Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Тайный заговор


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1013, книга: Большая Советская энциклопедия (ЧЮ)
автор: БСЭ БСЭ

БСЭ БСЭ Энциклопедии Большая Советская Энциклопедия (ЧЮ) представляет собой пародийную версию знаменитой советской энциклопедии. В этой книге читатели найдут юмористические трактовки исторических событий, знаменитых личностей и научных терминов. Энциклопедия написана в сатирическом ключе и высмеивает недостатки и абсурдность советской идеологии. Авторы используют иронию, сарказм и гиперболу, чтобы создать остроумные и запоминающиеся статьи. * Остроумные и абсурдные статьи, высмеивающие...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Начало. Алекс Мск
- Начало

Жанр: Детектив

Год издания: 2021

Серия: Опер

Филипп Ванденберг - Тайный заговор

Тайный заговор
Книга - Тайный заговор.  Филипп Ванденберг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайный заговор
Филипп Ванденберг

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Книжный клуб «Клуб семейного досуга»

Год издания:

ISBN:

978-966-14-0259-1, 978-5-9910-0708-5, 978-3-404-14771-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайный заговор"

Известный в гламурных кругах фотограф после смерти матери неожиданно становится богатым наследником. Однако уже на следующий день его жизнь превращается в кошмар: в него стреляют, пытаются запереть в психушку и обвинить в убийстве, которого он не совершал. Александр Бродка не понимает, что за ним охотится самая могущественная в мире организация — ватиканская мафия…

Читаем онлайн "Тайный заговор". [Страница - 187]

обрушилось.

Жюльетт покачала головой.

— Я вела себя как ребенок. Прости меня.

Бродка приложил указательный палец ей к губам, веля Жюльетт молчать:

— Хватит уже извиняться. Я сам должен попросить у тебя прощения. Может, мы нуждались в этом опыте. А с опытом, как известно, становишься умнее.

— Давай начнем с того места, где мы закончили, — предложила она. — Ты помнишь?

— Да, — ответил Бродка. — На день мы должны забыть обо всем на свете и жить так, как мы жили до того, как все это началось.

— Попробуем? — Жюльетт вызывающе посмотрела на него.

— Да, — ответил Бродка. — Ведь я по-прежнему тебя люблю.

Зазвонил телефон.

Бродка снял трубку. Звонил Зюдов.

— Я в холле отеля. Вы не могли бы спуститься? У меня для вас сюрприз.

Бродка бросил быстрый взгляд на Жюльетт.

— Идем со мной, — сказал он.

Зюдов ждал их не один. Рядом с ним стояла невысокая женщина с темными вьющимися волосами. Мария Бонетти. Она была именно такой, какой ее описал Зюдов.

Мария вынула из сумки фотографию и молча протянула ее Бродке. Тот мельком взглянул на нее, затем, ничего не понимая, передал Жюльетт.

— Это та самая фотография? — спросила она.

Бродка кивнул.

— Точно такая же фотография, как и та, что находится в сейфе моей матери, и точно такая же, какую я получил в Цюрихе от Келлера.

Повернувшись к Марии Бонетти, он спросил:

— Как к вам попала именно эта фотография? Ведь ваш отец делал тысячи снимков туристов.

Мария Бонетти смутилась.

— Однажды отец отдал ее мне, заметив, что когда-нибудь она может стоить денег.

Бродка удивленно поглядел на нее.

— Стоить денег?

— Да, — ответила молодая женщина. — Эта фотография — фурор.

— Не понимаю, — признался Бродка. — Что в этой фотографии такого особенного?

— Мужчина, который стоит рядом с вашей матерью, — ответила Мария Бонетти.

— Вы его знаете?

— Его знают все. Присмотритесь к фотографии более внимательно.

Жюльетт вернула фотографию Бродке.

— Не имею ни малейшего понятия, кто бы это мог быть.

— Это — Александр Маник. По крайней мере, его звали так, когда был сделан этот снимок. Сегодня он — Папа Римский.

Жюльетт схватила Бродку за руку. Тот стоял, словно окаменев. Он с трудом собрался с мыслями. Многое из того, что до сих пор казалось непонятным, теперь внезапно стало ясным как день. Одновременно с этим в голове мелькнула почти неуловимая догадка.

— Думаю, сейчас нам лучше оставить Бродку одного, — сказала Жюльетт, обращаясь к Зюдову и Марии Бонетти.

Оба охотно послушали ее, и Жюльетт проводила их к выходу.

Еще мгновение Бродка потерянно озирался в холле отеля, когда к нему вдруг подошел человек. На нем был простой темный костюм, и ничто не указывало на то, кем он был и откуда пришел.

— Синьор Бродка? Александр Бродка?

— Да, это я.

— У меня для вас послание.

Он протянул ему обычный белый конверт. Бродка удивленно повертел его в руках. Увидев бледный герб на обороте, он застыл.

В конверте был один-единственный сложенный листок тонкой бумаги ручной выделки. На нем слегка дрожащим почерком было написано: «Кампо Санто Тевтонико. К. Б. 18 часов».

Бродка поднял голову, но незнакомца уже и след простыл.

Он вышел из холла на улицу. На Виа Венето царило пятничное настроение. Кафе на улицах были полностью забиты. Загорались первые огни.

Словно в трансе он сел в такси.

— Citta del Vaticano, — сказал он.

Бродка вышел на дорогу, ведущую к Кампо Санто Тевтонико, где в этот час царила мирная тишина. То тут, то там по площади еще ходили пилигримы — по одному или в группах. Он не заметил ничего необычного, пока не добрался до входа на территорию Ватикана, находившегося слева от фасада собора Святого Петра.

Обычно здесь несли стражу двое солдат швейцарской гвардии, которые охотно пропускали любого, кто назывался немцем. Теперь же вход на кладбище был перекрыт кордоном стражников в синем и желтом. Бродка молча предъявил полученную записку. Точно так же молча его пропустили.

Идя от ворот на Кампо Санто Тевтонико, он сразу же заметил одетого в белое мужчину и ни на минуту не усомнился в том, что это был он. Тем не менее Александр уверенным шагом шел к своей цели. Дойдя до могилы, он стал рядом со стариком.

Они даже не взглянули друг на друга.

— Я — Александр Бродка, — сказал Бродка, не отводя от могилы взгляда.

— Я знаю. — Мужчина в белой рясе не двинулся с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.