Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> По дороге к смерти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 990, книга: Третий Город (СИ)
автор: Елена Светличная

"Третий Город" - увлекательный роман в жанре любовной фантастики, который переносит читателя в мир магии и интриг. Главная героиня, молодая девушка по имени Алия, обнаруживает в себе редкий дар к магии. Ее жизнь кардинально меняется, когда ее принимают в престижную Академию Магии Третьего Города. В Академии Алия знакомится с Эльгаром, загадочным и могущественным магом, который становится ее наставником. По мере обучения Алия сталкивается с различными испытаниями и приключениями. Она...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Две чаши весов. Айрис Оллби
- Две чаши весов

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Панорама романов о любви

Джеймс Хэдли Чейз - По дороге к смерти

По дороге к смерти
Книга - По дороге к смерти.  Джеймс Хэдли Чейз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
По дороге к смерти
Джеймс Хэдли Чейз

Жанр:

Крутой детектив, Детектив

Изадано в серии:

Фрэнк Террелл #5

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-04993-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "По дороге к смерти"

«Люди будущего» – хиппи, путешествующие автостопом, – держат в страхе всех проезжающих по шоссе водителей и владельцев придорожных ресторанов. Но совсем другое дело – Гарри, бывший парашютист, три года служивший во Вьетнаме. Он не боится самостоятельно путешествовать по дорогам страны и дает достойный отпор шайке хиппи…
Но страна, в которую вернулся Гарри, за годы его службы изменилась. И готов ли он вновь научиться мириться с порой жестокой действительностью?
Книга также издавалась под названиями «Хиппи на дороге», «Каменные джунгли», «Парик мертвеца», «Доминико»
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: опасные приключения,остросюжетные детективы,неформалы


Читаем онлайн "По дороге к смерти" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джеймс Хедли Чейз По дороге к смерти

James Hadley Chase

There's a hippie on the highway

This edition published by arrangement with David Higham Associates Ltd and Synopsis Literary Agency

Copyright © by Hervey Raymond, 1970 – There's A Hippie On The Highway

© Перевод ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Издание на русском языке ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Художественное оформление ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Глава 1

– Взгляни-ка на ту компанию! – сказал водитель грузовика и сплюнул из окна машины. – Да я бы лучше прокаженного подвез, чем этих выродков!

Гарри Митчелл откинулся на спинку кожаного сиденья. Он переводил взгляд с одной стороны дороги на другую, разглядывая группки хиппи, – они стояли в ожидании со своими сумками, картонными коробками и гитарами. Большой грузовик с ревом проехал мимо.

– Подонки! – не унимался водитель. – Люди будущего. Смешно! Вонючие отбросы, за дозу – горло родной матери перережут!

Грузовик поравнялся с тремя девушками в джинсах и майках. Они помахали водителю, делая неприличные жесты.

– Шлюшки! – Он снова сплюнул в окно. – Вот счастье, что у меня никогда не было детей! Моя старуха хотела, но я сказал – нет. Мое поколение тоже было не из лучших, но эти ребята!..

Гарри Митчелл достал из кармана рубашки смятую пачку «Кэмела» и предложил водителю. Когда оба закурили, водитель сказал:

– Ручаюсь, ты не догадываешься, с чего я решил тебя подбросить. – Он пристально взглянул на Гарри, прежде чем перевести взгляд обратно на дорогу. – Я тебе скажу. Ты прямо из армии. Я могу отличить парня, отслужившего в армии… отслужившего, как и я. В свое время пришлось покрутиться в корейской заварушке. Когда вернулся?

Гарри прищурился на черную ленту шоссе, бежавшую перед ним.

– Десять дней.

– Ага, – кивнул водитель. – Я еще чую армейский запах. Не сразу выветривается. Рад вернуться?

– Чего спрашивать…

– Поганая, но смешная штука… армия. Засасывает, а? Когда служишь, несешь ее на чем свет стоит. Когда увольняешься… одиноким себя чувствуешь, что ли. Я понимаю. Со мной так было, когда отслужил. – Он затянулся и выпустил дым из широких ноздрей. – Там вправду все так круто, как пишут газетчики-штрейкбрехеры?

Гарри беспокойно поежился.

– Тоска – вот что было круто.

Он помолчал, вспоминая влажную жару рисовых полей, джунгли и наводящие ужас засады. Нет, он не хочет об этом вспоминать. С этим покончено. Он оттрубил свои три года. Теперь это как грязная вода под мостом.

Водитель грузовика почувствовал, что этот большой светловолосый человек так же изнурен войной, как был он сам. Обидно, он-то хотел поболтать, услышать истинную правду о сражениях, но если этот парень не хочет говорить об этом – нет смысла настаивать.

Водитель – его звали Сэм Бенц – заехал в забегаловку у Дейтона-Бич: выпить пива и съесть сандвич. Он направлялся к Оранжвиллу, чтобы захватить оттуда груз фруктов на северный рынок. Такую поездку он совершал дважды в неделю, поездку, которую он все больше ненавидел из-за этих подонков, кишащих на шоссе, – они двигались к югу, хотели насладиться солнцем и морем и почти кидались под колеса, требуя, чтобы их подвезли.

В баре, потягивая кока-колу и поедая трехслойный сандвич, сидел высокий блондин атлетического сложения, с живыми светло-голубыми глазами, нос у него был не совсем на месте, будто когда-то чей-то тяжелый кулак сшиб его влево. Мужчине было около тридцати. По тому, как он себя держал, по худобе и ощущению уверенности, исходившей от него, Бенц понял, что тот только что отслужил.

Они разговорились, и именно Бенц предложил его подвезти, когда Гарри Митчелл сказал, что едет на юг. Бенц и вспомнить не мог, когда последний раз предлагал кого-нибудь подвезти, но этот парень ему понравился; он был не прочь с ним поговорить и обрадовался, когда тот согласился.

Ну что ж, подумал Бенц, если не об армии, то это не значит, что говорить не о чем.

– Ты едешь в Майами? – спросил он. – Я так далеко тебя не довезу. Моя стоянка в Оранжвилле… это на сто десять миль ближе.

– Я еду в Парадиз-Сити, – сказал Гарри. – Знаешь такой?

– Никогда там не был, но наслышан. Может, в Майами тебе было бы уютнее. Он проще. Парадиз-Сити – только для богатых. Тамошние копы не привыкли к такому народу, как мы. Может, тебя там какая работа ждет?

– Нет, но думаю, найду что-нибудь. Мне говорили, в начале сезона там может подвернуться случайная работа, – ответил Гарри. – Я все обдумал. Хочется немного солнца и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «По дороге к смерти» по жанру, серии, автору или названию:

Заработать на смерти. Бретт Холлидей
- Заработать на смерти

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Майкл Шейн

Выбор пал на меня. Джеймс Хэдли Чейз
- Выбор пал на меня

Жанр: Детектив

Год издания: 2014

Серия: Мартин Корридон

Другие книги из серии «Фрэнк Террелл»:

В этом нет сомнения. Джеймс Хэдли Чейз
- В этом нет сомнения

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1996

Серия: Фрэнк Террелл

Итак, моя прелесть. Джеймс Хэдли Чейз
- Итак, моя прелесть

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1991

Серия: Фрэнк Террелл

По дороге к смерти. Джеймс Хэдли Чейз
- По дороге к смерти

Жанр: Детектив

Год издания: 2014

Серия: Фрэнк Террелл

Следов не оставлять. Джеймс Хэдли Чейз
- Следов не оставлять

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2014

Серия: Фрэнк Террелл