Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> На что способны женщины


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1167, книга: Война
автор: Андрей Сергеевич Минин

Вот и прочитана книга Андрея Минина «Война». Не буду скрывать, что перед началом чтения я был настроен скептически, так как не являюсь большим поклонником жанра фэнтези. Однако, к моему удивлению, книга меня приятно удивила. Захватывающий сюжет, интересные персонажи и красивая магия - все это составило отличное впечатление о данной книге. Главный герой, юноша по имени Дамир, - полубог и наследник древнего рода, которому суждено сыграть ключевую роль в грядущей войне. Он обладает магическими...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Феерия страсти. Кристин Григ
- Феерия страсти

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2001

Серия: Панорама романов о любви

Джеймс Хэдли Чейз - На что способны женщины

На что способны женщины
Книга - На что способны женщины.  Джеймс Хэдли Чейз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На что способны женщины
Джеймс Хэдли Чейз

Жанр:

Крутой детектив, Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-05006-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На что способны женщины"

Засветившись на паре темных делишек, частный детектив Флойд Джексон лишился лицензии, но не авторитета в криминальной среде. Все знали о его находчивости, упрямстве и готовности участвовать в самых опасных аферах. Поэтому, когда стриптизерша Веда Ракс украла из сейфа известного бизнесмена антикварный кинжал, по рассеянности забыв там свою пудреницу, за помощью обратились к Джексону…
Книга также издавалась под названиями «Ты никогда не знал женщин», «Никогда не знаешь, что ждать от женщины», «Женщины способны на все», «Кинжал и пудреница», «Кинжал Челлини», «Лучший друг мужчины», «Открывая дверь», «С женщинами никогда ничего не знаешь»
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: остросюжетные детективы,поиск артефактов,частное расследование


Читаем онлайн "На что способны женщины" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Джеймс Хедли Чейз На что способны женщины

James Hadley Chase

You never know with women

This edition published by arrangement with David Higham Associates Ltd and Synopsis Literary Agency

Copyright © by Hervey Raymond, 1949 – You Never Know With Women

© Перевод ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Издание на русском языке ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Художественное оформление ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Глава 1

Крысиная дыра, называвшаяся моим офисом, располагалась ровно на шестом этаже довольно ветхого строения в мертвой части Сан-Луис-Бич. Шум уличного движения и детские вопли, направленные исключительно в открытое окно моих недорогих апартаментов, от восхода солнца и до самого заката сливались в бесконечный монотонный вой. В качестве приюта для глубоких мыслей эта комната могла поспорить разве что с головой хлыща из третьесортного водевиля.

Из-за этого всю умственную деятельность мне приходилось переносить на темное время суток; вот и последние пять ночей я провел здесь в одиночестве, поигрывая мускулами собственных мозгов и тщетно пытаясь нащупать тропинку из окружавшего меня болота. Но теперь-то уж я действительно попал, и я знал это. Тропинок не было. Чтобы прийти к такому блестящему выводу, мне понадобилась пара ночных заседаний, после чего и стало окончательно ясно, что пора сматывать удочки и завязывать здесь со всеми делами.

Этот вывод явился в десять минут двенадцатого жаркой июльской ночи, ровно через восемнадцать месяцев с той поры, как я появился в Сан-Луис-Бич. Заключение, теперь уже принятое, требовало выпить, и, пока я изучал на свет свою офисную бутыль, убеждаясь, что она пуста, так же как и карманы моих брюк, на лестнице раздались шаги.

Другие конторы – ни на моем, ни на нижних этажах – по ночам не работали. Все они закрывались около шести и находились в таком состоянии до девяти утра. Я да мыши оставались единственными обитателями всего здания, и от неожиданного скрипа ступеней мои соседи бросились по своим щелям. Единственными, кто еще навещал меня в течение последнего месяца, были копы. Не похоже было, чтобы лейтенант полиции Редферн заявился в такое время, хотя, конечно, никогда не знаешь наверное. За Редферном случаются непонятные выходки, и его запросто могла озарить идея немедленно избавиться от меня. Я нравился ему не больше, чем гремучие змеи, – возможно, даже меньше, – и для него в порядке вещей было бы вышвырнуть меня из города в двенадцатом часу ночи.

Шаги были уже в коридоре. В них не было спешки: медленная, размеренная походка, несущая на себе порядочную массу.

Я нащупал в кармане жилета ствол, потом чиркнул спичкой и зажег лампу. Это был последний ствол, и я берег его как раз для такого случая.

Свет из коридора проникал в комнату через матовую стеклянную дверь. Настольная лампа ярко освещала наваленные под ней бумаги, но остальная часть крысиной дыры оставалась в темноте. Тяжелые шаги остановились перед дверью, бросив на ее светлый прямоугольник внушительную тень. Тень была действительно огромна. Плечи полностью загораживали освещенный проем; над тыквообразной головой возвышалась шляпа вроде тех, что носили ребята ножа и топора в те времена, когда я еще пешком ходил под стол.

Невидимые пальцы повернули ручку, дверь отворилась, и я тут же направил на нее свет настольной лампы.

Человек в дверном проеме смахивал на двухтонный грузовик. Он был толст, широк, с круглым, шарообразным лицом, кожа на котором с трудом удерживала тяжелые складки жира. Расчесанные черные усы торчали под носом, словно клюв осьминога, а маленькие черные глазки глядели на меня поверх двух горных жировых хребтов. Ему могло быть лет пятьдесят, не больше. Как и все полные люди, он мучался от тяжелой одышки. Конец его широкой черной шляпы задел за косяк, и, чтобы внести свое гигантское тело в контору, ему пришлось наклонить голову. Стоячий воротник венчал его длинный, плотно сидящий плащ, а ноги были упакованы в безупречно отполированные ботинки с подошвой в добрых полтора дюйма.

– Мистер Джексон? – Его голос звучал скрипуче и неуклюже тонко. Совсем не то, чего бы вы ожидали от туши объемом в баррель на ногах, которые должны были быть каждая толщиной в дерево, чтобы носить все это.

Я кивнул.

– Мистер Флойд Джексон?

Я снова кивнул.

– А! – Восклицание вырвалось вместе с неровным выдохом. Он продвинулся внутрь комнаты, захлопнув спиной дверь. – Моя карточка, мистер Джексон. – И он бросил на стол --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «На что способны женщины» по жанру, серии, автору или названию:

Том 21. В зыбкой тени. Джеймс Хэдли Чейз
- Том 21. В зыбкой тени

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1994

Серия: Джеймс Хэдли Чейз. Собрание сочинений в 32 томах

Другие книги автора «Джеймс Чейз»:

Когда обрывается лента. Джеймс Хэдли Чейз
- Когда обрывается лента

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Фрэнк Террелл

Собрание сочинений. Том 31: Двойник. Считайте себя мертвым. Джеймс Хэдли Чейз
- Собрание сочинений. Том 31: Двойник. Считайте себя мертвым

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1995

Серия: Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив