Батья Гур - Убийство на кафедре литературы
Название: | Убийство на кафедре литературы | |
Автор: | Батья Гур | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Криминальный роман, Михаэль Охайон #2 | |
Издательство: | Мосты культуры, Гешарим | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-93273-123-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство на кафедре литературы"
Известный поэт, профессор ивритской литературы был найден мертвым в своем кабинете. Его аспирант погиб при таинственных обстоятельствах во время подводного плавания в Красном море. Между этими двумя происшествиями, кажется никакой связи нет.
Читаем онлайн "Убийство на кафедре литературы". [Страница - 4]
В его доме никогда не было ни других цветов, ни даже другой вазы. На ее вопрос, любит ли он цветы, он ответил, улыбаясь:
— Только искусственные или совсем живые, как ты, например.
Поцелуем в лоб он пресекал вероятность каких-либо иных вопросов. Несколько раз она все же осмелилась спросить, откуда у него столь экстравагантные манеры — стиль одеваться, гвоздики, галстуки, белые рубашки, — но ни разу так и не получила вразумительных, удовлетворивших ее ответов. Он вечно отшучивался — ей не нравится его внешний вид? А гвоздики… да просто публика его к этому обязывает.
По его произношению не было заметно, что родился он не в Израиле.
«Родился в Праге» — кратко сообщалось на обложках его книг. Из Праги он приехал в Израиль 35 лет тому назад. Тирош рассказывал Рухаме о Праге, «самой красивой из европейских столиц». Оттуда после войны ему пришлось уехать с родителями в Вену. О войне он не говорил никогда. Никому не объяснял, каким образом его семье удалось уцелеть во время войны, не говорил даже, сколько ему было лет, когда родители переехали в Вену. Вспоминал лишь довоенное и послевоенное время. О родителях он не раз говорил, что были они «людьми утонченными и духовными и не вынесли даже переезда в Вену». Рухама представляла себе его мать, склонившуюся над ребенком, — худощавую и темноволосую, в шуршащем шелковом платье.
Тироша ей не удавалось представить ребенком, разве что уменьшенной копией нынешнего. Этот маленький Тирош играл на английской лужайке, меж цветов с опьяняющим запахом. (В Праге, как и в Вене, она никогда не была.)
О детстве он рассказывал немного, в основном о своих гувернантках, которых называл «фрейлейн»:
— Знаешь, эти няньки меня и вырастили, и они виноваты в том, что я до сих пор холост, — говорил он ей в редкие минуты откровенности, когда она поражалась его навязчивому стремлению к чистоте и порядку.
Ему было всего двадцать, когда он репатриировался в Израиль, и никто не помнил его в другой одежде, кроме той, в которой его видели всегда.
— А что он делал в армии? — спросил однажды Аронович у Тувье — без насмешки, но с кисло-удивленной миной. — Как он мог придерживаться своего стиля одежды в армии? Поразительна не только его странная манера одеваться, но и его привычка питаться.
Ходили слухи о том, что вечерние трапезы Тироша всякий раз сопровождались белым вином и бренди в «соответствующем» стакане.
— Разумеется, — продолжал Аронович, — человек, столь высокомерный, не может уважать нас, провинциалов, — ведь он словно бы ощущает себя в центре мира, в каком-нибудь Париже.
Рухама запомнила даже, как шумно Аронович прихлебывал кофе, когда говорил это.
— Но с другой стороны, — продолжал он, — в Париже не реагировали бы так на каждый чих этого господина, а вот у нас он — легендарная личность, великий поэт, репортеры спешат упомянуть о каждом визите уважаемого господина Тироша в какой-нибудь салон.
Тувье тогда был студентом старшего курса и еще не стал ассистентом Тироша, близкие отношения между ними еще не установились.
— Этот человек — белая ворона среди нас, — запомнила Рухама утверждение Ароновича, заставившее ее сдержать улыбку, — несмотря на то что он соизволил сменить свое имя на ивритское — Шауль Тирош! Вы, конечно, вряд ли помните его настоящее имя. Мне кажется, он и сам не очень-то стремится его помнить, — Павел Щасны. Вы это знали? — Мигающие красноватые глазки Ароновича уставились на Тувье.
В то время люди еще не прекращали разговоры о Тироше в присутствии Тувье. Тогда вокруг Тироша еще не увивались, как вокруг больного смертельной болезнью.
— Павел Щасны, — с наслаждением повторил Аронович, — и воспоминание об этом имени не доставляет ему большого удовольствия. Он, видимо, полагает, что ни одна живая душа этого имени не помнит. Говорят, первое, что он сделал, приехав в Израиль, — сменил имя.
Рухама никогда серьезно --">Книги схожие с «Убийство на кафедре литературы» по жанру, серии, автору или названию:
Масси Суджата - Убийство по правилам дзен Жанр: Детектив Год издания: 2006 Серия: Приключения антиквара Симуры |
Эрнест Уильям Хорнунг - Умышленное убийство Жанр: Классический детектив Год издания: 2011 Серия: Книжная коллекция МК. Золотой детектив |
Ирина Зарубина - Убийство по брачному объявлению Жанр: Детектив Год издания: 1999 Серия: Госпожа следователь |
Галина Губич - Убийство в Дрездене Жанр: Иронический детектив Год издания: 2023 |
Другие книги из серии «Криминальный роман»:
Юлия Плагина - Разрешаю себя полюбить [СИ] Жанр: Современные любовные романы Серия: Криминальный роман |
Харлан Кобен - Главный подозреваемый Жанр: Детектив Год издания: 2015 Серия: Криминальный роман |
Владимир Николаевич Першанин - Лабиринт [Авторский сборник] Жанр: Роман Год издания: 2000 Серия: Криминальный роман |
Батья Гур - Убийство на кафедре литературы Жанр: Детектив Год издания: 2003 Серия: Криминальный роман |