Дик Фрэнсис - Сочинения в четырех томах. Том 4
Название: | Сочинения в четырех томах. Том 4 | |
Автор: | Дик Фрэнсис | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Большая библиотека приключений и научной фантастики | |
Издательство: | Терра | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-300-00954-7 (т. 4), 5-300-00950-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сочинения в четырех томах. Том 4"
Дик Фрэнсис (р. 1920) — известный английский писатель, мастер приключенческого жанра. Бывший профессиональный жокей-чемпион начал свою литературную деятельность со статей в «Санди экспресс». Тогда же он выпустил свою первую книгу «Спорт королев» (1957).
А его дебютом в детективном жанре стал «Фаворит» (1962). В четырехтомник вошли детективные произведения Фрэнсиса.
В четвертый том включены романы «Последний барьер» и «Дьявольский коктейль».
Читаем онлайн "Сочинения в четырех томах. Том 4" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Дик Фрэнсис
СОЧИНЕНИЯ В ЧЕТЫРЕХ ТОМАХ
Том четвертый
*
ПОСЛЕДНИЙ БАРЬЕР
ДЬЯВОЛЬСКИЙ КОКТЕЙЛЬ
романы
*
Перевод с английскогоМ. ЗАГОТА, Г. МИХАЙЛОВА, А. ВИШНЕВОГО
ХудожникиД. ЛЕМКО, М. ПЕТРОВ
© Издательский центр «ТЕРРА», 1997
ПОСЛЕДНИЙ БАРЬЕР
роман
Перевод М. Загота
Глава 1
Граф Октобер появился на видавшем виде бледно-голубом «холдене», а следом в жизнь мою вползли непрошенные гости — опасность и смерть.Когда машина въехала в ворота, я шел к дому через небольшой загон, и ее приближение не вызвало у меня никакого интереса. Очередной агент по продаже, кто же еще? Голубая машина мягко остановилась между мной и дверью моего дома.
Из «холдена» вылез шатен лет сорока пяти, среднего роста, широкоплечий, с крупной, правильной формы головой и гладко причесанными волосами. На нем были серые брюки, рубашка из тонкой шерсти, строгий темный галстук, в руках — неизбежный портфель. Я вздохнул, перелез через изгородь и пошел к нему — сказать, что всучить свой товар ему здесь не удастся.
— Где я могу видеть мистера Дэниэла Рока? — спросил он. Даже мое нетренированное ухо уловило, что это — англичанин, и сама по себе пришла мысль о дорогих частных школах. Держался он солидно и с достоинством, а не как торговцы и коммерсанты, которые с ходу начинают нахваливать свой товар. Я взглянул на него повнимательнее и решил не говорить, что меня нет дома. Чем черт не шутит! Возможно, это хороший клиент.
— Дэниэл Рок, — без особой радости объявил я, — это я.
Веки его дернулись от удивления.
— О-о, — только и произнес он.
К такой реакции я давно привык. На хозяина процветающего конного завода я никак не тяну — сам знаю. Во-первых, я слишком молодо выгляжу, хотя и не чувствую себя молодым. Моя сестричка Белинда говорит, что не часто встретишь бизнесмена, которого можно принять за итальянского крестьянина. Умница моя сестричка. Просто волосы у меня — черные, глаза — карие, а кожа — желтоватая и быстро загорает. К тому же в тот день на мне были самые мои старые, самые затасканные джинсы, нечищенные ездовые сапоги — и больше ничего.
Какое-то время мой посетитель смотрел по сторонам. Аккуратные загоны с выкрашенными белой краской изгородями, впереди Г-образный конюшенный двор, справа — обшитые кедром стойла для жеребят. Первое впечатление, что дело здесь поставлено хорошо и солидно, не было обманчивым. Я работал не жалея сил и мог с чистой совестью просить за своих лошадей хорошие деньги.
Гость повернулся налево и посмотрел на сине-зеленую лагуну, дальний конец которой обрамляли прекрасные скалистые горы с покрытыми снегом вершинами. Вокруг каждой вершины — венчик перистых облаков. Дивная, величественная картина, когда видишь ее впервые.
А для меня это давно стало каменным мешком.
— Поразительная красота, — восхитился он. Потом круто повернулся ко мне, чуть помедлил и начал: — Я… видите ли… В Перлуме я услышал, что у вас… у вас работает конюх, англичанин… и что он якобы хочет вернуться домой. — Он сделал паузу, потом продолжил: — Не удивляйтесь, но при некоторых обстоятельствах, и если он, конечно, согласится, я бы с удовольствием оплатил бы ему проезд и предоставил работу на другом конце… — Он опять умолк.
Интересно, неужели конюхи в Англии стали таким дефицитом, что их приходится вербовать в Австралии?
— Может быть, пройдем в дом, — предложил я, — и вы мне все объясните?
Мы вошли в --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Сочинения в четырех томах. Том 4» по жанру, серии, автору или названию:
Дик Фрэнсис - Смертельная скачка Жанр: Детектив Год издания: 2004 |
Дик Фрэнсис - Второе дыхание Жанр: Детектив Год издания: 2000 Серия: Мастера детектива |
Герт Нюгордсхауг - Кодекс смерти Жанр: Детектив Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Клиффорд Саймак - Сочинения в 3-х тт. Том 1 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1999 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги из серии «Большая библиотека приключений и научной фантастики»:
Януш Мейсснер - Красные кресты Жанр: Морские приключения Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Роджер Джозеф Желязны - Знак Хаоса Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Василий Васильевич Головачев - Схрон Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2012 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Ян Флеминг - Сочинения в четырех томах. Том 3 Жанр: Детектив Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |