Эд Макбейн - Вечерня (сборник)
Название: | Вечерня (сборник) | |
Автор: | Эд Макбейн | |
Жанр: | Политический детектив | |
Изадано в серии: | Мастера остросюжетного романа | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | 5-7001-0171-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вечерня (сборник)"
В книгу включены романы Эда Макбейна "Вечерня" и "Колыбельная" из детективной серии "87-й полицейский участок". Проза Макбейна лаконична и отточена, порой жестока. Но именно это стремление к жизненной правде и достоверность принесло писателю головокружительный успех.
Читаем онлайн "Вечерня (сборник)". [Страница - 242]
И я вышла из канцелярии.
Не знаю, зачем я взяла нож на кухне.
В это время миссис Хеннесси там не было, не знаю, куда она отлучилась.
На плите что-то готовилось.
В кухне стоял приятный запах.
Я взяла нож и...
И вернулась в дом, чтоб найти его, но его там не было.
Это меня...
Не знаю, почему, но это меня разозлило. Ведь я не собиралась причинять ему зла, так зачем же он прятался от меня? А потом я... я услышала его в саду... он прохаживался по саду, и я пошла к двери, солнце начинало садиться, небо было красным, как кровь, и я догадалась, что он молился, и сразу же ощутила лицемерие его мольбы к Господу, лживость всего...
И я ударила его.
Не помню, сколько раз.
Да простит меня Господь!
Потом я... я ушла... мне надо было избавиться от ножа, понимаете. На моей одежде и на руках не было крови... не должно было быть много крови. Вся его спина была в крови, и весь нож — в крови, но на мне — ни капли. Я бы не смогла выйти на улицу с...
Я вернулась в дом...
Миссис Хеннесси не видела меня, она была на кухне...
Все произошло так быстро...
Я бросилась в офис...
Вытащила нижний ящик стола и бросила нож внутрь стола, а потом стала разбрасывать вещи из ящика по комнате, чтоб создать видимость того, что кто-то пришел ограбить церковь и убил...
О, Боже мой!
Убил патера!
О, Боже мой!
Убил дорогого отца Майкла!
* * *
Потом Карелла слушал скучный рассказ о том, как она шла домой уже темными улицами, как родители увидели ее в гостиной с книгой в руках, когда вернулись домой с работы, как она сказала матери, что жаркое уже в духовке."Тринадцать, — подумал он. — Только тринадцать!"
И он признался с тяжелой грустью, что в этом городе ночь, которую он так любил, сегодня наступает слишком быстро.
И еще ему подумалось, что уже, пожалуй, слишком поздно прочесть вечернюю молитву.
Нелли Бранд следила за ним. Как будто читала его мысли и точно так же думала. Их глаза встретились. Вдали послышались звуки сирены "скорой помощи".
Мэрилин Холлис везли в госпиталь "Генерал Мурхауз", где сообщат о том, что ее доставили уже мертвой.
* * *
Опустилась ночь.От клубящихся облаков небо было черным. Они сидели в маленьком садике позади церкви. Слышались звуки сирен "скорой помощи", приглушенные расстоянием. Вдали на небе буйствовали вспышки молний.
— Давно тебя не видел, — сказал он.
На нем было черное платье из натурального хлопка с расшитыми черным шелком сосновыми шишками, из которых складывался контур фаллоса, с разрезами по бокам, сквозь которые проглядывали мускулистые ноги и бедра.
— Да, были проблемы, — сказала она.
На ней была красная кожаная юбка с разрезами до бедра. Низкий вырез вечерней шелковой блузки открывал ее груди. Красные туфли на высоком каблуке. Губная помада кроваво-красного цвета. Красные свисающие серьги.
— Рассказывай, — сказал он.
И она поведала ему эту историю.
Он задумчиво слушал ее.
Потягивал напиток и слушал.
— Можно было и проще, — сказал он наконец.
— Я так не думала.
— Слушай, я бы вышвырнул его в два счета! Легко и просто!
— Я не хотела, чтоб ты знал, что у меня есть сын, и ему двадцать два года.
— Поэтому ты пошла к священнику-католику?
— Да!
— Попросить, чтоб он вмешался?
— Да! А иначе как бы я могла продолжать ходить сюда, если здесь был и Эндрю с его проклятым голубым дружком?
— Эндрю Хоббс?
— Да.
— Никогда даже не подозревал!
— Хоббс — это фамилия мужа.
— Двадцатидвухлетний сын! — сказал он.
— Да.
— У Эбигайль Финч есть двадцатидвухлетний сын, — повторил он и в восхищении покачал головой.
— Да. Теперь ты знаешь, что я — старая карга, — сказала она и улыбнулась.
— Да! Такая карга! — Он улыбнулся в ответ.
— Дело в том, — продолжала она, — что это привело к обратному результату. Я до сих пор раскаиваюсь в содеянном.
— К какому обратному результату?
— Я не ожидала, что он выйдет на кафедру с проповедью о Безродном. Я всего лишь хотела, чтобы он поговорил с Эндрю. "Кончай ходить к дьяволу, сынок! Это плохо для твоей души!" Что-нибудь в этом роде.
— Ну?
--">Книги схожие с «Вечерня (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Эд Макбейн - Вдовы (сборник) Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Джек Кертис - Сыны Зари (сборник) Жанр: Триллер Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Эд Макбейн - Поцелуй Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Другие книги из серии «Мастера остросюжетного романа»:
Рик Р Рид - Одержимый Жанр: Маньяки Год издания: 1995 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Шон Хатсон - Белый призрак Жанр: Боевик Серия: Мастера остросюжетного романа |
Шон Хатсон - Мертвая голова Жанр: Триллер Год издания: 1995 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Норма Бейшир - Единственная Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |