Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Наемники. В колыбели голодной крысой


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1048, книга: Похитители мудрости
автор: Николай Крамной

Детектив В мрачном городе, погрязшем в тайнах и загадках, группа похитителей нацеливается на самые острые умы мира. Детектив Леонид Максимов, известный своей проницательностью и неутомимым желанием раскрыть правду, берётся за это сложное дело. По мере расследования он погружается в мир скрытых мотивов, опасных альянсов и древних артефактов, которые имеют силу влиять на сознание. * Проницательный и решительный следователь, одержимый поиском правды. * Блестящий нейробиолог, чьи...

Дональд Эдвин Уэстлейк - Наемники. В колыбели голодной крысой

Наемники. В колыбели голодной крысой
Книга - Наемники. В колыбели голодной крысой.  Дональд Эдвин Уэстлейк  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наемники. В колыбели голодной крысой
Дональд Эдвин Уэстлейк

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Мастера остросюжетного детектива

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-227-00218-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наемники. В колыбели голодной крысой"

В романах Д. Уэстлейка преступление является одной из разновидностей бизнеса, а умный профессиональный преступник — это всего лишь предприниматель. В раннем романе `Наемники` писатель освещает мир организованной преступности как бы изнутри и делает с суровой объективностью и тщательностью.

В романах Д. Уэстлейка преступление является одной из разновидностей бизнеса, а умный профессиональный преступник — это всего лишь предприниматель. Роман `В колыбели голодной крысой` — летопись постепенного взросления Пола Стендиша с его собственном изложении. Это яркая детективная история с совершенно неожиданным концом.


Читаем онлайн "Наемники. В колыбели голодной крысой". [Страница - 175]

была оборотная сторона футбольного героя.

Через некоторое время он сказал:

— Не думай, что тебе так просто все сойдет с рук, Стендиш. Ты сам крутил роман с этой маленькой сучкой. Она может и тебя впутать.

— Не думаю, — сказал я. — Я полагаю, ей будет не до этого. Она будет доказывать, что никого не убивала.

— Ты хочешь сказать, она будет пытаться это сделать? — сказал он.

— Нет, доказывать. Записка существует. Если только она ее не уничтожила, но я не думаю, что она настолько глупа.

Его лицо ничего не выражало. В тишине я слышал свое дыхание и шум машин за окном.

— Откуда ты знаешь об этом? — спросил он.

— О записке? В ней Гар Джефферс признается в том, что убил Чарлза Гамильтона, и пишет, что покончил с собой. Она именно это говорит на допросах?

— Как ты это узнал, Стендиш? Где ты это слышал?

— Я об этом не слышал. Это так и есть.

— Но…

— Я убедил капитана Уиллика, что она виновна. В моральном смысле она виновата. У нее была связь с Гамильтоном, они оба причастны к хищениям, хотя всю работу проделала она. Но когда они награбили достаточно, — я полагаю, пятьдесят тысяч долларов, а может быть, и сто тысяч, — они собирались вместе бежать. Гар обнаружил, что они готовят, и обвинил во всем Гамильтона. Я не знаю, известно ли ему было о хищении или только об их связи. Но что бы это ни было, он пытался положить этому конец. Я думаю, он говорил с обоими, и Гамильтон сказал ему, чтобы он не лез в чужие дела, и полагаю, что Элис разыграла перед ним этакую Трилби, находящуюся во власти злого Свенгали, — переложила всю вину на Гамильтона, не сомневаясь, что ее дед по-прежнему ее любит и не станет раздувать историю. Но Гар не смог это вытерпеть. От всей его семьи у него осталась одна Элис, а Гамильтон был негодяем и обманывал свою жену долгие годы. И вот когда Гар не смог больше с этим мириться, он вытащил револьвер своего брата и взял его с собой на работу в коробке для завтрака. Он в последний раз попытался уговорить Гамильтона оставить Элис в покое, и снова Гамильтон послал его к чертям. Тогда Гар убил его.

Я перевел дыхание и продолжал:

— Видимо, Гар надеялся, что его тут же схватят. Он застрелил Гамильтона на автомобильной стоянке, кругом была добрая сотня свидетелей. Элис выбрала бы более спокойное место. Думаю, он не обдумал заранее, что будет делать после убийства Гамильтона. Решил просто убить и ждать, когда за ним придут и отведут в тюрьму. Но за ним не пришли и его не забрали. На стоянке было множество народу, и на Гара никто не обратил внимания. Он старик, к тому же друг Гамильтона, и у него были все основания находиться на этой стоянке. Никому даже в голову не пришло, что он может иметь какое-нибудь отношение к смерти Гамильтона. Поэтому у него появилась возможность подумать о том, что же будет дальше. Если он сам сдастся или его схватят, вся правда выйдет наружу, и его Элис окажется в центре скандала. И вот он уходит оттуда и решает молчать. Но схватывают нас с тобой, и он считает себя повинным в этом. Его вина все время усугубляется, распространяется на все большее количество лиц, и он хочет признаться во всем и покончить с этим, но не может из-за Элис. Поэтому он приходит ко мне. Он не может пойти в полицию, вот и приходит ко мне, в надежде, что я каким-то образом разгадаю правду и возьму на себя труд выдать его. Он не может сдаться сам, но и не может больше нести бремя преступления.

Я пожал плечами и, помолчав немного, заговорил снова:

— Я, видимо, произвел на него не слишком-то благоприятное впечатление. Той ночью он возвращается домой, все снова обдумывает и решает, что у него остался один выход. Он говорил мне что-то о том, что прожил длинную жизнь, и он решает свести с ней счеты. Он не может признать свою вину. Полиция делает все, чтобы не найти убийцу. От меня тоже никакой пользы. Поэтому он снова достает свой револьвер и убивает себя. Другой причины, по которой его револьвер все еще находился у него в комнате, быть не может. Затем приходит Элис, читает его посмертную записку и понимает, что не может предъявить ее полиции, потому что тогда она выдаст себя с головой. Я полагаю, она сказала тебе, что это Гамильтон толкнул ее на хищение!

Уолтер был просто потрясен.

— Да, — тихо проговорил он и встряхнул головой, пытаясь сбросить с себя оцепенение. — Именно это она сказала… Но зачем Гамильтон нам написал? Если он в любом случае собирался отсюда смываться с Элис и ее деньгами, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Наемники. В колыбели голодной крысой» по жанру, серии, автору или названию:

Мафия. Ричард Старк
- Мафия

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2000

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Будь моей и умри. Дей Кин
- Будь моей и умри

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Наемники. Дональд Эдвин Уэстлейк
- Наемники

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 1999

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Восковое яблоко. Дональд Эдвин Уэстлейк
- Восковое яблоко

Жанр: Детектив

Год издания: 1998

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:

Трое под одним саваном (сборник). Ричард Скотт Пратер
- Трое под одним саваном (сборник)

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2002

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Убийство на стороне. Дей Кин
- Убийство на стороне

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1991

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Дело принципа. Эд Макбейн
- Дело принципа

Жанр: Детектив

Год издания: 2000

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Девушка с холмов. Чарльз Уильямс
- Девушка с холмов

Жанр: Триллер

Год издания: 1997

Серия: Мастера остросюжетного детектива