Рэй Дуглас Брэдбери - Погибнуть из-за скудоумия
Название: | Погибнуть из-за скудоумия | |
Автор: | Рэй Дуглас Брэдбери | |
Жанр: | Полицейский детектив | |
Изадано в серии: | Рэй Брэдбери. Собрание, Коротышка Маллиген #1 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-699-08483-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Погибнуть из-за скудоумия"
Незаконно уволенный полицейский, неутомимый борец за справедливость мистер Маллиген по-своему продолжает борьбу с преступностью…
Читаем онлайн "Погибнуть из-за скудоумия". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (6) »
Рэй Брэдбери Погибнуть из-за скудоумия
Ray Bradbury Half-Pint Homicide
Сказать, что эта идея пришла Коротышке в голову в тот момент, когда незнакомец попытался столкнуть его с моста Юнион-Бридж на железнодорожное полотно, означало бы погрешить против истины. По правде говоря, сам Коротышка его на это спровоцировал.— Ну-ка, столкни меня вниз, — сказал он.
И в последний момент отпрянул в сторону, чтобы не мешать своей жертве.
Незнакомец дико закричал. Крик его заглушил свисток паровоза, который в это время проходил внизу.
Спустя несколько минут Коротышка уже разговаривал по телефону с одним малосимпатичным толстяком по фамилии Шэболд. Голос у Коротышки был самый радостный. А разговор вёлся в неизменно уважительном тоне с обеих сторон.
— Послушайте, Шэболд… Моя фамилия Маллиген, а прозвище — Коротышка. Я рассказывал вам про труп, который лежит под мостом Юнион-Бридж. Так вот, это — один из ваших телохранителей…
Шэболд был явно расстроен известием. Коротышка попытался его утешить:
— Понимаю, мистер Шэболд. За один месяц пострадали сразу трое ваших парней. Один из них случайно выстрелил в себя и до сих пор находится в больнице. Второго в пьяном виде задержали на Мэйн-стрит; у него из карманов торчали фальшивые банкноты. Как всё это печально…
Шэболд мрачно выдавил из себя несколько язвительных слов, словно пухленький мальчик, у которого только что отняли мешок со сладостями:
— Так ты — тот самый фраер, который день и ночь отирается возле Центральной тюрьмы?
— Так оно и есть. Что же, до скорого, Шэболд…
Коротышка повесил трубку обратно на рычаг, где ей было спокойнее, и направил свои стопы к тюрьме, не обращая внимания на холодный зимний ветер. Следующий час он провёл в тюрьме, болтая о разных пустяках с сержантом Полмборгом. Сам же всё это время не спускал глаз с дороги, на которой, по его расчётам, должен был вот-вот появиться большой чёрный лимузин с тем самым толстяком, которому он сумел испортить настроение.
Вообще-то жизнь — штука довольно скучная. Но выдаются в ней вечера, вроде сегодняшнего, когда доводится общаться с самыми разными людьми, презирающими его за ничтожество. Вот такие дела!
Часом позже сержант Полмборг стоял перед главным входом тюрьмы.
— Добрый вечер, сержант Полмборг!
— Ты снова здесь? — удивился сержант, глядя на Коротышку сверху вниз. — Понятно… — Полицейский неторопливо, с достоинством раскурил трубку. — У тебя какие-нибудь неприятности?
— Никаких, — отвечал Коротышка.
Они помолчали.
— Год назад у тебя отобрали полицейский значок за то, что ты вёл себя как последний дурак, — сказал сержант.
— Меня подставили, — отозвался Коротышка. — А значок был красивый, с золотым обрезом…
— К тому же, — с прежним спокойствием продолжал сержант, — ты лишился своего оружия, так что твоя кобура стала похожа на пустое ласточкино гнездо. И всё же ты снова появляешься здесь, словно кошка, которая знает, чьё мясо съела.
— Это довольно вкусно, — нашёлся Коротышка.
— К нам только что доставили ещё тёпленького покойничка, — сказал Полмборг, кивая головой на вход в тюрьму. — Нашли бедолагу на железнодорожных путях. Один из охранников Шэболда. Ты, конечно же, ничего о нём не знаешь.
— Натурально не знаю.
— Выяснилось, что он один из боевиков, которые участвовали в нападении на банк в Детройте, когда было убито несколько человек. До сих пор о нём ничего не знали.
— Паровоз помог.
— Ты по уши в дерьме, парень, — с презрением произнёс сержант. — Мне не известно пока что, ты ли насолил Шэболду. Но тот, кто это сделал, не отвертится. Шэболд не допустит. Он только месяц назад приехал в город, а уже пострадали трое из его людей…
Коротышка приготовился ответить сержанту, но в этот момент послышался рёв мотора, заглушивший вой ветра, и — откуда ни возьмись — перед глазами возник большой чёрный лимузин. На заднем сиденье, развалившись на вельветовых подушках, в нём сидел Шэболд, будто огромная жирная свинья, водящая по сторонам осовелыми глазками.
— Ну вот… — Коротышка взглянул на часы, — как раз вовремя. — И помахал сидевшему в лимузине Шэболду.
— Послушай, ты… — взмолился сержант, — вынь палец из носа.
Автомобиль удалился с утробным урчанием. Сержант прикусил мундштук трубки.
— Хотелось бы мне раздобыть какие-нибудь сведения об этом жулике с чёрного --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Погибнуть из-за скудоумия» по жанру, серии, автору или названию:
Рэй Дуглас Брэдбери - Диана де Форе Жанр: Ужасы Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - С улыбкой щедрою, как лето Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Последняя жертва Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Шлем Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2004 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Другие книги из серии «Рэй Брэдбери. Собрание»:
Рэй Дуглас Брэдбери - С улыбкой щедрою, как лето Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Если вокруг пустота, есть где разгуляться Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Пересадка сердца Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Погибнуть из-за скудоумия Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2005 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |