Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори


"Шанс для Хиросимы (СИ)" - захватывающая и убедительная книга в жанре альтернативной истории, которая исследует, что могло бы произойти, если бы атомная бомба не была сброшена на город Хиросима в 1945 году. Автор Евгений Мостовский создает яркий и реалистичный мир, в котором мирный план Трумэна успешно предотвращает использование ядерного оружия. В результате Япония избегает ужасных разрушений и человеческих потерь, вызванных бомбардировками. Мостовский мастерски сплетает...

Джеймс Хэдли Чейз - Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори

Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори
Книга - Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори.  Джеймс Хэдли Чейз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори
Джеймс Хэдли Чейз

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив, Чейз, Джеймс Хэдли. Собрание сочинений в 32 томах (Эридан) #5

Издательство:

Эридан

Год издания:

ISBN:

5-85872-041-2, 5-85872-011-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори"

В очередной, пятый том собрания сочинений английского мастера детектива вошли три остросюжетных трагических детективных романа.

Содержание:

Почему выбрали меня? (перевод Т. Макаревич)

Мэллори (перевод А. Чурило)

Когда обрывается лента (перевод В. Марковец)

Читаем онлайн "Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

такого, чем можно дорожить. Он был готов в любой момент бросить квартиру и никогда в нее не возвращаться.

Как место для ночлега эта квартира подходила ему и имела несколько преимуществ: она находилась рядом с Вест — Эндом; на каждом окне крепкие решетки, а входная дверь солидная и крепкая. Остальные помещения над гаражом были заняты различными коммерческими фирмами, служащие которых покидали свои конторы в шесть часов, и Корридон оставался единственным обитателем этого стойла.

На следующее утро он проснулся в восемь часов и, уставясь в потолок, начал обдумывать свой отъезд из Англии. Продолжая размышлять о делах, он встал, побрился и начал переодеваться. Двести фунтов! Полгода назад это было бы нетрудно, сейчас же казалось невозможным. Едва он завязал галстук, как в дверь постучали. Он спустился по лестнице и открыл дверь, решив, что это почтальон. Но вместо него увидел перед собой сияющее лицо инспектора Роулинга из центрального бюро уголовных расследований.

— Доброе утро! — сказал Роулинг. — Ты как раз тот парень, что мне нужен…

Роулинг был крупным мужчиной с широким лицом и красным носом, лет пятидесяти. У него всегда был такой вид, будто он только что вернулся из двухнедельного отпуска на берегу моря. И даже после шестидесяти часов непрерывной работы он был бодр и энергичен. Корридон знал его как храброго и работящего полицейского, безупречно честного, но хитрого, скрывающего свой ум за широкой улыбкой деревенского священника.

— А, это ты! — хмуро пробормотал Корридон. — Что тебе надо?

— Ты уже позавтракал? — спросил Роулинг. — Я бы не отказался от чашечки чая.

— Заходи, — сказал Корридон. — Но чая не будет. Если не возражаешь, могу предложить кофе.

Роулинг проследовал за ним наверх по лестнице и вошел в маленькую мрачную гостиную. Пока Корридон готовил кофе, Роулинг медленно прохаживался по комнате, негромко насвистывая популярный шлягер и ничего не упуская из вида.

— Не могу понять, почему ты живешь в такой дыре, — наконец заговорил он.

— Эта квартира меня устраивает, — отозвался Корридон. — Ты же знаешь, я не домосед, как твоя жена.

— Знаю, — буркнул Роулинг, прихлебывая кофе, принесенный Корридоном. — Она, бедная, сейчас гадает, где я. Несладкая жизнь у жены копа!

— Зато у копа прекрасная возможность обманывать жену и рассказывать ей сказки. — Корридон закурил сигарету и задумчиво посмотрел на Роулинга. Инспектор полиции не приходит в гости просто так. Интересно, что привело его сюда в такой ранний час?

— Я вышел из того возраста, когда обманывают жену и рассказывают ей сказки… А где ты провел прошлую ночь?

Корридон стряхнул пепел на ковер и медленно растер подошвой.

— Когда-нибудь ты сведешь меня с ума своими хитростями! Что случилось?..

Роулинг улыбнулся.

— Ты никогда не научишься делать правильные умозаключения, старина. И все же ты мне нравишься. Конечно, ты слишком хитрый парень, тебе иногда не хватает честности, ты жесток, но…

— Ладно — ладно, — перебил его Корридон, — я не настроен шутить! Так что случилось?

Роулинг несколько смутился. Корридон, который хорошо знал его, не принимал этого смущения всерьез. Он знал все выражения лица Роулинга и что они могут означать.

— Ты разговаривал вчера вечером с Милли Льюис? — спросил инспектор и инквизиторским взглядом посмотрел на Корридона.

— О Боже, — пробормотал Корридон, — я так и знал, что она влипнет в историю с этим кольцом! Несчастная маленькая сучка! Ну да! Я угостил ее вчера выпивкой. А что случилось?

— Ты был у нее дома?

— Ты пытаешься острить? — Его лицо напряглось. — Неужели думаешь, что я хожу домой к таким женщинам, как Милли?

— Зачем же так волноваться! — усмехнулся Роулинг. — Ты мог просто проводить ее домой, не обязательно было спать с ней!

— Этого не было! — отрезал Корридон. — А чем это вызван твой интерес к Милли?

— Ты ведь по — дружески относился к ней, не так ли?

— Да, а что… у нее неприятности?..

Роулинг покачал головой.

— Уже нет…

Наступила долгая пауза. Корридон с недоумением смотрел на Роулинга.

— Что это значит?

— Она умерла, старина!..

Корридон отодвинул от себя чашку и встал.

— Ее убили вчера вечером, — продолжал Роулинг, — около половины двенадцатого…

— Понимаю… — Корридон --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Собрание сочинений. Том 5: Когда обрывается лента. Почему выбрали меня? Мэллори» по жанру, серии, автору или названию:

Том 15. Ловушка мертвеца. Джеймс Хэдли Чейз
- Том 15. Ловушка мертвеца

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Джеймс Хэдли Чейз. Собрание сочинений в 32 томах

За все рассчитаюсь с тобой!. Джеймс Хэдли Чейз
- За все рассчитаюсь с тобой!

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера детектива

Прекрасно, милая. Джеймс Хэдли Чейз
- Прекрасно, милая

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2012

Серия: Фрэнк Террелл

Другие книги из серии «Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив»:

Кейд. Джеймс Хэдли Чейз
- Кейд

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 1994

Серия: Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив

Собрание сочинений. Том 23: Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд. Джеймс Хэдли Чейз
- Собрание сочинений. Том 23: Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1994

Серия: Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив