Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 940, книга: Время жить
автор: Ayliten

Ayliten Фэнтези: прочее "Время жить" - это фэнтезийная история, действие которой происходит в мире, разорванном на части войной. Главные герои книги - Эрия, молодая женщина, укрывающаяся в деревне от смертоносного проклятия, и Кайон, загадочный незнакомец, который может стать ее спасением или погибелью. Вместе они отправляются в опасное путешествие, чтобы найти лекарство от проклятия и восстановить баланс мира. Эрия - сильный и решительный персонаж, пытающийся выжить в мире,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Во имя Зоны. Лев Захарович Жаков
- Во имя Зоны

Жанр: Постапокалипсис

Год издания: 2011

Серия: S.T.A.L.K.E.R.

Эрл Стенли Гарднер - Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй

Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй
Книга - Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) #41

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-218-000595-9, 5-218-000061-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй"

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Читаем онлайн "Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй". [Страница - 209]

Перед его глазами возникло белое как бумага лицо Лоррэйн. Они связывали ее. Это была не веревка. Это был… о Боже, бикфордов шнур!

Он не верил своим глазам. Толлмен откинул ее свисающую голову назад и принялся засовывать два коричневых цилиндра в вырез ее блузки.

Марр вдруг все понял. Они собираются поджечь автозаправку. Естественно, бензин взорвется. Полиция не сможет отличить взрыв динамита от взрыва бензина. А на их телах не будет следов от шнура, потому что шнур сгорит.

Марр слегка заплетающимся языком сказал:

— На случай, если со мной что-то произойдет, я оставил в надежном месте письмо, которое будет доставлено в полицию.

— Старо, — заметил Толлмен, — попробуй придумать что-нибудь пооригинальнее.

— Как ни странно, но это правда, — продолжал Марр, и даже ему самому его голос показался каким-то чужим и гулким, как будто он раздавался в дальнем углу комнаты.

— Иди, Пит, — распорядился Толлмен. — Брось в окно бензиновый шланг.

— Он туда не достанет, — ответил Броглер.

— Привяжи к концу еще один шланг. Соедини их куском водяного шланга и забрось конец сюда.

Марр знал, что он должен сделать. Это был отчаянный шаг. Он опустился на колени. Он мог стоять на ногах, но он не хотел, чтобы они знали. Он снова рухнул на пол, но так, чтобы его колени оказались под ним.

— Поторопись со шлангом! — крикнул Толлмен."

Броглер вышел через черный ход, а Толлмен подошел к окну.

Марр встал на колени. Подняться на ноги было труднее. Но и для этого ему потребовалось собрать в кулак всю свою силу воли.

Из угла следили за ним расширившиеся от ужаса глаза Лоррэйн.

Наконец Марр встал на ноги. Рядом с выходящим на юг окном стоял маленький столик. А в ящике столика… Он сделал шаг к окну. Толлмен услышал за спиной шум и резко обернулся.

Времени больше не было. Марр изо всех сил ударил плечом по оконному стеклу. Стекло треснуло и со звоном раскололось. Он сунул оба запястья в окно и резко рванул их обратно на себя. х

Марр почувствовал, как острые края стекла впиваются в его руки. Он знал, что Толлмен приближается к нему. Он еще раз развел запястья и попытался разрезать шнур острыми краями стекла. Наконец шнур лопнул.

Толлмен бросился к нему.

Марр нащупал ручку ящика стола и рывком открыл его. Левой рукой он оттолкнул от себя Толлмена. Толлмен никак не мог попасть рукой в карман плаща, и его лицо исказилось от злобы.

Марр схватил пистолет.

Он не колебался ни секунды. Его движения были спокойны и при этом быстры. Он знал, что сейчас будет поставлена точка.

— Что там еще случилось? — раздался за окном голос Броглера.

Пистолет был автоматический. Марр почувствовал, как вздрогнула от отдачи его рука, когда автоматически перезарядился пистолет.

Он выстрелил дважды.

Обе пули попали Толлмену в живот. Первый выстрел отбросил его к стене, и на его непроницаемом лице появилось изумленное недоверчивое выражение. После второго выстрела с его лица исчезло вообще всякое выражение — это было лицо покойника.

Во дворе под навесом Броглер выронил из рук кусок шланга, который он пытался насадить на конец бензинового шланга. Его правая рука потянулась к карману, и через мгновение он уже держал в руках пистолет.

Броглер выстрелил один раз. Пуля пробила стекло в несколько дюймах от головы Марра.

Марр выстрелил трижды.

Джерри подбежал к Лоррэйн Делл. Он сунул руку в вырез ее блузки и нащупал там два цилиндрика взрывчатки, которые лежали на ее гладкой округлой груди. Он осторожно вытащил смертоносные цилиндрики и швырнул их под кушетку. Перерезать бикфордов шнур, которым она была обвязана, было гораздо труднее. Ему пришлось просто размотать его, а затем разрезать веревки, которыми были связаны ее руки.

К тому времени, когда они вдвоем запихнули бикфордов шнур под кушетку, с улицы раздался вой сирен. Через мгновение у автозаправки остановилась полицейская машина.

Марр нацепил на нос очки, ссутулился, накинул на плечи старое пальто, взял автоматический пистолет и вышел на подъездную дорожку к автозаправке.

— Это ограбление, — пояснил он. — Но у меня был пистолет.

— Вы хозяин автозаправочной станции?

— Да.

— Так что случилось?

— Ограбление. Они ворвались ко мне и сказали, что им нужны мои деньги.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)»:

Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат. Эрл Стенли Гарднер
- Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1996

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй. Эрл Стенли Гарднер
- Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1997

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)