Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Непорядок вещей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1386, книга: Не смотри на часы
автор: Егор Козлов

Я только что закончил читать "Не смотри на часы" Егора Козлова, и мне трудно выразить словами, насколько она меня поразила. Это был невероятный ужас, который держал меня в напряжении от начала до конца. История начинается с главного героя, которому переходит в наследство старый дом. Дом полон тайн и странного прошлого, и скоро герой понимает, что в нем обитают призраки. Но это не обычные привидения, с которыми ты ожидаешь столкнуться в готических романах, а что-то намного более...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рут Ренделл - Непорядок вещей

Непорядок вещей
Книга - Непорядок вещей.  Рут Ренделл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Непорядок вещей
Рут Ренделл

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Опасно для жизни, Инспектор Уэксфорд #18

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

5-699-09103-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Непорядок вещей"

Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.

Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».

Читаем онлайн "Непорядок вещей". [Страница - 2]

физически не слишком развитая, ни с кем не встречалась. Три дня назад вечером она с двумя подругами отправилась в кино в соседний Майрингем. Но после фильма девушки расстались с ней, предоставив одной добираться до дома. Они, конечно, предложили пойти с ними в клуб, но Лиззи сказала, что мама будет волноваться. Подруги решили, что если кто волнуется, так это сама Лиззи, и бросили ее на автобусной остановке. Дело происходило примерно в половине девятого, уже смеркалось. В Кингсмаркэм она должна была вернуться к четверти десятого, но так и не вернулась. В полночь ее мать позвонила в полицию.

Будь она другой, то есть обычной девочкой, Вексфорд не придал бы такого значения этому происшествию. Будь она такой, как, например, ее подруги. Он поколебался, обдумывая это выражение, потому что не только на словах, но даже в мыслях старался соблюдать корректность. Не до абсурда, конечно, он не употреблял глупых фраз вроде «не очень интеллектуально развитая». Но в то же время ему не хотелось обидеть Лиззи Кромвель, называя ее «умственно отсталой» или «неполноценной». К тому же ни к тем, ни к другим ее нельзя отнести. Она умела читать и писать, была более-менее самостоятельной и ходила всюду сама. Во всяком случае, днем. Но ее нельзя оставлять одну в темноте на пустынной дороге. Ну и как назвать эту девочку?

И Вексфорд считал, что она уже мертва. Что ее кто-то убил. Колин Краун ему не очень нравился, но оснований подозревать его в убийстве падчерицы не было. Правда, за несколько лет до женитьбы на Дебби Кромвель Крауна судили за нападение на мужчину возле паба, а второй раз — за желание прокатиться на чужом автомобиле, другими словами, за попытку его угнать. Но как все это относится к данному делу? Почти никак. Скорее всего, кто-то предложил подвезти Лиззи.

— Она могла сесть в машину к незнакомцу? — спросил Вайн у Дебби Краун.

— Видите ли, ее не так-то легко понять, — ответила мама Лиззи. — Она обычно отвечает «да» или «нет», или просто улыбается, она у нас жизнерадостная девочка. Но вот что она при этом имеет в виду, ясно не всегда. Правда, Кол?

— Я ей тысячу раз говорил, чтобы не болтала с незнакомцами, — произнес Колин Краун. — Я ей это талдычил буквально до посинения, и толку? Знай себе улыбалась, кивала, снова улыбалась, а потом вдруг морозила что-то такое бессвязное, полную ерунду, типа «какое солнце яркое» или «а что у нас к чаю».

— Не ерунду, Кол, — вступилась мать, очевидно, задетая его словами.

— Ну ты понимаешь, о чем я.

На третье утро с момента исчезновения Лиззи Кромвель, Колин Краун и соседи Краунов из Мюриэль Кэмпден вышли на ее поиски. Вексфорд к тому времени уже поговорил с подругами Лиззи и водителем автобуса, в который она могла сесть, но не села, а инспектор Бёрден и сержант Вайн опросили дюжину автомобилистов, которые часто ездили по той дороге. Около четырех начался ливень, и поиски решили свернуть, условившись продолжить их завтра на рассвете. Вексфорд же вместе с констеблем Линн Фэнкорт отправился на Пак-роуд, чтобы еще раз побеседовать с Колином и Дебби Краунами.


В шестидесятых годах на открытой местности («зеленой зоне», как назвали бы ее сейчас) между началом Йорк-стрит и западной стороной Глеб-роуд, построили квартал из трех улиц, образующих треугольник, в центре которого возвели многоквартирный дом и назвали все «кварталом Йорк». Тогдашний председатель жилищной комиссии, который в школьные годы поставил «Сон в летнюю ночь», за что получил аттестат и приобрел определенную эрудицию, — чем очень гордился, — назвал улицы в честь трех персонажей комедии — Оберона, Титании и Пака. Имя последнего обернулось для местных жителей и властей немалой проблемой из-за свойства быстро преобразовываться из невинного слова в непристойность под пером, точнее, аэрозольным баллончиком какого-нибудь юнца.

Свое современное название квартал Мюриэль Кэмпден получил в честь женщины, которая дольше всего была главой (как говорят сейчас, мэром) городского совета Кингсмаркэма. Предложение отлить после ее смерти еще и статую, чтобы украсить лужайку перед городской управой или, по-новому, муниципалитетом, поддержала только половина жителей, остальные выступили резко против.

— Я раньше думал, что это старинный район, — заметил Вексфорд, окидывая взглядом треугольник приземистых зданий в стиле шестидесятых и куцую шестиэтажную башню в центре. Казалось, что каменные блоки, которыми вымощены --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Непорядок вещей» по жанру, серии, автору или названию:

Древо скорбных рук. Рут Ренделл
- Древо скорбных рук

Жанр: Детектив

Год издания: 2004

Серия: Опасно для жизни

Темная алхимия. Сара Лаветт
- Темная алхимия

Жанр: Детектив

Год издания: 2004

Серия: Опасно для жизни

Смерть берет тайм-аут. Эйлет Уолдман
- Смерть берет тайм-аут

Жанр: Детектив

Год издания: 2005

Серия: Опасно для жизни

Долгий, крепкий сон. Эйлет Уолдман
- Долгий, крепкий сон

Жанр: Детектив

Год издания: 2005

Серия: Опасно для жизни

Другие книги из серии «Опасно для жизни»:

Игра вслепую. Эйлет Уолдман
- Игра вслепую

Жанр: Детектив

Год издания: 2004

Серия: Опасно для жизни

Непорядок вещей. Рут Ренделл
- Непорядок вещей

Жанр: Детектив

Год издания: 2005

Серия: Опасно для жизни

Алмазы от нищенки. Людмила Николаевна Герасимова
- Алмазы от нищенки

Жанр: Детектив

Год издания: 2016

Серия: Опасно для жизни

На улице, где ты живёшь. Мэри Хиггинс Кларк
- На улице, где ты живёшь

Жанр: Триллер

Год издания: 2004

Серия: Опасно для жизни