Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Мир, перевернутый вверх дном


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1472, книга: Серость (СИ)
автор: Руслан Марсович Тимерханов

"Серость (СИ)" — захватывающий рассказ от автора Руслана Тимерханова, который создает яркие и запоминающиеся образы на фоне мрачного и опасного городского пейзажа. Рассказ вращается вокруг главного героя, Григория, безработного учителя, который борется с монотонностью своей жизни и одиночеством. Когда он встречает загадочную женщину, его мир переворачивается с ног на голову. Тимерханов мастерски создает атмосферу таинственности и интриги. Каждое описание города насквозь пропитано...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мир, где нас не ждали. Дмитрий Карпин
- Мир, где нас не ждали

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2021

Серия: Стражи времени (Карпин)

Джек Ричи - Мир, перевернутый вверх дном

Мир, перевернутый вверх дном
Книга - Мир, перевернутый вверх дном.  Джек Ричи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мир, перевернутый вверх дном
Джек Ричи

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Крим-пресс

Год издания:

ISBN:

5-85701-005-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мир, перевернутый вверх дном"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Мир, перевернутый вверх дном". Главная страница.

Вы слушаете меня, Риган?

— Да, — ответил я.

Олбрайт покачал головой:

— Чем бы вы занимались, если бы вам не нужно было зарабатывать на жизнь? Весь день глядели бы в небо и размышляли?

— Я слушаю вас.

— Я знаю, что слушаете, но попытайтесь показать это. Когда вы смотрите в окно, я испытываю чувство сродни ревности к тому, что привлекает там ваше внимание. Вы удостаиваете меня и мои земные проблемы лишь малой толикой своего внимания, остальное же обращено на систему мироздания в целом.

— Вы говорили о Роберте Креймере?

Сэм Олбрайт вздохнул и передал мне папку:

— Роберт Креймер оформил страховку пять лет назад. Сердце у него тогда было в прекрасном состоянии. Ну, по крайней мере, здоровое.

Мои глаза скользнули по верхнему листку.

— Но умер он от сердечного приступа?

— Да.

— Какова сумма страхового полиса?

—Двести тысяч долларов.

— Вскрытие было?

— Разумеется. На нем присутствовал одни из докторов нашей компании. Причина смерти — болезнь сердца. Было установлено, что болезнь прогрессировала последние два-три года.

— Но вы все же хотите, чтобы я провел расследование?

—Двести тысяч долларов — большая сумма Компания обязана провести расследование. — Он почесал затылок. — На мой взгляд, ничего подозрительного во всем этом нет. Меня настораживает лишь одна маленькая деталь. Осматривая тело, наш врач обнаружил, что правая рука Креймера — пальцы, большой палец и его подушечка — обожжена. Не очень сильно, но, останься он жив, образовались бы волдыри.

—Он обжегся как раз перед кончиной?

Олбрайт кивнул:

— Буквально за несколько секунд. Наш врач извлек крохотные кусочки стекла из его пальцев. Мы отдали их в лабораторию. Это были осколки электрической лампочки.

— Вы уверены, что он умер от сердечного приступа? Он не был убит током?

— Явный сердечный приступ. Электрошок мог его спровоцировать, но доказательств этого нет. Он мог вывертывать лампочку из патрона, а та лопнула.

— Мог?

Олбрайт усмехнулся:

— Любопытно, что в акте о смерти об этом не говорится ни слова.

— Когда он умер?

— Три дня назад. Это произошло в квартире его приятеля. Некоего Питера Нортона. По утверждению Нортона Креймер зашел к нему выпить пару коктейлей. Причем он был уже в порядочном подпитии,

— Он регулярно выпивал, имея больное сердце?

— Либо это ему было неизвестно, либо просто наплевать. Около десяти вечера он внезапно побледнел и пожаловался на плохое самочувствие Нортон пошел на кухню, чтобы принести стакан воды. Находясь там, он услышал крик Креймера. Когда Нортон вбежал в гостиную, Креймер лежал на полу, по-видимому уже мертвый. Нортон вызвал реанимационную бригаду, и они возились с Креймером почти час, но все тщетно.

— Нортон ничего не говорил об ожогах пальцев и осколках стекла?

— Вообще об этом не упоминал. Этим придется заняться вам.

— Кто должен получить страховой полис?

— Некая мисс Хелен Мортланд.

— Мисс?

Олбрайт усмехнулся:

— Ситуация еще более пикантная. У Креймера была жена. Тельма. Еще полгода назад страховой полис должна была получить она.

— Она знала об изменении в завещании?

— Это мне неизвестно, во всяком случае скоро она об этом узнает.

— Креймер и его жена жили порознь?

— Не знаем.

— Какие отношения были между покойным и мисс Мортланд?

— Этого мы тоже не знаем. Формально нас это не касается. Остается лишь строить предположения.

— Можете вы мне еще что-нибудь рассказать о Креймере?

— Деньги он получил в наследство, но, насколько мне известно, истратил большую их часть. Полагаю, ему пришлось собрать последние гроши, чтобы набрать сумму страховой премии.

— А что-нибудь о Нортоне?

— Холостяк. Довольно состоятельный. Вот и все, что я о нем знаю.

Я решил начать с Питера Нортона. Он жил на третьем этаже Мерридит Билдинг, расположенного неподалеку от озера.

Когда он открыл дверь, я представился, предъявил удостоверение и

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.