Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Я вышла замуж за покойника


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 920, книга: Бык в загоне
автор: Андрей Воронин

"Бык в загоне" - захватывающий боевик, который держит читателя в напряжении от начала до конца. Автор Андрей Воронин создает неотразимого и безжалостного главного героя, противостоящего опасным врагам и смертельным интригам. Главный герой, Александр "Бык" Ковалев, - бывший военный, вынужденный скрываться от своего бывшего командира, который предал его. Преследуемый убийцами, Бык вынужден постоянно находиться в движении, пытаясь раскрыть заговор против него. Повествование...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Муха с татухой. Дарья Александровна Калинина
- Муха с татухой

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2020

Серия: Саша и Барон – знаменитый сыщик и его пес

Уильям Айриш - Я вышла замуж за покойника

Я вышла замуж за покойника
Книга - Я вышла замуж за покойника.  Уильям Айриш  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Я вышла замуж за покойника
Уильям Айриш

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

Мастера остросюжетного детектива

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-227-00344-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Я вышла замуж за покойника"

Уильяма Айриша по праву именуют Эдгаром По двадцатого века. Его психологически напряженные, остродинамичные повествования до последней страницы держат читателя в атмосфере тревоги и ожидания.
Элен Джорджсон из романа «Я вышла замуж за покойника» живет в постоянном ожидании разоблачения самозванства — ведь она присвоила себе имя погибшей при крушении поезда женщины. И когда ее начинают шантажировать, она решается на убийство…
В США имя У. Айриша чрезвычайно популярно, и многие его произведения переработаны для кино, радио и телевидения.


Читаем онлайн "Я вышла замуж за покойника". Главная страница.

Уильям Айриш Я вышла замуж за покойника I Married A Dead Man

Посвящается Жуже Молнар и ее покойной матери, Маргит Молнар, а также продюсеру Дейлу Поллоку, приложившему так много усилий к постановке на студии «Тристар» нового фильма по этому роману.

Шелдон Абенд, также известный как Баффало Билл

Книгаго: Я вышла замуж за покойника. Иллюстрация № 1 Летние ночи в Колфилде так приятны. Они пахнут гелиотропом и жасмином, жимолостью и клевером. Звезды здесь теплые и добрые, а не холодные и далекие, как там, где я жила; кажется, что и висят они ниже, ближе к нам. Занавески открытых окон колышет теплый и нежный, как поцелуй ребенка, ветерок. Если прислушаться, можно уловить, как сонно шуршат листвой деревья и снова погружаются в дрему. Из окон домов на газоны падают длинные золотые полосы света. Тишина, удивительное ощущение покоя и безмятежности. О да, летние ночи в Колфилде приятны.

Но не для нас.

Зимние ночи тоже. И осенние. И весенние. Не для нас, нет, не для нас.

Дом в Колфилде, где мы живем, такой славный. Свежеполитый в любое время дня голубовато-зеленый газон. Безостановочно вращающееся колесо дождевальной установки; если вглядеться, можно увидеть висящие в воздухе крошечные радуги. Крутой изгиб расчищенной подъездной аллеи. Ослепительно белые на солнце колонны главного входа. Внутри симметричные изгибы такой же белой балюстрады в сочетании с гладкими темными ступенями. Глянец роскошных старых полов, источающих, если принюхаться, удивительный аромат воска и лимона. Пышные ворсистые ковры. Почти в каждой комнате тебя приветливо, как старого друга, приглашает присесть уютное кресло. Бывающие в этом доме люди говорят: «Чего еще можно желать? Только таким и может быть настоящий дом». Да, дом в Колфилде, где мы живем, такой славный.

Но не для нас.

Такая радость наблюдать, как растет здесь, в Колфилде, наш, его и мой, малыш, наш Хью. В доме, который когда-нибудь станет его домом, в городе, который когда-нибудь будет его городом. Видеть, как он делает первые нетвердые шаги, — значит, уже начал ходить. Ловить каждое слетающее с лепечущих губ новое слово — значит, добавилось еще одно, значит, начал говорить.

Но даже это почему-то не для нас. Даже это почему-то кажется ворованным, украденным. Чем-то, на что мы не можем претендовать, не принадлежащим нам почему-то по праву.

Я его так люблю! Это я о Билле, о муже. И он меня любит. Я знаю, что люблю его, знаю, что он меня любит, ничуть в этом не сомневаюсь. И в то же время твердо знаю, что однажды, может быть, в этом году, может, в следующем, придет день, когда он вдруг соберет вещи и уйдет, покинет меня. Хотя и против желания. Хотя по-прежнему будет меня любить, так же сильно, как и теперь, когда я это говорю.

Если не он, тогда я. Соберу чемодан и выйду за дверь, чтобы никогда не вернуться. Хотя и против желания. Хотя по-прежнему буду любить его, так же сильно, как и теперь, когда я это говорю. Оставлю свой дом. Оставлю малыша. В доме, который когда-нибудь будет принадлежать ему. Оставлю свое сердце мужчине, которому оно принадлежит. (Да и как можно иначе?) Но уйду, чтобы никогда не вернуться.

Мы боролись с этим. Всеми возможными средствами. Гнали от себя прочь эту мысль, тысячу раз гнали, а она снова возвращалась — во взгляде, в слове, во снах. Она всегда здесь.

Бесполезно говорить: «Это не ты. Ты мне сказал. Одного раза достаточно. Не стоит повторять. Я знаю, что это не ты. О Билл, мой дорогой, ты не лжешь. Ты не лжешь ни в денежных делах, ни в чести, ни в любви…»

(Но речь не о деньгах, о чести или о любви. Совсем о другом. Об убийстве.)

Все бесполезно, если я ему не верю. В тот момент, когда он говорит, возможно, верю. Но через миг, через час, день, неделю снова не верю. Бесполезно, ибо живем мы не одно мгновение, так не бывает. Приходят другие мгновения, часы, недели и, о Боже, года.

Потому что каждый раз, когда он говорит, мне известно, что это не я. Это все, что я знаю. Знаю хорошо, слишком хорошо. Тогда остается только…

И каждый раз, когда говорю я, ему, возможно, известно, что это не он (но я-то этого знать не могу, просто не могу; ему нечем меня убедить). Он это твердо знает. Тогда остается только…

Бесполезно, совершенно бесполезно.

Однажды вечером полгода назад я упала перед ним на колени. Сынишка --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Я вышла замуж за покойника» по жанру, серии, автору или названию:

Вальс в темноту. Уильям Айриш
- Вальс в темноту

Жанр: Триллер

Год издания: 1999

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Дикая ночь. Джим Томпсон
- Дикая ночь

Жанр: Триллер

Год издания: 2003

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Девушка с холмов. Чарльз Уильямс
- Девушка с холмов

Жанр: Триллер

Год издания: 1997

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Мошенники. Эд Макбейн
- Мошенники

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 1993

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:

Побег. Джим Томпсон
- Побег

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2000

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Решающая улика. Николас Блейк
- Решающая улика

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Вальпараисо. Николас Фрилинг
- Вальпараисо

Жанр: Детектив

Год издания: 2002

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Сбытчик. Эд Макбейн
- Сбытчик

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 1993

Серия: Мастера остросюжетного детектива