мамлин автор многих пьес, одинаково интересных как юным, так и взрослым читателям и зрителям.
Шесть лучших таких пьес и включены в настоящий сборник. В них драматург прежде всего затрагивает важные нравственные проблемы. Раскрывая характеры наших современников, автор вводит читателя в мир их духовных переживаний, возникающих в результате непростых, полных драматических коллизий человеческих отношений.


Читаем онлайн "Путешествие на юг". Главная страница.

Путешествие на юг

Книгаго: Путешествие на юг. Иллюстрация № 1
Книгаго: Путешествие на юг. Иллюстрация № 2

ЭЙ ТЫ, ЗДРАВСТВУЙ! Пьеса в двух действиях, восьми картинах

Книгаго: Путешествие на юг. Иллюстрация № 3
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
В а л е р к а — 15 лет.

М а ш а — 15 лет.


Пантомима по авторскому замыслу — четыре человека, но возможно — шесть, восемь и десять.

Книгаго: Путешествие на юг. Иллюстрация № 4

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

КАРТИНА ПЕРВАЯ

…Эй ты, здравствуй!

Слева, почти на авансцене, — часть высокого дощатого забора. Вся площадь сцены от забора направо — двор дома Дороховых. От улицы двор отделен невысокой, имеющей чисто символическое значение оградой из разнокалиберных, пригнанных друг к другу камней. Во дворе — стол, стулья, качалка. Для игровой площадки этого достаточно, однако фантазия художника может дополнить антураж предметами быта приморского городка и яркими пятнами южной флоры.

На столе, на стульях — ящички, кольца, шпаги, детали иллюзионной аппаратуры. В центре двора — высокий, по горло человеку, узкий черный ящик. На ящик наклеена старая афиша — иллюзионист во фраке. Броские буквы: «Альберт Гвидо». Раннее утро. В а л е р к а — он в выгоревших джинсах и тельняшке, — опустившись на корточки, начищает лезвие шпаги. Откуда-то издалека раздается звук трубы. Мелодия эта — интродукция к сценам пантомимы. Поэтому очень важно придать ей некую фантастическую тембровую окраску, выделив из всех остальных закулисных звуков спектакля: пароходных гудков, музыки на пляже и т. д. Валерка, опустив шпагу, потянулся навстречу звуку, но в это время отодвигается одна из досок забора, и оттуда выглядывает  М а ш а.


М а ш а (с непосредственностью, свойственной доброжелательным людям). Эй ты, здравствуй! Меня Машей зовут.

В а л е р к а (посмотрев на Машу, без энтузиазма). Учту.

М а ш а. А ты Валерка Дорохов — я знаю. Ты вчера с рыбаками за кефалью ходил, а до этого на два дня в больницу к отцу уезжал.

В а л е р к а. В четверг, между прочим, я изволил посетить кинотеатр под названием «Курзал». Пригодится, если будешь мою биографию писать.

М а ш а (не уловив иронии). Я только в пятницу приехала. Я здесь у бабки живу.

В а л е р к а. У Таисьи, что ли?

М а ш а. Ага. Я и прошлым летом жила, только ты тогда в лагере был.

В а л е р к а. Мать упекла… Пролезай.

М а ш а (пролезая в щель). Некогда мне, жильцы в магазин просили сходить… Что это у тебя?

В а л е р к а. Шпага.

М а ш а. А, это чтобы глотать? Мне бабка говорила, что у тебя шпагоглотатель живет. (Читает афишу.) «Альберт Гвидо»… Испанец?

В а л е р к а. Вообще-то он Семен Семенович Лещинский, но для цирка лучше, когда Гвидо.

М а ш а. Во фраке он на дирижера похож. А в пижаме — на счетовода нашего. Я целый час наблюдала. Старенький он. (Словоохотливо.) Вчера по телеку из цирка передача была. Клоуны. Один — маленький, другой — с телеграфный столб. Маленький от этого столба убегал, а потом остановился да торк его кулачком. Тот и опрокинулся, будто его трехпудовой гирей зашибло. (Смеется.) Смешно?

В а л е р к а. Не знаю. Наверно, смешно.

М а ш а (убежденно). Смешно. Бабка под стул со смеху сползла. (Прошлась по двору.) А этот у тебя живет, Николай, — он кто?

В а л е р к а. Гомо сапиенс.

М а ш а. Кто?!

В а л е р к а. Человек.

М а ш а. Чудной. Калитку нам починил. Бабка полтину вынесла — не берет. Рубль принесла — опять не берет. Я, говорит, вам так, за ваши красивые глаза починил. С каких же это доходов он миллионщик такой, что деньги ему не нужны?

В а л е р к а. Токарь он. Отдыхать приехал, а не рубли собирать.

М а ш а. А если отдыхать, чего он второй день в сарае топором стучит? (Дотронулась до ящичка, из-под распахнувшейся крышки выскочил цветок.) Господи!

В а л е р к а. А ну, растворись!

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.