Клайв Баркер - Алые песнопения
Название: | Алые песнопения | |
Автор: | Клайв Баркер | |
Жанр: | Ужасы, Триллер, Детектив | |
Изадано в серии: | Мастера ужасов | |
Издательство: | 2019 | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-17-093624-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Алые песнопения"
«Алые песнопения» — сиквел новеллы Клайва Баркера «Восставшие из ада». Тридцать лет поклонники Баркера ждали публикации этого романа, главным героем которого стал известный поклонникам вселенной Баркера по роману «Эвервилль» оккультный детектив Гарри Д'Амур, исследователь сверхъестественного, магического и зловещего. В этой книге Гарри Д'Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом — Пинхедом (Иглоголовым). Кровавая, устрашающая история, полная неожиданных хитросплетений и поворотов, после прочтения которой самые страшные кошмары покажутся детскими сказками.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Потустороннее,мистические детективы,хоррор,кошмары
Читаем онлайн "Алые песнопения" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Клайв Баркер Алые песнопения
Марку,без которого этой книги бы не существовало
Услышав от друга вопрос о том, что значит «алый», слепец ответил: «Это подобно звуку трубы».Clive Barker
Джон Локк«Опыт о человеческом разумении»
THE SCARLET GOSPELS
Печатается с разрешения автора и литературных агентств Janklow & Nesbit Associates и Prava I Perevodi International Literary Agency. Перевод Сергея Крикуна
Перевод с английского Сергея Крикуна
Copyright © 2015 by Clive Barker
© Сергей Крикун, текст
© Сергей Неживясов, иллюстрация на обложку
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2019
Пролог Labor diabolus
Он волосы мои взметнул да щеки обмахнул,Подобно ветру луговому, что гуляет там весной,
С кошмарами моими чудно сплелся он,
И всё же знал я — мне здесь рады.
Сэмюэл Тэйлор Кольридж«Сказание о старом мореходе»
1
Наконец, долгое могильное молчание нарушил голос Джозеф Раговски, и ничего приятного в нём не было — ни по звучанию, ни по смыслу.— Да вы только взгляните на себя, — молвил он, рассматривая пятёрку магов, пробудивших его от лишённого грёз сна. — Вы как привидения, все до единого.
— Ты и сам выглядишь не ахти, Джо, — отозвалась Лили Саффро. — Твой бальзамировщик слегка переусердствовал с румянами и подводкой для глаз.
Раговски заворчал, вскинул руку к щеке и стёр часть грима, которым пытались скрыть подарок жестокой смерти — тошнотворную желтизну. Его забальзамировали (вне всяких сомнений — наспех) и задвинули на полку в фамильном мавзолее, находившемся на окраине Гамбурга.
— Надеюсь, вы так потрудились не просто затем, чтобы забросать меня дешёвыми остротами, — сказал Раговски, осматривая объекты, усеивавшие пол вокруг. — Как бы то ни было, я впечатлён. Некромантические ритуалы не терпят халатности.
Колдуны воскрешали Раговски ритуалом Н’гуз, требовавшим яиц от безупречно белых голубок, которым вкололи кровь менархе, — их следовало разбить и вылить в двенадцать алебастровых чаш, окружавших труп, при этом каждый сосуд содержал и другие причудливые ингредиенты. Чистота являлась главным условием данного ритуала. У птиц — ни перышка другого цвета, кровь — первой свежести, а две тысячи семьсот девять цифирей, начертанных чёрным мелом, должны были начинаться под кругом из чаш и спиралью закручиваться к месту, где лежал труп воскрешаемого, — в строго определенном порядке, без затёртостей, разрывов или исправлений.
— Элизабет, это ведь ты постаралась, не так ли? — поинтересовался Раговски.
Элизабет Коттлав — старшая из пяти магов; женщина, чьи знания некоторых из самых сложных и неуловимых составляющих заклинаний и ритуалов не уберегли её лицо, и оно выглядело так, будто её владелица потеряла аппетит и способность спать десятки лет тому назад — кивнула.
— Да, — ответила она. — Мы нуждаемся в твоей помощи, Джоуи.
— Давно ты меня так не называла, — сказал Раговски. — Обычно это случалось, когда мы трахались. Меня и сейчас собираются наебать?
Коттлав метнула быстрый взгляд на своих сотоварищей-магов — на Лили Саффро, Йяшара Хейадата, Арнольда Полтэша, Теодора Феликссона — и увидела, что оскорбления Раговски забавляют их не больше, чем её.
— Вижу, могила не лишила ядовитости твой язык, — заметила она.
— Да ёб вашу мать, — вздохнул Полтэш. — В этом-то и заключалась главная проблема! Что мы сделали, что не сделали, что имели и не имели — всё это неважно, — он покачал головой. — Сколько времени и сил было растеряно на попытки переплюнуть друг дружку, а ведь мы могли сотрудничать… у меня слезы на глаза наворачиваются.
— Вот и рыдай, — сказал Теодор Феликссон. — А я буду сражаться.
— Да. Прошу. Избавь нас от зрелища твоих слез, Арнольд, — подала голос Лили. Из пяти магов сидела только она — --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Алые песнопения» по жанру, серии, автору или названию:
Клайв Баркер - Племя тьмы [Авт. сборник] Жанр: Ужасы Год издания: 1993 Серия: Мастера остросюжетной мистики |
Томас Лиготти - Песни мертвого сновидца. Тератограф Жанр: Ужасы Год издания: 2018 Серия: Мастера ужасов |
Адам Нэвилл - Никто не уйдет живым Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Мастера ужасов |
Джо Р Лансдейл - Дорога мертвеца. Руками гнева Жанр: Ужасы Год издания: 2021 Серия: Мастера ужасов |
Другие книги из серии «Мастера ужасов»:
Рэмси Кэмпбелл - Усмешка тьмы Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Мастера ужасов |
Томас Лиготти - Ноктуарий. Театр гротеска Жанр: Ужасы Год издания: 2019 Серия: Мастера ужасов |
Т.Е.Д. Клайн - Церемонии Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Мастера ужасов |
Нейтан Баллингруд - Раны. Земля монстров Жанр: Ужасы Год издания: 2021 Серия: Мастера ужасов |