Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Политический детектив >> Американский рубикон


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1854, книга: На юг. История семьи
автор: Татьяна Владимировна Перели

"На юг. История семьи" Татьяны Перели - это захватывающая семейная история, которая увлекает читателя в прошлое, погружая в сложные судьбы и поиски освоения Сибири. Книга представляет собой компиляцию дневниковых записей, воспоминаний и писем, которые создают интимный и правдивый портрет жизни семьи автора. Читатель становится свидетелем непростых времен переселения, войн и невзгод, с которыми сталкивались герои книги. Основным достоинством произведения является его подлинность и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Грязь кладбищенская. Мартин О Кайнь
- Грязь кладбищенская

Жанр: Проза

Год издания: 2020

Серия: Corpus [roman]

Фрэнк Робинсон , Джон Левин - Американский рубикон

Американский рубикон
Книга - Американский рубикон.  Фрэнк Робинсон , Джон Левин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Американский рубикон
Фрэнк Робинсон , Джон Левин

Жанр:

Политический детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Международные отношения

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Американский рубикон"

Книга американских писателей — остросюжетный политический детектив, действие которого, по замыслу авторов, разворачивается где-то в конце 80-х годов. Очередной агрессивный акт США на Ближнем Востоке приводит Белый дом к потере международного доверия. В стране возникают серьезные внутренние противоречия. Одна из центральных фигур книги — Де Янг, губернатор штата Калифорния. В его зловещем облике нашли отражение многие отрицательные черты, присущие политической жизни современной Америки. В книге раскрыт механизм правления Белого дома, показана острая борьба за власть в политических, экономических и финансовых кругах США, жестокие методы этой борьбы: заговоры, политические убийства, насилие и шантаж.
Для широкого круга читателей.

Читаем онлайн "Американский рубикон". [Страница - 161]

пройтись по тексту обвинения в адрес Де Янга.

Уитмен улыбнулся, почувствовав смущение Ливонаса.

— Мы оба не очень-то умеем справляться с эмоциями, не так ли, Энди? Однако я совсем не беспокоюсь по поводу процесса над Де Янгом. Нокс займется бывшим губернатором.

Он посмотрел на Ливонаса с усмешкой.

— Тут есть еще одна проблема с Кэти Хаусман. В Вашингтон она попала благодаря мне, и я хочу надеяться, что ты о ней позаботишься. По-моему, люди не перестали еще играть свадьбы?

Ливонас хотел было ответить ему, но Уитмен стал его выпроваживать.

— Ты не опоздаешь на службу?

Уже после обеда Ливонас понял, что ему не работается. Из головы у него никак не выходили последние слова Уитмена о Кэти. А к вечеру он сам для себя отклонил все возражения, в силу которых женитьба была для него невозможной, и не заметил, как по обледеневшей дорожке шел к маленькому коттеджу Кэти.

Они сидели прямо на ковре, облокотившись о диван, перед ними потрескивал камин. В гостиной у Кэти по-прежнему повсюду были разложены наполовину запакованные коробки, а в углах — стопки фотографий в рамках.

Ливонас смущенно вертел в руках бокал, ничего не говоря и понимая, что он никогда, собственно, раньше и не делал предложений. У них с Эллен тогда как-то все получилось само собой.

Эндрю почувствовал, как Кэти рукой дотронулась до его плеча.

— Что ты такой серьезный сегодня, Энди?

Он повернулся к ней. Они оказались так близко друг к другу.

— Мне интересно знать, хотела ли бы ты… выйти замуж, — тихо проговорил Ливонас.

Кэти продолжала теребить его воротничок.

— Я бы хотела выйти замуж за тебя. Что касается кого-либо другого, то этого я просто не знаю.

— Я имел в виду именно себя.

Девушка улыбнулась, проведя указательным пальцем по его верхней губе.

— Мне казалось, что ты — закоренелый холостяк.

— Я им был, — ответил Ливонас, — однако многое с тех пор изменилось.

Энди прикусил ей палец.

— Я собираюсь уехать из Вашингтона.

Кэти окинула взглядом комнату.

— Ну что же, я уже упаковала вещи.

Примечания

1

Игра в мяч, похожая на теннис. (Здесь и далее примечания переводчика.)

(обратно)

2

Имеется в виду штат Монтана.

(обратно)

3

Штат Вермонт.

(обратно)

4

Дорогой отель и ресторан в Вашингтоне.

(обратно)

5

Один из старейших парков Вашингтона.

(обратно)

6

Фешенебельный район Лос-Анджелеса.

(обратно)

7

Самый большой парк в Вашингтоне.

(обратно)

8

Меттерних (1773–1859) — министр иностранных дел, а затем канцлер Австрии, один их организаторов Священного союза.

(обратно)

9

Армагеддон (библ.) — битва во время страшного суда.

(обратно)

10

Диснейленд — детский парк в Калифорнии.

(обратно)

11

Первичные выборы, в ходе которых конкурирующие кандидаты двух основных партий ведут борьбу в своем лагере за право быть утвержденными в качестве официальных кандидатов от своей партии на пост президента.

(обратно)

12

Имеется в виду главный герой книги американского писателя Дж. Харриса «Сказки дядюшки Римуса».

(обратно)

13

Джон Нейман (1903–1957) — американский математик, внес большой вклад в создание первых ЭВМ и разработку методов их применения.

(обратно)

14

Имеется в виду Пентагон.

(обратно)

15

Счастливого рождества! (исп.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.