Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]

Петр Киле - Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]

Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]
Книга - Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма].  Петр Киле  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]
Петр Киле

Жанр:

Исторический детектив, Поэзия, Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]"

Идея Санкт-Петербургского карнавала нашла свое воплощение, совершенно неожиданно для меня, как бал-маскарад в форме драматической поэмы, которую легко превратить в киносценарий, с действием по всему свету во времени и пространстве, с главным героем, имя которого далеко неоднозначно воспринимают в мире христианском. Люцифер в русской философской традиции представляет исторический процесс, двусмысленный, временный, с христианской точки зрения, но это и есть человеческая цивилизация в ее развитии, с высшими достижениями в сфере искусства и техники.

Или все проще. Санкт-Петербург. В театрах города идут спектакли и концерты в рамках Фестиваля «Белые ночи», транслируемые на весь мир. Туда мы не заглянем, а примем участие просто в прогулках по городу, столь памятных по красоте его улиц, мостов и каналов и сокровищниц мирового искусства. По сути, это непрерывное карнавальное шествие по улицам города и его окрестностям, как в Венеции или Риме.

Читаем онлайн "Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]". [Страница - 2]

вершинам гор устремлены.

Что гонит их? Любовь, конечно.

Адонис в страсти пылкой нес

Им смерть и горькую разлуку -

На торжество себе на миг.

Добро бы по нужде, как житель

Окрестных сел, иль был жесток,

Урод, обиженный судьбой,

Чья страсть - лишь упиваться кровью.


     Нимфа и сатир предстают как Афродита и Адонис, разыгрывая все то, о чем идет речь.


Адонис, сын царя, был славен

Такой чудесной красотою,

Что даже у богов Олимпа

Его прекрасней не нашлось бы,

Как убедилась Афродита,

Приметив юношу на Кипре,

Куда сходила искупаться,

Как заново родиться в море.

Как Артемида, и она

К охоте пристрастилась тоже,

С Адонисом сходясь в лесах

Пастушкой, простодушно смелой,

Иль нимфой, чудно обнаженной,

Или Харитой с красотою

Божественной, что Афродита.

Нет, это сон, пустые грезы!

Адонис от друзей бежит

И в роще предается ласкам

В фантазиях своих, как в яви,

Пастушки, нимфы иль Хариты,

Прекрасней девушек стократ.

Друзья все поняли: влюблен!

В кого же? Выследить нетрудно.


Хор муз удаляется вслед за Адонисом и нимфой.

У амфитеатра показывается грек в шлеме с гетерой, облик которых мы узнаем по бюстам, становится ясно, это Перикл и Аспазия.


              АСПАЗИЯ

Перикл! Куда мы забрели с тобой?

Еще заблудимся.

               ПЕРИКЛ

                               В родных краях?

             АСПАЗИЯ

Да, это павильон для киносъемок!

               ПЕРИКЛ

Элизиум! Здесь тени оживают,

И мы с тобой на сцене бытия,

Вся наша жизнь восходит вновь и вновь.

             АСПАЗИЯ

Всего дороже мне – теперь я знаю –

Ты ни за что не угадаешь, милый!

Сказать? Любовь стратега, олимпийца,

С прозванием в насмешку и всерьез,

Во всем величии, как воин в шлеме.

              ПЕРИКЛ

Любовь к гетере милой и премудрой?

И мне она всего дороже!

            АСПАЗИЯ

                                            Славы

Твоей в веках?

              ПЕРИКЛ

                           И славы, и бессмертья.

Любовь, источник всех моих дерзаний,

Она была со мною в жизни счастьем,

Она со мною в смерти утешенье,

Как сон на корабле, весь в звуках волн

И неба до предгорий и Олимпа.


            ХОР МУЗ

        (выходит к лужайке перед неким строением)

Он в домике лесном укрылся.

Свиданье? С кем? Дождались утра.

Адонис вышел, вслед за ним

Полунагая женщина

В сияньи красоты небесной!

Казалось, он сердит, напуган,

Она ж и плачет, и смеется,

Прекрасна восхитительно:

Плечо и груди, и живот

Пленительно стройны и нежны;

Продолговато туловище,

Овал изящных очертаний,

И складно-стройны, тонки ножки, -

По стати женственность сама,

Богиня красоты! Любви!

И спор влюбленных среди гор,

В лазури неба, далей моря,

Как эхом, разнеслось:…


          АФРОДИТА

                                     Адонис!

Обмана не было. Зачем бы

Я утаила, кто же я?

Одна такая я на свете

И красотою, и в любви,

И в том мое предназначенье.

            АДОНИС

Богиня ты,  а я лишь смертный.

Что для тебя любовь и счастье,

Для смертного потеря силы,

Что гибелью грозит ему.

          АФРОДИТА

Нет, нет, Адонис, ты не бойся!

В моей любви угрозы нет.

В любви моей - твое бессмертье,

Как в красоте твоей всесветной,

Привлекшей сердце Афродиты.

              АДОНИС

Влюблен, любим самой богиней,

Из смертных счастливейший я!

Но мне пора, друзья заждались.

Охота мне желанна ныне,

Как отдых, сон, еда и бег,

Чтоб с новой силой Афродите

Служить и жить во славу ей!

           АФРОДИТА

Прекрасно, милый! Жду тебя

В пещере нимф, где пир устроим:

Я буду нимфой, ты сатиром

На --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.