Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Избранные произведения. Компиляция. 1-26


Марина Андреева Любовная фантастика "400 страниц моих желаний" рассказывает историю Елизаветы, девушки, которая находит таинственный дневник, наполненный ее сокровенными желаниями. Когда она начинает выполнять эти желания, ее жизнь преображается, но вместе с ней приходят и неожиданные опасности. * Книга захватывает с самых первых страниц и держит в напряжении до самого конца. Читатели будут в восторге от неожиданных поворотов и захватывающих приключений. * Елизавета —...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Город Перестановок. Грег Иган
- Город Перестановок

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2016

Серия: Субъективная космология

Ник Картер - Избранные произведения. Компиляция. 1-26

Избранные произведения. Компиляция. 1-26
Книга - Избранные произведения. Компиляция. 1-26.  Ник Картер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранные произведения. Компиляция. 1-26
Ник Картер

Жанр:

Детектив, Приключения, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранные произведения. Компиляция. 1-26"

Ник Картер - уникальный персонаж детективного жанра, непревзойденный по количеству произведений, в которых он действует, и по числу его создателей. Благодаря массовости тиражей и доступности по цене серия рассказов о Нике Картере сыграла огромную роль в популяризации жанра. В то же время Ник Картер является коллективным псевдонимом большого числа так называемых "dime writers" (от dime - десятицентовая монета), т.е. авторов небольших рассказов в развлекательных периодических изданиях. Впервые Ник Картер появился в рассказе "Таинственное преступление на площади Мэдисон" 18 сентября 1886 года в еженедельнике "New York Weekly". Рассказ был написан Джоном Расселом ом (1848 - 1924), а идея принадлежала Орманду Смиту, главе издательского концерна Street&Smith. Кориелл написал еще два рассказа о Картере, после чего его работа была продолжена другими авторами. В их числе были Вильям Перри Браун, Фредерик Бартон, Вильям Кук, Фредерик Девис и др. Наиболее известным из них был Фредерик ван Ренселаер Дей (1861 - 1922), написавший несколько сотен рассказов о Нике Картере. В этой серии рассказов был создан образ совершенного положительного героя, непримиримого борца с преступным миром. Ник Картер был умным, сильным, привлекательным человеком. Пользовался услугами добровольных помощников, а впоследствии открыл школу подготовки частных детективов. Не имел пристрастий к табаку и алкогольным напиткам. Внешние черты Ника Картера имели большое сходство с чертами Эжена Сэндоу, американского силача начала 900-х годов. Серия рассказов о Картере пользовалась огромной популярностью; публиковалась во многих странах мира; была экранизирована во Франции и США. Около 800 рассказов серии были переработаны для радиопостановок. Ник Картер, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире. Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.

Содержание:

1. Ник Картер: Адская женщина

2. Ник Картер: Борьба за трон

3. Ник Картер: В собственной западне

4. Ник Картер: Голубая смерть (Перевод: А. Сорвачев)

5. Ник Картер: Грабительница больших дорог

6. Ник Картер: Двойное убийство

7. Ник Картер: Доктор Кварц – преступный ученый

8. Ник Картер: Дом семи дьяволов

9. Ник Картер: Драма по телефону

10. Николас Картер: Загадка миссис Дикинсон (Перевод: А. Патрикеев)

11. Ник Картер: Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане

12. Ник Картер: Месть Мафии

13. Ник Картер: Месть Мутушими

14. Ник Картер: Морская ловушка (Перевод: А. Сорвачев)

15. Ник Картер: Невинно осужденный

16. Ник Картер: По чужой вине

17. Ник Картер: Поцелуй кобры (Перевод: А. Сорвачев)

18. Ник Картер: Прелестная умница

19. Ник Картер: Привидение в доме умалишенных

20. Ник Картер: Страшная ночь в Гранд-отеле

21. Ник Картер: Тайна каторжника

22. Ник Картер: Таинственное кораблекрушение

23. Ник Картер: Транкилино-найденыш

24. Ник Картер: Фонограф-свидетель

25. Ник Картер: Цезарь, собака-сыщик

26. Ник Картер: Человек-вампир

                                                                                


Читаем онлайн "Избранные произведения. Компиляция. 1-26" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Ник Картер Адская женщина

* * *
– Вас желает видеть какая-то дама, мистер Картер, – доложил Иосиф, лакей знаменитого сыщика.

Ник Картер сидел в своем рабочем кабинете с душистой сигарой и был занят изучением подробностей одного весьма интересного дела.

– Дама? – переспросил сыщик, видимо недовольный тем, что ему помешали, – кто она такая?

– Она поручила мне передать вам, что давно с вами знакома.

– Боже мой! Мало ли кто со мной давно знаком, – проворчал Ник Картер, – разве она не назвала себя?

– Нет. Она сказала, что как только вы увидите ее, то сразу узнаете.

– Странно, – отозвался сыщик и нахмурил брови, – пойди и скажи ей, что я принципиально не принимаю никого, кто не называет своей фамилии.

Лакей ушел, но через минуту уже вернулся.

– Ну, что еще? – нетерпеливо спросил Ник Картер, – она еще не ушла?

– Нет, она не хочет уходить, – ответил Иосиф, – и просила передать, что ее зовут Дианой Кранстон.

Сыщик в изумлении поднял голову и отложил сигару в сторону.

– Что такое? Ты не ошибся? Диана Кранстон? – спросил он, покачивая головой.

– Именно Диана Кранстон. Я хорошо запомнил, мистер Картер.

– Какова она из себя?

– Она одета очень изящно, – сообщил Иосиф, – да и сама, прелесть, какая хорошенькая. А глаза у нее такие, что мне даже жутко стало.

– Ого, Иосиф, ты никак на старости лет влюбиться задумал? – проговорил Ник Картер, – знай же, что это очень опасная красавица. Хотел бы я, однако, знать, каким образом она могла появиться у меня в доме. Куда ты проводил ее? В приемную или кабинет?

– В кабинет, потому что в приемной теперь как раз идет уборка. Прикажете ее выпроводить оттуда?

– Нет. Дай-ка мне вот с того стола зеленую книгу с надписью на обложке "Канадские дела".

Сыщик начал перелистывать книгу, пока не нашел то, что ему нужно было. Затем он задумчиво посмотрел на лакея, ожидавшего у двери.

– Помнишь ли ты еще, Иосиф, то дело, за которое я взялся благодаря мистеру Файрфильду и в котором большую роль играла дюжина валиков фонографа?

– Еще бы, – отозвался Иосиф, – какая-то молодая девушка была увезена своими братьями и сестрой в уединенный замок на берегу озера, где ее и убили. Она рассказала свою историю фонографу, валики которого спустя некоторое время были найдены, и таким образом преступление было раскрыто.

– Совершенно верно. Я успел уже почти забыть об этом деле, – ответил сыщик, – вот, ведь как время бежит. С того времени прошло уже более двух лет. Но ведь это просто-таки невероятно. Посетительница, которая сидит теперь в кабинете, и есть одна из преступниц. Она была арестована вместе со своими сообщниками, двумя мужчинами и одной девушкой. Убийство было совершено одним из мужчин, Максом Ларю, но душой всего заговора была именно эта – Диана Кранстон, дочь прежней воспитательницы несчастной жертвы.

– А разве суд не нашел ее виновной? – спросил изумленный Иосиф.

– Конечно, и приговорил ее к десятилетнему тюремному заключению. Не понимаю, каким образом она могла так скоро очутиться на свободе?

– Быть может, она бежала из тюрьмы?

– Послушай, Иосиф, какой ты, право, чудак. Неужели ты думаешь, что тогда Диана Кранстон решилась бы явиться ко мне?

На лице Иосифа появилось выражение полного недоумения.

– Да, я – так только подумал, – проговорил он.

Но сыщик его уже не слушал. Он опять перелистывал книгу, куда заносил свои заметки, касающиеся выдающихся случаев из своей практики.

– Вот и нашел, – пробормотал он, – убитую звали Натальей Деланси. Говорят, она была поразительно красива. Отец ее, человек богатый и всем известный, по имени Александр Деланси, женился на вдове с тремя детьми, которая и умерла после рождения Натальи. Дети покойной супруги Деланси от первого мужа были известны своим дурным характером. При помощи Дианы Кранстон они составили заговор против своего отчима и против Натальи, чтобы завладеть огромным состоянием старика.

– Но каким же образом попала сюда эта женщина, и чего ей нужно от меня?

– Да, и я хотел бы знать это, мистер Картер, – заявил Иосиф самым серьезным образом, – не спросить ли мне ее?

– Знаешь ли, Иосиф, ты поражаешь меня своей находчивостью, – рассмеялся Ник Картер, – я охотно бы дал тебе поручение выпроводить ее на свежий воздух без всяких разговоров. Но как бы преступна она ни была, нельзя забывать, что она женщина, и как --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Избранные произведения. Компиляция. 1-26» по жанру, серии, автору или названию: