Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Учись тонуть


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1717, книга: На "козле" за волком
автор: Юлиан Семенович Семенов

Детектив Юлиан Семенов, мастер детективного жанра, известный своим циклом о советском разведчике Исаеве-Штирлице. Книга рассказывает о расследовании загадочного убийства в глухой сибирской тайге. Майор спецназа Костенков и следователь прокуратуры Чинков пытаются разгадать, кто и почему расправился с доктором Артемьевым. Убийство оказывается связано с промышленным шпионажем и контрабандой ценных металлов. * Майор Костенков: опытный и решительный спецназовец, обладающий острым умом и...

Джейн Шемилт - Учись тонуть

Учись тонуть
Книга - Учись тонуть.  Джейн Шемилт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Учись тонуть
Джейн Шемилт

Жанр:

Триллер, Детектив

Изадано в серии:

Психологический триллер

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-121503-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Учись тонуть"

Джейн Шемилт, всемирно известный автор психологических триллеров, уже знакома российскому читателю благодаря нашумевшему дебютному роману «Дочь».
История похищения девочки-подростка, запутанная сеть интриг и неожиданная развязка, приправленные родительскими кошмарами, не оставляют читателя равнодушным.
Перед вами новая книга: «Учись тонуть».
Новые герои, другое место действия, иная история.
Но все те же вечные темы и все те же родительские страхи…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: похищения,киднеппинг,психологические триллеры,криминальные драмы,страшные тайны


Читаем онлайн "Учись тонуть" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джейн Шемилт Учись тонуть

Jane Shemilt

THE DROWNING LESSON


Серия «Психологический триллер»

Перевод с английского У. Сапциной

Компьютерный дизайн В. Воронина

Печатается с разрешения автора и литературных агентств David Luxton Associates Ltd. и The Van Lear Agency LLC.


© Jane Shemilt, 2015

© Перевод. У. Сапцина, 2019

© Издание на русском языке AST Publishers, 2021

* * *

Глава 1

Ботсвана, март 2014 года


На тропу опускается знойный вечер. Все звуки глохнут в стрекоте цикад. Под моими ногами хрустит крупный рыхлый песок. Идти так же легко, как и дышать. Мои мысли раскачиваются и дрейфуют в теплом воздухе.

Адам, счастливый, будет потягивать пиво, это в новинку… Зоуи сейчас, наверное, под деревьями с какой-нибудь ящерицей в руках. Элис читает, пристроившись поближе к Теко, ее темные волосы метут по странице. С утра она уже успела немного успокоиться. По саду распространяются ароматы ужина, Элизабет ставит цветы в стакан.

С тропы вспархивает хохлатый бюльбюль, его дробный крик нарушает покой: скорей, скорей, доктор, скорей. Золотое сияние меркнет в просветах между деревьями. В тени красным пятном вспыхивает пустынный цветок. И вот они, сумерки.

Время ужина и купания. Сэм, наверное, плачет.

Первой птице отвечает другая, потом еще одна, и вскоре на всех деревьях поднимается беспорядочный галдеж. Темнеющий воздух ощущается во рту густым, как пирожное.

Перед моими ногами тонкая змея с молниеносной быстротой скользит через тропу и скрывается в кустах. Мне хочется какой-нибудь выпивки с джином. Хочется, чтобы Адам поразился, увидев, что я добралась до дома пешком, и пожалел, что забыл проверить машину и зарядить свой мобильник.

Когда я приближаюсь к воротам, они уже окутаны тенью, но на ощупь их доски все еще горячие. Открываясь, створки ворот издают две знакомые жалобные ноты. Лягушки в пруду за домом заводят свой булькающий, как отрыжка, ночной концерт. Я сбрасываю скользкие от пота шлепанцы и чувствую ступнями мягкую пыль. Облегчение от того, что я дома, болезненно распускается в грудной клетке. Я огибаю поворот подъездной дорожки, с нетерпением ожидая, когда впереди, за лужайкой с низким кустарником, в окнах покажутся первые огни.

Мне требуются считаные секунды, чтобы обнаружить весь дом ярко освещенным и увидеть скачущие по лужайке лучи фонариков. Адам кричит, его голос похож на низкий рык изнемогающего от боли зверя. Он неподалеку, у деревьев. Я перехожу на бег, Адам оборачивается, его лицо маячит в сумерках белым пятном. Зоуи стоит у стены дома и тихо плачет. Значит, не она. Элис сидит на корточках в углу. Увидев меня, она грациозно встает. И не она.

А потом я понимаю.

Тени в нашей спальне колеблются не так, как обычно. Всего через мгновение я замечаю, что занавески разорваны и чуть трепещут на легком ветру. Кучка битого стекла поблескивает на ковре под окном, несколько зазубренных осколков все еще держатся в раме.

Детская кроватка пуста.

Глава 2

Лондон, март 2013 года


Это было неподходящее время, чтобы начинать разговор. Полночь. Дождь барабанил в окна, на столе между нами стояла пустая винная бутылка. Худое лицо Адама раскраснелось, и он то и дело ерошил свои темные волосы, пробегая по ним пятерней. Мне хотелось пригладить непослушные пряди и прижаться губами к морщинкам между его бровей, но он явно что-то скрывал, и это меня останавливало.

На кухне царил кавардак: София ушла смотреть с друзьями какой-то польский фильм, не успев отправить по своим местам детскую обувь и сумки, валяющиеся по всему полу. Наши бокалы и картонки из-под еды тоже следовало бы убрать. На буфете давно ожидали моего просмотра покосившаяся стопка рисунков Зоуи и аккуратно сложенная математика Элис.

Список завтрашних дел начинался в восемь утра двумя гистерэктомиями. Я отодвинула стул и встала. На лице Адама застыло выражение углубленности в себя, словно он производил в уме какие-то подсчеты. Я принялась убирать со стола и складывать посуду на переполненную мойку.

У моего отца были старинные весы, они стояли на письменном столе в кабинете и куда-то подевались после его смерти. Сделанные из полированного дерева и латуни, они дополнялись рельефными металлическими разновесами. В детстве отец разрешал мне с ними играть — взвешивать его письма и бандероли. Порой тонюсенького листа бумаги хватало, чтобы нарушить баланс. Мои --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Учись тонуть» по жанру, серии, автору или названию:

Ночной поезд. Эмили Барр
- Ночной поезд

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Психологический триллер

Игра в ложь. Рут Уэйр
- Игра в ложь

Жанр: Детектив

Год издания: 2018

Серия: Психологический триллер

Все, что вы скажете. Джиллиан Макаллистер
- Все, что вы скажете

Жанр: Триллер

Год издания: 2020

Серия: Психологический триллер

Тлеющий огонь. Пола Хокинс
- Тлеющий огонь

Жанр: Детектив

Год издания: 2021

Серия: Психологический триллер

Другие книги из серии «Психологический триллер»:

По ее следам. Т Р Ричмонд
- По ее следам

Жанр: Детектив

Год издания: 2016

Серия: Психологический триллер

Дочь. Джейн Шемилт
- Дочь

Жанр: Детектив

Год издания: 2016

Серия: Психологический триллер

Последний выход Матадора. Влада Ольховская
- Последний выход Матадора

Жанр: Триллер

Год издания: 2019

Серия: Психологический триллер

Мой чужой дом. Люси Кларк
- Мой чужой дом

Жанр: Триллер

Год издания: 2020

Серия: Психологический триллер