Уоррен Мерфи , Ричард Сэпир - Последний алхимик
Название: | Последний алхимик | |
Автор: | Уоррен Мерфи , Ричард Сэпир | |
Жанр: | Триллер | |
Изадано в серии: | Дестроер #64 | |
Издательство: | Издательский центр «Гермес» | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-87022-178-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Последний алхимик"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Последний алхимик". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (81) »
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир Последний алхимик
Глава первая
Тела все еще были там, сохраняемые холодом и мраком моря, – как он и говорил. Они нашли их точно в том месте, на которое он указал: на глубине двести футов, у побережья Испании, в брюхе затонувшего испанского военного корабля. Медленно, словно во сне, продвигаясь на огромной глубине, водолаз обогнул открытый люк, и от волн, которые шли от его тяжелых свинцовых ног, колыхались штанины брюк, надетых на мертвецах. Ему сказали, что это солдаты испанского короля, заступившие на вечную вахту на дне моря. И добавили, что ему опасаться нечего. Он ответил, что мертвых он, само собой, не боится, а вот старый скафандр, который ему предстоит надеть, внушает куда более серьезные опасения. Если, отыскав место затопления, он попытается проникнуть внутрь корабля, то кислородный шланг может зацепиться за деревянную обшивку.– Вам платят не за то, чтобы вы испытывали новейшее снаряжение, а чтобы вы нашли этот чертов корабль и кое-что оттуда достали, – объявил ему мистер Харрисон Колдуэлл, сидя за столом в обставленной со всем шиком конторе по подъему затонувших кораблей в Барселоне.
Будучи американцем, мистер Колдуэлл, как ни странно, говорил по-испански так, словно был рожден грандом. Водолаз – его звали Хесус Гомес – был об этом предупрежден заранее – не дай бог, еще начнет отпускать по-испански ворчливые реплики в адрес американского заказчика.
– Мистер Колдуэлл, сэр. Нет таких денег, в которые я был бы готов оценить свою жизнь, – ответил тогда Хесус Гомес.
И он на хорошем английском сформулировал свои доводы против использования допотопного кислородного шланга. Хесус был водолаз, и сын водолаза, и внук водолаза, человек, чьи предки ныряли за губками вообще без какого бы то ни было снаряжения и вследствие кессонной болезни остаток дней доживали калеками, скривившимися на один бок подобно затонувшим кораблям. Он хорошо понимал: чтобы до конца дней сохранить здоровье, погружаться нужно непременно в снаряжении. Если у него будет такое снаряжение, ему не придется больше нырять за губками, он сможет тогда работать на важных людей и доставать со дна моря то, что им потребуется. В его представлении “важные” люди были те, кто говорит по-английски. И поэтому ныряльщик Хесус Гомес с юных лет учил английский. Первым словом, которым он овладел, было слово “мистер”. Вторым словом было “сэр”.
– Мистер Колдуэлл, сэр. Если я погибну, какой мне толк от ваших денег? Нет таких денег, чтобы заплатить за мою жизнь, – твердо заявил Хесус Гомес.
– Есть, есть такие деньги, – возразил Харрисон Колдуэлл, стряхивая невидимую пылинку с безукоризненного темного костюма. – Давайте не будем тратить времени на этот бесконечный спор. Всякий товар имеет цену, это и дураку ясно. В настоящий момент, однако, речь не идет о вашей жизни. Речь идет всего лишь о риске для жизни.
– Так точно, сэр, – ответил Хесус Гомес. Он сидел неестественно прямо, и слова, хотя и сорвались с его губ, но не шли от сердца.
– Вы каждый раз рискуете жизнью, когда идете на погружение, так что можно считать, что мы с вами обсуждаем не риск как таковой, а его масштабы.
– Совершенно верно, мистер Колдуэлл.
– Сколько же вы хотели бы получить за большой риск?
– Могу я спросить, сэр, почему вы настаиваете на использовании допотопного кислородного шланга, подключенного к стальному шлему, и водолазного костюма? Кислородные шланги часто цепляются за обломки кораблей. Водолазные костюмы излишне тяжелы. Сами по себе обломки и без того достаточно опасны, что уж говорить о том, чтобы проникнуть внутрь, да еще будучи привязанным к ненадежному шлангу с воздухом.
– Мне необходимо иметь с вами контакт на всем протяжении погружения.
– Сэр, чем вам не нравится акваланг? А связь с вами мы можем поддерживать по телефону. Тогда я буду в безопасности. Вы получите то, что хотите, и мы оба останемся довольны.
– Моя цена – пятнадцать тысяч долларов за неделю работы, – сказал Харрисон Колдуэлл.
У него было узкое длинное лицо, благородный нос с горбинкой и темные глаза с имперским выражением, которое ясно указывало окружающим на их, по мнению Колдуэлла, место – место черни.
– Сэр, я сделаю это и за десять тысяч, только позвольте мне нырять в своем снаряжении.
– Тридцать тысяч. И снаряжение – мое.
– Сэр...
– Сорок.
– Пятьдесят, – прибавил Хесус Гомес и, получив немедленно согласие --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (81) »
Книги схожие с «Последний алхимик» по жанру, серии, автору или названию:
Харлан Эллисон, Николас Ройл, Томас Лиготти и др. - Ужасы: Последний пир Арлекина Жанр: Ужасы Год издания: 2011 Серия: Best New Horror |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Потерянное прошлое Жанр: Триллер Год издания: 1996 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Разгневанные почтальоны Жанр: Боевик Год издания: 1998 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Белые рабыни Жанр: Боевик Год издания: 1994 Серия: Дестроер |
Другие книги из серии «Дестроер»:
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Китайская головоломка Жанр: Триллер Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Свидание со смертью Жанр: Триллер Год издания: 1995 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Последнее испытание Жанр: Триллер Год издания: 1998 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сапир - Цикл романов "Дестроер-1". Компиляция. Книги 1-50 Жанр: Боевик Год издания: 2021 Серия: Дестроер |