Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Золотой фонд детектива. Том 5


"Стебель травы" - поистине гениальная антология, которая расширяет границы как поэзии, так и прозы. В сборник вошли переводы стихов и прозы Сэмюэля Беккета, мастера абсурда и минимализма. Поэзия Беккета завораживает своей загадочностью и фрагментарностью. Короткие, прерывистые строчки создают ощущение дискомфорта и отчуждения. Как будто мы заглядываем в сознание человека, находящегося на грани безумия. Проза не менее захватывающая. Истории Беккета полны абсурда и юмора, но в то же...

Джек Лондон , Айзек Азимов , Шарлотта Армстронг - Золотой фонд детектива. Том 5

Золотой фонд детектива. Том 5
Книга - Золотой фонд детектива. Том 5.  Джек Лондон , Айзек Азимов , Шарлотта Армстронг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Золотой фонд детектива. Том 5
Джек Лондон , Айзек Азимов , Шарлотта Армстронг

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Золотой фонд детектива #5

Издательство:

Днепркнига

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Золотой фонд детектива. Том 5"

В данный том библиотеки "Золотой фонд детектива" вошли детективный роман Джека Лондона "Бюро убийств", впервые опубликованный только в 1963 г., произведения Шарлотты Армстронг 'Такой ненадежный мир", "Сохрани свое лицо" и др., роман с детективной интригой знаменитого писателя-фантаста Айзека Азимова "Убийство в Эй-Би-Эй".

Читаем онлайн "Золотой фонд детектива. Том 5". [Страница - 222]

куда-нибудь уезжает, и тогда я поливаю ее цветы.

— Вот как? А сейчас она тебе не говорила, что собирается уезжать?

— Нет.

Клара откинулась на спинку стула, спросила:

— В таком случае, у тебя должны быть ключи от ее квартиры?

— Да, но я не могу туда войти.

— Почему? Ведь ее нет дома, значит, ты должна полить цветы.

— Она не просила меня об этом.

Клара предположила:

— А вдруг она больна и не может открыть дверь?

— Ерунда. Телефон рядом с кроватью. Когда ты ей позвонила, она взяла бы трубку, как бы плохо себя ни чувствовала.

— А если у нее инфаркт? Послушай, а может быть, она мертва и потому кран не закрыт?

— Глупости, она молодая женщина, и у нее не может быть инфаркта.

— Не ручайся. При ее образе жизни… А вдруг ее убил поклонник. Ты должна обязательно к ней войти.

— Но ведь это же незаконно.

— С ключом-то? Если она уехала, ты не можешь допустить, чтобы ее цветы засохли. Ты их польешь, а я закрою кран. Что ж тут такого! А если она мертва, разве можно позволить, чтоб она там лежала столько времени?

— Она не мертва, — ответила Хестер.

— В холле никого нет, — прошептала Клара.

— Ш-ш-ш, — вторила Хестер. — А что если она внутри и спросит: «Кто там?»

— Скажи, что пришла полить цветы, а я попрошу ее закрыть кран.

Ключ бесшумно повернулся в замке, и Хестер, затаив дыхание, приоткрыла дверь, затем постучала.

— Никто не отвечает, — нетерпеливо прошептала Клара и широко распахнула дверь.

— Даже кондиционер не работает. Все нормально.

Дверь за ними закрылась.

— Ох, какая духота! — проговорила Клара.

Они осторожно пошли по коридору. Направо пустая кладовая, пустая ванная… Клара заглянула туда — тихо.

— Вероятно в спальне.

В конце коридора налево была гостиная, там Хестер обычно поливала цветы.

— Да, их нужно полить, — подтвердила Клара, — а я пойду в спальню.

Она открыла дверь и остолбенела.

Ни движения, ни звука, рот широко открыт…

Хестер остановилась сзади. Нестерпимо душно.

— О Господи!

У Клары перехватило дыхание.

Простыни валялись в беспорядке. Голова миссис Маклэрен свесилась с кровати, а длинные волосы рассыпались по полу, но шее синяки, рука неестественно вывернута.

— Мы должны позвонить в полицию, — заторопилась Клара.

Вдруг Хестер судорожно бросилась вперед.

— Ничего не трогай! — предупредила Клара.

В руке Хестер сверкнул блеск меди — она нашла пуговицу своего сына.

1

Дом Халла — благотворительное учреждение.

(обратно)

2

Комнаты, не имеющие окон, или окна которых упираются в стену соседнего дома.

(обратно)

3

Бейлштейн. Органическая химия, том 6, системные номера 499–608, (нем.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Золотой фонд детектива»:

Человек с тысячью лиц. Томас Ханшеу
- Человек с тысячью лиц

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2013

Серия: Золотой фонд детектива

Люди, живущие по соседству. Часовщик из Эвертона. Жорж Сименон
- Люди, живущие по соседству. Часовщик из Эвертона

Жанр: Детектив

Год издания: 2011

Серия: Золотой фонд детектива