Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Погребенные тайны (в сокращении)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2760, книга: Скелеты на пороге
автор: Мария Евгеньевна Некрасова

"Скелеты на пороге" — захватывающий и тревожный роман Марии Некрасовой, который увлекает читателей в мир загадок, секретов и мрачных семейных связей. Написанная в жанре подростковой литературы, эта книга исследует сложные темы домогательств, психического здоровья и последствий травмы. Главной героиней является Эл, 16-летняя девушка, которую отправляют жить к бабушке в отдаленный дом после того, как ее мать загадочно исчезла. В темных коридорах старой усадьбы Эл находит загадочные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джозеф Файндер - Погребенные тайны (в сокращении)

Погребенные тайны (в сокращении)
Книга - Погребенные тайны (в сокращении).  Джозеф Файндер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Погребенные тайны (в сокращении)
Джозеф Файндер

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

Избранные романы Ридерз Дайджест #69, Ник Хеллер #2, nick heller #2

Издательство:

Ридерз Дайджест

Год издания:

ISBN:

978-5-89355-727-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Погребенные тайны (в сокращении)"

Дочь владельца хеджевого фонда Маршалла Маркуса, девушка-подросток Алекса, бесследно исчезла, и Маркус обращается к частному сыщику Нику Хеллеру. Однако Ник считает, что Маркус скрывает от него что-то, что могло бы помочь найти его дочь. Поступает загадочное требование выкупа* (Запрещенная организация в РФ), и вскоре становится ясно, что дело идет о жизни и смерти, и Ник спешит добыть необходимую информацию, пока еще не поздно.

Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест»

Читаем онлайн "Погребенные тайны (в сокращении)". [Страница - 3]

отец — Фрэнки Хеллер, так?

Я пожал плечами, словно хотел сказать: поймали, не отпираюсь.

— Ваш отец был настоящей легендой.

— Был и есть, — сказал я. — Отсиживает в тюрьме двадцати-с-чем-то-летний срок.

Мой отец, Фрэнки Хеллер, так называемый Черный принц Уолл-стрит, получил двадцать восемь лет за махинации с ценными бумагами.

— Я всегда был большим почитателем вашего отца. Он был настоящим первопроходцем. Но при этом наверняка некоторые потенциальные клиенты, услышав о том, что вы сын Фрэнки Хеллера, хорошенько задумаются, стоит ли прибегать к вашим услугам. Однако ко мне это не относится. Насколько я понимаю, это означает, что вы вряд ли станете придавать большое значение всяким юридическим формальностям. Понимаете, о чем я?

— Яснее ясного, — сказал я. Посмотрел в окно. Красивый вид. Хай-стрит просматривается до самого океана.

Я перебрался в Бостон из Вашингтона несколько месяцев назад, и мне посчастливилось найти офис в старом здании в деловом квартале, которое когда-то, в девятнадцатом веке, было фабрикой. Снаружи оно походило на какую-нибудь викторианскую богадельню из романов Диккенса. Но внутри все — голые кирпичные стены, открытые трубы, просторные бывшие цеха — напоминало о том, что здесь когда-то занимались настоящим делом. И мне это нравилось. Кроме меня, здесь снимали помещения консалтинговые фирмы, бухгалтерская фирма и несколько небольших агентств недвижимости. На первом этаже находился демонстрационный зал магазина восточных ковров. Мой офис раньше принадлежал какой-то амбициозной интернет-компании, которая вылетела в трубу и не смогла платить аренду, так что мне он достался недорого.

— Так вы утверждаете, что кто-то в совете директоров сливает компрометирующую информацию о вашей компании, — сказал я, медленно оборачиваясь, — и вы хотите, чтобы мы — как это вы выразились? — перекрыли кран. Другими словами — вы хотите, чтобы мы прослушали их телефоны и проверили электронную почту.

— Ну-ну, — подмигнул он. — Не мне вас учить, как работать.

— Разумеется. И очевидно, вы понимаете, что предлагаете мне работу в значительной мере противозаконную.

Тут у меня зазвонил телефон — внутренняя связь, — и я снял трубку:

— Да?

— Ну, в общем, ты был прав, — произнес прокуренный голос моего эксперта по работе с данными, Дороти Дюваль. — Его зовут не Филипп Кертис.

— Разумеется, — сказал я.

— Не злорадствуй.

— И не думаю, — сказал я. — Это дело практики. Тебе пора бы уже понять, что со мной спорить не стоит.

— Ладно, ладно. Ну, в общем, я увязла. Если у тебя есть какие-то идеи, сбрось мне по имейлу, я проверю.

— Спасибо, — ответил я и повесил трубку.

У человека, которого звали не Филипп Кертис, был сильный чикагский акцент. Где бы он ни жил сейчас, родом он из Чикаго. И у него богатый отец: об этом говорили полученные по наследству часы. Я смутно припомнил: кажется, что-то такое попадалось мне на BizWire, что-то насчет проблем какого-то семейного бизнеса в Чикаго.

— Вы меня извините на минутку? — сказал я. — Горит тут кое-что. — Я набрал быстрое сообщение и отправил Дороти.

Ответ пришел меньше чем через минуту: статья из «Уолл-стрит джорнал». Я пробежал ее глазами и понял, что моя догадка была верной.

Я откинулся на спинку кресла.

— Есть проблема, — сказал я. — Меня не интересует ваше дело.

Он изумленно поглядел на меня.

— Что вы сказали?

— Если вы и правда навели справки, то должны знать, что я выполняю работу по сбору информации для клиентов. Я не частный сыщик, я не прослушиваю телефоны и не занимаюсь разводами. И я не семейный психотерапевт. У вас же явно семейная ссора, Сэм.

— Я вам сказал, что меня зовут…

— Не трудитесь зря, — устало сказал я. — Ваши семейные проблемы в общем-то ни для кого не тайна. Вы должны были получить в свое распоряжение папочкину компанию, пока до него не дошло, что вы обсуждаете с частными инвесторами, как перевести «Рихтер» в долевую собственность и распродать.

Его отец, Джейкоб Рихтер, начав когда-то с одной парковки в Чикаго, создал компанию ценой десять миллиардов долларов.

— Тогда папочка разозлился, — продолжал я, — и назначил другого генерального директора и преемника. Но так как вы в курсе всего, что касается папочкиного грязного белья, вы решили записать с помощью прослушки, как он предлагает взятки и откаты, а потом шантажировать его.

Лицо у Сэма Рихтера --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Погребенные тайны (в сокращении)» по жанру, серии, автору или названию:

В поисках Чарли (в сокращении). Никки Френч
- В поисках Чарли (в сокращении)

Жанр: Триллер

Год издания: 2008

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Тайны Вивьен. Анастасия Сергеевна Румянцева
- Тайны Вивьен

Жанр: Ужасы

Год издания: 2020

Серия: Детектив-лабиринт

Зона опасности (в сокращении). Ширли Палмер
- Зона опасности (в сокращении)

Жанр: Детектив

Год издания: 2005

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Разрушители плотин (в сокращении). Роберт Рэдклиф
- Разрушители плотин (в сокращении)

Жанр: Военная проза

Год издания: 2013

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Другие книги из серии «Избранные романы Ридерз Дайджест»:

Аналитик. Джон Катценбах
- Аналитик

Жанр: Триллер

Год издания: 2003

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Кровь неба (в сокращении). Стив Гамильтон
- Кровь неба (в сокращении)

Жанр: Детектив

Год издания: 2005

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Ложное впечатление (в сокращении). Джеффри Арчер
- Ложное впечатление (в сокращении)

Жанр: Триллер

Год издания: 2007

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест

Человек-скелет (в сокращении). Тони Хиллерман
- Человек-скелет (в сокращении)

Жанр: Триллер

Год издания: 2006

Серия: Избранные романы Ридерз Дайджест