Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Странный визит мистера Прайна


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2170, книга: Лунное серебро. Ветер без имени
автор: Екатерина Флат

Прочла книгу "Лунное серебро. Ветер без имени" и осталась в полном восторге! Екатерина Флат мастерски создала альтернативный мир, насыщенный волшебством и опасными приключениями. Главная героиня, Линия, оказывается втянута в борьбу древних сил, когда попадает в руки магический артефакт - Лунное серебро. Вместе со своим спутником, загадочным воином по имени Рагнар, она отправляется в опасное путешествие, чтобы отыскать хозяина артефакта и спасти мир от надвигающейся тьмы. В книге...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Уильям Фрэнсис Нолан - Странный визит мистера Прайна

Странный визит мистера Прайна
Книга - Странный визит мистера Прайна.  Уильям Фрэнсис Нолан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Странный визит мистера Прайна
Уильям Фрэнсис Нолан

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Странный визит мистера Прайна"

Когда случается громкое убийство, газеты кричат о нем огромными заголовками и кровавыми подробностями, а в полицию приходят признаваться в преступлении самые разные люди. Среди них — и мистер Прайн…

Читаем онлайн "Странный визит мистера Прайна". [Страница - 3]

стр.
жизни.

— Ясно. Но давайте вернемся к миссис Слоэн. Что произошло дальше?

— Я поставил чемоданчик на стул и подошел к ней.

— Где она находилась?

— Посередине комнаты. Смотрела на меня и улыбалась, так мило, знаете ли, улыбалась. Все расспрашивала меня, как работает приставка. Еще ничего не подозревала. До тех пор, пока…

— Пока, мистер Прайн?

— Пока не осознала, что я не отвечаю ей. Стою молча, улыбаюсь в ответ, но не говорю ни слова.

— Что же она сделала?

— Начала нервничать. Перестала улыбаться. Спросила, почему я не приступаю к работе. Но я по-прежнему молчал и наблюдал, как в ее глазах появился страх, как он растет. — Плешивый коротышка сделал паузу, теперь его лицо покрылось потом, он тяжело дышал. — Видеть страх в женских глазах — какое это наслаждение, лейтенант. Испытываешь потрясающее чувство.

— Продолжайте.

— Когда она дошла до кондиции и готова была закричать, я зажал ей рот и ударил.

— Что вы сказали? — быстро переспросил Бендикс.

— Я сказал, что ударил ее. Коленом. В солнечное сплетение. Вышиб из нее дух, чтобы она не смогла крикнуть.

Бендикс нервно затушил сигарету. Кажется, подумал он, кажется…

— Потом, мистер Прайн?

— Потом я вернулся к своему чемоданчику и выбрал нож. С таким длинным лезвием, знаете ли. Из крепкой стали. Подошел к миссис Слоэн и перерезал ей горло. Округлил счет до полдюжины, так сказать.

— Это все?

Если он сейчас расскажет о двадцати одной ножевой ране, то этот тип — наш клиент, подумал Бендикс. Удар в живот он еще мог придумать, но если упомянет ровно двадцать одну рану…

— О, нет, не все. Я перевернул труп и поставил свое клеймо.

— Какое клеймо?

Коротышка смущенно зарделся.

— Ну, как знак Зорро, — сказал он. — Мои инициалы. Вырезал на ее спине Э.Т.П. — Эмери Т. Прайн.

Бендикс шумно выдохнул и обмяк в кресле. Он достал новую сигарету и закурил.

— Затем я отрезал ей уши, — продолжал коротышка с гордым видом. — Для коллекции. У меня уже шесть пар хорошеньких женских ушек.

— Вы, случайно, не захватили их с собой?

— О, нет. Конечно, нет, лейтенант. Я храню их дома — в коробочке. Знаете ли, такая жестяная коробка. Она лежит в моем антикварном комоде из розового дерева.

— Скажите, пожалуйста, неужели из розового дерева?

— Уверяю вас. Итак, я отрезал ей уши и пошел домой. Это было три дня назад. Я привел в порядок свои дела и вот явился к вам. Вы отправите меня в камеру?

— Никаких камер, мистер Прайн! — рявкнул Бендикс.

— Что вы имеете в виду, лейтенант? — Нижняя губа Эмери Прайна начала дрожать. — Я… я не понимаю…

— Я имел в виду, что вы можете идти домой. Приходите завтра, часов в восемь. Мы обсудим детали: адрес магазина одежды и так далее. Потом посмотрим, что с вами делать.

— Но я…

— Всего доброго, мистер Прайн. Сержант Барнхарт проводит вас. — Бендикс с облегчением смотрел в спину двум фигурам, пересекавшим узкую приемную.

Чокнутый, подумал лейтенант Норман Бендикс, настоящий сумасшедший.


Мистер Эмери Т. Прайн вывел свой форд с полицейской стоянки и влился в вечерний поток автомобилей.

Как просто! Как захватывающе и как просто. Какое наслаждение — войти в самое логово зверя. Почти такое же возбуждение испытываешь, погружая нож в тело жертвы. Как встрепенулся этот дурак лейтенант, когда он сказал об ударе в живот. Опасный был момент, но восхитительный. Просто прелесть.

Он улыбнулся. Отныне жизнь сулила ему больше удовольствий. Гораздо больше…

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.