Библиотека knigago >> Драматургия >> Драма >> Собачье cчастье


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2370, книга: Ухти-Тухти
автор: Беатрис Элен Поттер

"Ухти-Тухти" - очаровательная детская история от прославленного автора Беатрис Поттер. Главным героем является Ухти-Тухти, милый еж, отправляющийся в опасное приключение. Повествование Поттер поражает своей живостью и детализацией. Она создает яркий и запоминающийся мир, полный очаровательных персонажей и живописных сцен. От бесстрашного Ухти-Тухти до жуткой тетушки Джинни, каждый персонаж оживает на страницах. Книга наполнена оттенками юмора и теплоты. Поттер искусно сочетает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кодекс. Дуглас Престон
- Кодекс

Жанр: Боевик

Год издания: 2022

Серия: Звезды мирового детектива

Лео Батлер - Собачье cчастье

Собачье cчастье
Книга - Собачье cчастье.  Лео Батлер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собачье cчастье
Лео Батлер

Жанр:

Драма

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собачье cчастье"

Супружеская пара за рождественским ужином со сдержанной горечью озирает трещащий по всем швам брак. Диалог в пьесе очень смешной, причем не столько по-английски, но и на русском языке подавляемые страсти и сдержанность неожиданно кажутся невероятно забавными. Это хорошо выстроенная пьеса многообещающего автора, но в английском оригинале ее особые художественные достоинства — по-пинтеровски лаконичный диалог и то, как Батлер несколькими штрихами позволяет почувствовать трагедию прошлого и неумение супругов найти общий язык.


Читаем онлайн "Собачье cчастье". Главная страница.

Лео Батлер Собачье cчастье

Lucky Dog by Leo Butler (2004)


Действующие лица:

Эдди Веббер, пятьдесят семь лет

Сью Веббер, пятьдесят восемь лет

Брет, десять лет


Сцены 1–3: дом Эдди и Сью в Шеффилде. Рождественский вечер.

Сцены 4–10: Год спустя. Пляж в Фуэртэвентуре на Канарских островах.

День.

Сцена первая

Рождественский вечер. 5 часов.

Эдди и Сью сидят за столом. Рождественский ужин.

Молчание.

Сью: Куда ходили-то?

Эдди: Да никуда. До леса и обратно.

Сью: Чего-то она потроха не ест.

Эдди: Съест, куда она денется.

Сью: Еле на ногах держится, бедняжка.


Молчание.


Сью: Не слышала, как вы ушли. Встала-то, еще восьми не было. Рановато вы сегодня вышли.

Эдди: Нормально.

Сью: А я, между прочим, волновалась. Весь день ни слуху, ни духу. Я думала, может случилось что.

Эдди: Не-а.

Сью: Думала, ты уж и не вернешься.


Молчание.


Эдди: По парку гуляли.

Сью: А-а.

Эдди: Минут десять. По парку.

Сью: Ага, я так и подумала.

Эдди: До пруда. Через лес. По вертолетной площадке и назад.

Сью: Совсем собаку загонял.

Эдди: Да ладно тебе.

Сью: Наследила по всему ковру.

Эдди: Ей-то что.

Сью: Только в воскресенье ее искупала и вот, пожалуйста.


Молчание.


Оставь мне овощей, ладно?


Молчание.


Много их там?

Эдди: Не очень.

Сью: А-а.

Эдди: Пара терьеров.

Сью: Да что ты.

Эдди: И вертолетчики.

Сью: Не много, значит.

Эдди: Не много.


Молчание.


Ретривер.

Сью: Кто?

Эдди: Золотистый ретривер. С воротником на шее. Чтоб не чесался.

Сью: О, господи.

Эдди: Кожная инфекция.

Сью: О, господи.


Молчание.


Ты хоть руки-то помыл?

Эдди: Малиновку видели.

Сью: Кого?

Эдди: Красногрудку. На скамейке у детской площадки. Пришлось на поводок взять, чтоб не гоняла. Птичку-то.

Сью: А я подумала, может, ты к Пэм заглянул.

Эдди: Ну.

Сью: Хорошо сидит.


Молчание.


Особенно на животе.

Эдди: Правда?

Сью: Я такой видела на витрине. В «Ти-Кей Максе». На распродаже.

Эдди: А-а.

Сью: В уцененке. Но я думала, тебе такой не пойдет. Не совсем твой стиль.

Эдди: А у меня есть стиль?

Сью: Своего нет.


Молчание.


Какая она заботливая.

Эдди: Ага.

Сью: Теперь тебе никакая простуда не грозит.

Эдди: Не грозит.

Сью: Ну как она? Держится?

Эдди: Да вроде.

Сью: Ты к ней заходи иногда.


Молчание.


Тяжело ей, должно быть. Праздники, а она одна.

Эдди: Она не жаловалась.

Сью: В ее-то возрасте.


Молчание.

Эдди достает открытку из заднего кармана. Вынимает из конверта и ставит на середину стола.

ЭДДИ ест.

Молчание. СЬЮ рассматривает открытку.

Молчание.


Как мило.

Эдди: Поздравил ее от тебя.


СЬЮ кладет открытку обратно на стол.

Молчание.


Сью: Повесим ее с другими? Места достаточно.

Эдди: Для того и веревка натянута.

Сью: Я и говорю.

Эдди: Для того и веревка натянута.


Молчание.


Сью: Пришлось цветную капусту положить с брюссельской. Все тарелки заняты.

Эдди: Угу.

Сью: Еще чуть — чуть и она бы в кашу превратилась. А эту вообще с трех часов на 50–ти градусах держала. Боюсь, суховата.

Эдди: Да нет, мягкая.

Сью: Хочешь мою кожу?

Эдди: Ага.

Сью: Давай тарелку.


Молчание.


Там еще подливка осталась, если хочешь.


Молчание.


Ты обращение королевы пропустил.

Эдди: А-а.

Сью: Ничего не потерял. Ты ж ее знаешь.


Молчание.


Сбросила пару фунтов после операции.

Эдди: К лету помрет.

Сью: Ну и денек у нее сегодня. Уильям и Гарри, дай им Бог. Ругаются прямо за столом.

Эдди: Ага.

Сью: Все они одинаковые в этом возрасте. Дети есть дети. Кому достанется бабушкина корона? Каждые пять минут бегают к себе в комнату. Шумят.


Молчание.


Носятся по лестнице.


Молчание


И как она еще нашла время для Би-Би-Си?

Эдди: Это он.

Сью: Кто?

Эдди: Блэр.

Сью: Что Блэр?

Эдди: Что он ей скажет, то она и делает, ё-моё.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.