Ричард Деминг , Джон Данн Макдональд - Молчание желтого песка. Смерть толкача
Название: | Молчание желтого песка. Смерть толкача | |
Автор: | Ричард Деминг , Джон Данн Макдональд | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Крутой детектив США #18 | |
Издательство: | МП РИЦ «Культ-информ-пресс» | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-8392-0134-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Молчание желтого песка. Смерть толкача"
Герои романов, вошедших в восемнадцатый сборник, действуют по-разному. Один, независимый и работающий на свой страх и риск, полагается только на себя; за спиной другого стоит мощный полицейский аппарат. Но оба рискуют жизнью — ради справедливости, только есть ли она, справедливость?
Читаем онлайн "Молчание желтого песка. Смерть толкача". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (155) »
— И по макушке.
Я разбил костяшки пальцев. Смотри, вот эта косточка до сих пор не на месте. А сколько раз ты меня ударил? Знаешь?
— Конечно, знаю. Два раза.
— Два раза, повторил он с горечью. — Господи, какое дерьмо.
— Я ждал, пока у тебя пройдет пыл, Гарри, и устанут руки.
Он с одобрением посмотрел на меня:
— Ничего у меня не вышло.
— А я был весь в синяках, Гарри. После твоего визита у меня три дня болели голова и руки.
— Знаешь, наверное, дело в том, что мне необходимо было выпустить пар. Надеюсь, ты понимаешь, что мне нелегко было решиться прийти к тебе и попросить о помощи.
— Наверное.
— Мэри всё время повторяла, что я должен повзрослеть. Ну хорошо. Я пытаюсь повзрослеть, пытаюсь стать разумным, серьезным человеком и решить, что для меня главное в жизни и на что я вообще гожусь.
— Это хорошо. Но какое я имею ко всему этому отношение?
— Я хочу, чтобы ты сказал Мэри…
— Послушай, я…
— Дай мне, пожалуйста, эту возможность. Ладно? Скажи ей, что, как только проект «Морские ворота» будет запущен, мы с ней уедем, вдвоем. Только она и я. Полетим самолетом или поплывем на пароходе в Испанию или куда-нибудь ещё. Скажи ей, что девица из Канады для меня ничего не значит, что я не приглашал её и она приехала сама, по собственной воле. И ещё скажи ей, что я очень прошу её связаться со мной, чтобы мы могли поговорить.
— Подожди! Я не знаю, где Мэри.
Он вдруг покраснел:
— Только не надо мне лапшу на уши вешать. Хочешь, чтобы я обыскал твою проклятую яхту?
— Её здесь нет, ты можешь в это поверить, ты, идиот!
— Я ведь всегда смогу найти что-нибудь принадлежащее ей — одежду, губную помаду или ещё какой-нибудь пустяк.
— Гарри, о Господи! Если хочешь, можешь обыскать мою яхту, только не забудь заглянуть во все уголки.
— Ну хорошо, вы с Мэри знали, что я рано или поздно приду сюда, поэтому резвитесь где-то в другом месте.
— Это называется паранойей, старина. Когда она ушла от тебя?
— Пятого января.
— Сегодня четырнадцатое апреля, — проговорил я, изумленно глядя на Гарри. — Что-то до тебя медленно доходит.
— Я надеялся, что она вернется или хотя бы свяжется со мной. Скажи ей, что я очень на это надеялся. Она поймала меня прямо на месте преступления, а потом в течение двух недель ходила по дому с каменным лицом. Когда я вернулся с работы в тот четверг, она уже собрала вещи и уехала. Я обзвонил всех её друзей. Это было ужасно унизительно.
— Не сомневаюсь.
— Пожалуйста, дай мне ещё одну минуту…
— А почему ты думаешь, что она обязательно должна была прийти ко мне?
— Я много обо всём этом думал, тогда, в январе и мне показалось, что для неё это наиболее естественное решение. Я болтался возле твоей яхты в течение всей субботы и воскресенья. У тебя была… другая подружка, и я решил, что Мэри, узнав, что ты при деле, отправилась куда-нибудь в другое место.
— Она не, приезжала сюда, Гарри.
— Тогда — нет.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ну хорошо. — Он наклонился вперед: — Где ты был в десять часов утра в пятницу второго апреля?
— Понятия не имею.
— Вы с Мэри вышли отсюда в десять часов, дошли до стоянки и сели в белый «форд», взятый напрокат. Один мой приятель случайно оказался неподалеку и заметил,
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (155) »
Книги схожие с «Молчание желтого песка. Смерть толкача» по жанру, серии, автору или названию:
Рэймонд Торнтон Чандлер - Золотые рыбки Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: Кармади |
Дей Кин - Миссис убийца Жанр: Крутой детектив Год издания: 1998 Серия: Крутой детектив США |
Шепард Рифкин, Джонатан Тренч - Дамские пальчики. Казино Жанр: Крутой детектив Год издания: 1994 Серия: Антология детектива |
Уильям Питер Макгиверн, Эдвард С Айронс (Эдвард Аронс) - Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте Жанр: Крутой детектив Год издания: 1996 Серия: Крутой детектив США |
Другие книги из серии «Крутой детектив США»:
Дональд Гамильтон - Пришельцы из прошлого Жанр: Классический детектив Год издания: 1998 Серия: Крутой детектив США |
Дей Кин - Миссис убийца Жанр: Крутой детектив Год издания: 1998 Серия: Крутой детектив США |
Микки Спиллейн, Рекс Стаут, Рэймонд Торнтон Чандлер - Окошко для смерти. Свидетель обвинения. «…и аз воздам». Сборник Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: Антология детектива |
Дэшил Хэммет, Ричард С. Праттер, Брет Холлидей (Хэллидей) - Дивиденды на смерть. Смерть на ипподроме. Золотая подкова Жанр: Крутой детектив Год издания: 1996 Серия: Крутой детектив США |