Евгения Чуприна - Орхидеи еще не зацвели
Название: | Орхидеи еще не зацвели | |
Автор: | Евгения Чуприна | |
Жанр: | Иронический детектив, Юмористическая проза, Фанфик | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Орхидеи еще не зацвели"
Вся правда о собаке Баскервилей.
«— Я совсем не на то учился, чтобы вступать во владения всякими Баскервиль-Холлами. Послушай, Берти, мне пришла в голову гениальная мысль, давай поедем туда вместе! Мы скажем, что ты — это я, покрутимся там, разберемся с делами, поместье продадим, а потом я вернусь в Чикаго, и поминай как звали. И все сохранят память о владельце поместья — истинном, чистопробном джентльмене с медальным профилем, безукоризненными манерами, элегантном от подошв до кончика цилиндра…»
Читаем онлайн "Орхидеи еще не зацвели". [Страница - 96]
— Так что ж это вы, Чарльз, теперь остались без денег?
— Я выдам себя за Роджера и разделю с Генри заграничное наследство. Я человек старый, и десяти миллионов мне хватит.
— Да, думаю, хватит.
— А кстати, что было с письмом Лоры Лайонс?
— Мы с ней иногда встречались, я ей передавал деньги на Хью. Сам-то он их не брал.
— А она говорила ему, что это ваши подарки ей.
— Возможно, но как-то ведь я должен был поддерживать его семью. В общем, такое свидание предстояло и в тот вечер. Я отправил анонимную телеграмму Хью с вручением лично в руки, что его жена пошла на свидание в Баскервиль-Холл. Он пришел, а я подложил туда Роджера. Хьюго увидел тело издали и сбежал.
— Но ведь он мог подойти, даже прикоснуться к трупу. Получается, вы поставили под удар собственного сына!
— У него не было мотива.
— Но все же.
— Я знал, что дело закроют. Улики против Хьюго были не слишком-то убедительные, его могли осудить, а могли оправдать. После этого возник бы вопрос о реальном убийце. Если бы вы, Альберт, при этих обстоятельствах, стали доказывать, что убийцей меня были вы, то вас бы могли посадить в тюрьму, а то и казнить. На это бы не пошли вы, и никто бы не пошел.
— Ну да, ведь тогда в Баскервиль-Холле открыли бы лепрозорий!
— Вот именно.
— Погодите, уважаемый, но вот вы сказали «подложил труп». Каким образом? На дорожке не было признаков, будто что-то по ней тащили. Значит, вы принесли его на руках, что ли? Но ведь это же все равно, что нести самого себя в мертвом виде. Я не говорю об этической стороне дела, меня интересует лишь его физическая выполнимость.
— Да господи, я похитил у Бэрил ее экспериментальный воздушный шар, привязал его к трупу, приделал груз и тащил за собою по воздуху на веревочке. Труп отцепил, шар отпустил, и тот улетел. Груз на подрезанной веревке отлетел на небольшое расстояние, а потом оторвался. Он до сих пор лежит за кустами. Вот и все.
— Чарльз, вы гений! Такой блестящей комбинации не выдумал бы даже Шимс!
— Да кто такой этот ваш Шимс? Братец этой служанки, жены Бэрримора?
— Да, просто мелкий домашний манипулятор.
— Ага, именно, мелкий домашний манипулятор. Глостер по женской линии.
— Он не иудей, чтоб быть по женской линии. Пусть не заносится.
— Да, вот именно, пусть не заносится.
И выпив по порции виски, мы пожали друг другу руки и расстались с самыми дружескими чувствами. А потом я вернулся в гостиную. Все покорно сидели и ждали меня, как собрание зомби своего предводителя. Мир казался прежним. В нем не было ничего странного. И в них тоже не было ничего странного — просто несколько английских джентльменов, в меру одинаковых, как все воспитанные люди. Они были спокойны, и от этого блаженного, безответственного спокойствия мне стало жутко. Жужжала какая-то внесезонная муха, беглец из инфернального мира. Я вошел и сказал Шимсу:
— Стивен, у твоей сестры такая очаровательная улыбка. Почему же ты никогда не улыбался мне? Улыбнись!
Шимс широко улыбнулся, и впечатление было такое, как будто в небе засияла перевернутая радуга. У него оказалась просто превосходная улыбка.
И ты тоже улыбнись, читатель.
--">
Книги схожие с «Орхидеи еще не зацвели» по жанру, серии, автору или названию:
Татьяна Игоревна Луганцева - Сердце разбитой кометы Жанр: Иронический детектив Год издания: 2014 |
Люся Лютикова - Все хорошие девочки попадают в рай Жанр: Иронический детектив Год издания: 2004 |
Фредерик Дар (Сан-Антонио), Шарль Эксбрайя - Сладкая отрава (сборник) Жанр: Иронический детектив Год издания: 1992 |
Светлана Денисова - Я жулика люблю Жанр: Иронический детектив Год издания: 2000 |