Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Лис Улисс и Дух Зимы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2144, книга: Конкурс на тот свет
автор: Сергей Павлович Бакшеев

Роман Сергея Бакшеева "Конкурс на тот свет" — леденящий кровь триллер, который держит читателя в напряжении от первой до последней страницы. История разворачивается в замкнутом пространстве старого особняка, где собирается группа незнакомцев. Их пригласили участвовать в конкурсе, где приз — неслыханное богатство, а цена проигрыша — собственная жизнь. С каждой новой главой напряжение растет, поскольку участники конкурса начинают выбывать один за другим, а настоящая цель организатора...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Фред Адра - Лис Улисс и Дух Зимы

Лис Улисс и Дух Зимы
Книга - Лис Улисс и Дух Зимы.  Фред Адра  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лис Улисс и Дух Зимы
Фред Адра

Жанр:

Детективная фантастика, Драматургия

Изадано в серии:

Лис Улисс

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лис Улисс и Дух Зимы"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: комедия


Читаем онлайн "Лис Улисс и Дух Зимы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Фред Адра Лис Улисс и Дух Зимы

Комедия

Действующие лица:

Лис Улисс

Берта — лисица-старшеклассница

Хозяйка гостиницы — медведица

Господин Доктор — кролик

Господин Подросток — щенок

Госпожа Влюбленная — кошка

Господин Делец — барсук

Госпожа Актриса — волчица

Господин Антиквар, ее супруг — волк


Кот Константин — только голос

Пингвин Евгений — только голос

Дух Зимы — только голос

Хозяин гостиницы — только голос

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Общая комната в маленькой гостинице в горах. Кресла, стулья, пара кофейных столиков, диван. На столике в правом углу чайник, чашки и телефон. В задней стене — застекленная дверь на заснеженную веранду.

В комнате Берта. Она взволнована.


Берта. Зря я их всех позвала. Хотя нет… Улисс пускай будет здесь со мной, поддержит морально, и вообще… хорошо, когда он рядом. Но позвать Евгения с Константином было ошибкой. Наверняка же будут надо мной смеяться! Это еще тот пингвин, и еще тот кот. Да я и сама бы смеялась, окажись на их месте. Еще бы — взрослая девица, почти закончившая школу, а примчалась на край света, поверив в старую сказочку для простаков. Но Улисс не станет поднимать меня на смех, потому что он настоящий джентльмен. Хорошо, когда он рядом.


Входит Хозяйка.


Хозяйка. О, милая Берта, вы здесь! Пришли первой!

Берта. Первой?

Хозяйка. Ну, конечно! Ведь скоро начнется встреча постояльцев, которую созвали мы с мужем.

Берта. А, точно… Встреча.

Хозяйка. Неужели вы забыли?

Берта. Нет-нет, я помню! Но не уверена, что останусь. Видите ли, я кое-кого жду и…

Хозяйка(перебивает). Что вы, Берта! Это очень важно! Мы ведь не стали бы собирать постояльцев просто так, верно?

Берта. Да, но…

Хозяйка. Вы все прибыли сюда с одной и той же целью. Но вы кое-чего не знаете… Чего-то очень важного. Мы собираемся вам это сообщить.

Берта. Ну так сообщите мне сейчас. Зачем ждать остальных?

Хозяйка. Ммммм… Мы бы все же предпочли сказать это всем одновременно. Ну, понимаете, морально подготовить… Новость не из легких.

Берта. Ого… Я начинаю беспокоиться. Уж не собираетесь ли вы объявить, что Духа Зимы не существует? Если так, то зря стараетесь — веру в чудо так просто не задушишь.

Хозяйка. Дух Зимы существует. Речь пойдет о другом.

Берта. Но я действительно, наверное, не смогу присутствовать на встрече. Может, все-таки скажете, а? Я буду молчать, честно-пречестно.

Хозяйка. Ох… Ладно. Но никому ни слова!

Берта. Да чтобы мне вечно в школу ходить!


Хозяйка шепчет что-то Берте на ухо. Берта меняется в лице.


Берта(пораженно). Не может быть!

Хозяйка. Увы, это правда.

Берта. О, небо… Это плохо. Очень-очень плохо. Когда вы это объявите, такое начнется!

Хозяйка(вздыхает). Да уж. Мы даже думали, что не стоит… Но потом решили, что будет только хуже.

Берта. Хуже будет в любом случае. Так что теперь я просто обязана остаться на встречу! Такое я не пропущу!

Хозяйка(грозит Берте пальцем). Помните, вы обещали.

Берта. Могила!


Раздается звонок дверного колокольчика, и, отряхивая пальто от снега, входит Лис Улисс.


Берта(бросается навстречу Улиссу). Добрый день, незнакомец! Меня зовут Берта! А как вас зовут, незнакомец?


Улисс перестает отряхиваться и с недоумением смотрит на Берту.


Хозяйка. Берта, вообще-то это моя обязанность.

Берта. О, конечно, простите! (поворачивается к Улиссу) Ули… (запинается) Улица вся такая заснеженная, не правда ли, незнакомец?

Улисс(улыбается). Правда, Берта. Вас ведь так зовут, я верно расслышал?

Берта. Верно! (облегченно вздыхает).

Хозяйка. Добрый день, незнакомец. Я хозяйка этой гостиницы. Позвольте ваше пальто? (забирает пальто Улисса).

Улисс. Добрый день, хозяйка. Меня зовут Улисс.

Хозяйка. Вы надолго к нам?

Улисс. Еще не решил. Зависит от обстоятельств.

Хозяйка. Понимаю. На всякий случай сообщаю, что интересующее вас событие произойдет --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лис Улисс и Дух Зимы» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Лис Улисс»: