Картер Браун - Грешная вдова
Название: | Грешная вдова | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | bestseller, Эл Уилер #50, al wheeler #50 | |
Издательство: | СКС, Бином | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-7503-0126-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Грешная вдова"
Герой К.Брауна, лейтенант полиции Уилер, разгадывает тайну зловещего преступления, случившегося на светской вечеринке у богатой эксцентричной вдовы…
Читаем онлайн "Грешная вдова". [Страница - 47]
— Рад за них, — кисло ответил я.
— Минерва Трент все еще продолжает рассказывать, и, похоже, Блейк подключился к ней. Профессионал, который стоял за их сделкой и прислал Берчета в качестве упаковщика и надсмотрщика, действует в Лос-Анджелесе. Я уже переговорил с управлением полиции Лос-Анджелеса, и они оценили это.
— Отлично, — откликнулся я.
— Сядь, Уилер, — добродушно продолжил он. — Ты сделал отличную работу, хотя Поллоку можно было бы и не умирать. Я имею в виду, если бы ты проводил расследование по установленному порядку. Но он уже по уши сидел в наркотиках, поэтому, полагаю, урон небольшой.
— Рад слышать, — сказал я.
Он пыхнул дымом и стал казаться еще более добрым:
— Расскажи мне еще раз подробнее, как Джерард забрал у тебя пушку и как эта девушка уложила его приемом каратэ и спасла положение.
— Вы уверены, что хотите услышать это? — спросил я сквозь сжатые зубы. — Это будет уже в шестой, нет, в седьмой раз.
— Мне никогда не надоест слушать об этом, — счастливо сказал он. — Расскажи, как ты мастерски разложил приманку, как наставил ловушек и как сам туда вляпался. И только девчонка вытащила тебя. Рассказывай, не упуская ни одной детали, Уилер.
— Ну шериф, всему есть предел, — сказал я, и, наклонившись над столом, выхватил зажженную сигару из его рта и тщательно вкрутил ее в крышку стола. — Вы поняли, что я имею в виду?
Я пошел в свой кабинет. Прелестная Аннабел прекратила печатать сразу же, как я вошел в приемную. На ней была блузка нежно-апельсинового цвета, облегавшая ее грудь и радовавшаяся этому факту, как вообще-то всегда должно быть с любой чувствительной блузкой, и черная юбка. Эта одежда делала ее еще более сексуальной.
— Как идут дела с философией? — весело спросил я.
— Все кончено, — ответила она. — Прямо посредине ужина, когда он снова упомянул Маркса, я ему ввернула одну шутку, и ты ни за что не догадаешься, что он сделал.
— Он мгновенно исчез?
— Как ты догадался?
— Философы не выносят, когда их уличают в невежестве. Это известный факт, — быстро сказал я.
— Я не особенно расстроена, что он меня бросил, — сказала она. — Но он надул меня — мне пришлось заплатить по счету.
— Позволь мне исправить все, сказал я еще быстрее. — Мы поужинаем с тобой в каком-нибудь шикарном ресторане, это будет прекрасное начало для вечера.
— Звучит очень привлекательно, — произнесла она.
— Действительно? — я посмотрел на нее с сомнением. — С тобой правда все о’кей?
— Мне действительно очень хорошо, — ответила она, — и действительно это звучит привлекательно, Эл. Ужин в шикарном ресторане, а потом, надеюсь, мы поедем к тебе, где еще выпьем. Мы расслабимся на твоей старой кушетке, будет играть сентиментальная музыка. Я просто не могу дождаться этого!
— Не можешь?
— Конечно, не могу, — счастливо сказала она, — потому что потом ты опять в деталях расскажешь все. А? Как этот педик Джерард забрал у тебя пушку, о том, как та здоровая девица спасла тебя и…
— Прощай, Аннабел Джексон, — холодно произнес я. — И не беспокойся насчет ужина.
Мне больше некуда было деваться, оставалось только ехать домой. Длительная задержка в ближайшем баре не улучшила мое настроение, и примерно в семь вечера я оказался в своей квартире. Буквально через пять минут раздался телефонный звонок, и я осторожно поднял трубку.
— Лейтенант Уилер?
— Возможно, — признался я.
— Это Джеки Ларсен, — произнесла она тихим голосом. — Мне нужно немедленно вас увидеть.
— Подождать не может?
— Не может! — ответила она и положила трубку.
Судя по тому, как сегодня со мной поступала судьба, можно было ожидать, что ее муж решил вернуться домой и выколотить из нее дурость. Да и выбора у меня особого не было, принимая во внимание, что именно я посоветовал ей для начала выгнать мужа. Мне пришлось спуститься в гараж, выкатить машину и рулить на другой конец города. Дверь в ее квартиру открылась сразу же, всего лишь через пару секунд после того, как я энергично нажал кнопку звонка.
При первом же взгляде на нее я сообразил, что даже если муж отколотил ее, то это не было заметно. Ее светлые волосы были аккуратно уложены и горели в отраженном свете, а уж глаза не просто сияли, а искрились. На ней была надета темно-синяя рубашка, а под ней, это точно, ничего не было. Грудь ее смотрелась вызывающе, затвердевшие соски, казалось, были готовы прорвать тонкую ткань. --">Книги схожие с «Грешная вдова» по жанру, серии, автору или названию:
Картер Браун - Бэби ценой в миллион Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 |
Дэшил Хэммет, Рекс Стаут, Дональд Эдвин Уэстлейк - Игра в бары Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: bestseller |
Картер Браун, Жан Брюс, Алистер Стюарт Маклин - Настоящая партнерша Жанр: Детектив Год издания: 1991 Серия: bestseller |
Другие книги из серии «bestseller»:
Жак Шессе - Der Gartner Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: bestseller |
Жак Шессе - Казино Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: bestseller |
Стивен Кэннелл - Король мошенников Жанр: Детектив Год издания: 2004 Серия: bestseller |
Эллери Куин - Женщина с тёмным прошлым Жанр: Детектив Год издания: 1991 Серия: bestseller |