Картер Браун - Ш.Л.ю.Х.И.
Название: | Ш.Л.ю.Х.И. | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Эл Уилер #40 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ш.Л.ю.Х.И."
W: women's
H: hereditary
O: obligatory
R: revolutionary
E: establishment
На этот раз лейтенант Уилер сражается с целой организацией женщин, мало отягощенными нормами морали.
Читаем онлайн "Ш.Л.ю.Х.И.". [Страница - 35]
Эрнандес, шедший футах в шести впереди своих, среди которых были и женщины, имел вид героя со строгим, решительным выражением лица. Патрульная машина остановилась у заграждения, с заднего сиденья поднялась грузная фигура Лейверса. Рядом остановился Эрнандес, повернулся лицом к своим соратникам, подняв руки кверху. Демонстранты покорно остановились, наступила тишина.
— Кто-то должен убить этого мерзавца! — произнесли рядом вполголоса.
— Люди! — начал Эрнандес звонким голосом.
На другой стороне в толпе произошла какая-то свара, потом на середину дороги между Эрнандесом и его сторонниками выбежали две девушки. Они стали прямо перед ним. Я без труда узнал Рону Генри и Мэриан Нортон. Обе были раздеты до пояса, с нарисованными на каждой груди и на каждой ягодице (едва прикрытой черными шортами) апельсинами. Обе начали плясать перед демонстрантами.
— Эй, Эрнандес! — разносился ясный голос Роны. — Почему ты не хочешь собирать их фрукты?
— Правда, Эрнандес, — вторила ей Мэриан, — если ты не станешь собирать их фрукты, мы не дадим тебе собрать наши!
Толпа издала одобрительный рев. Я выдернул из кобуры пистолет и беспомощно огляделся. Мозг педантично подсказывал: если убийце требовался отвлекающий маневр — то вот он!
И тут краем глаза я увидал промелькнувший белый комбинезон. Ринувшись за ним, я чуть не сшиб с ног малого, стоявшего рядом. Толпа хохотала, хлопала в ладоши и притопывала ногами, пока две девицы кривлялись перед беспомощным Эрнандесом. Снова возник белый комбинезон, на сей раз ближе, и я стал продираться к нему сквозь тесную толпу. Рядом запротестовал Микки подростковым голосом, а дородный Дональд больно пихнул меня под ребро.
Из толпы раздался протестующий свист, когда двое полицейских двинулись навстречу девицам, а я заметил, как белые комбинезоны остановились позади двух парней в первом ряду. В глазах вдруг сверкнуло отражение какого-то металлического предмета. Прямо передо мной стояла женщина ростом не более пяти футов.
— Дайте пройти! — прорычал я ей в ухо.
— Пошел вон, черт! — Она даже головы не повернула.
На пререкания времени не оставалось. Схватив за плечи, я сиганул через ее голову, в следующую секунду ударив с размаху по плечам белый комбинезон. Владелец его дико вскрикнул, и оба мы повалились на парней в переднем ряду. Рука в белой перчатке судорожно пыталась нащупать упавший на землю пистолет, но я оказался быстрее.
Откуда-то с той стороны дороги быстро выстрелили дважды, и началось всеобщее смятение. Завизжали женщины, в толпе все смешалось. Я содрал маску Дональда с владельца белого комбинезона. Длинные соломенного цвета волосы разметались по плечам, я увидал белое от ярости лицо Стефани Чэннинг.
— Все равно нас не остановить!
Я сдал ее на руки подоспевшего полицейского в форме, готового, казалось, надеть наручники и на меня за разжигание беспорядков, а сам пошел на ту сторону дороги. Девушек в бикини и Эрнандеса окружили несколько человек в синей форме. Загорелое лицо Эрнандеса было бледно, он зажимал рукой правое плечо, откуда сочилась кровь.
Толпа отхлынула от того места, где одиноко стоял Стивенс, а у ног его лежало безжизненное тело.
— Я не видел его до первого выстрела, лейтенант, — сказал он извиняющимся тоном, — и решил, что пора его остановить, прежде чем он успеет выстрелить вторично.
— Ты действовал прекрасно. Однако он похож на Эрнандеса, только с крыльями.
— А я еще думал, вы спятили!
Он поглядел на неподвижную фигуру у своих ног — сквозь белый комбинезон просачивалась кровь, образуя пятно на груди, и спросил:
— Кто он такой?
Нагнувшись, я снял маску Микки, скрывавшую лицо Лизы Фрейзер. Глаза ее были широко открыты, в них как будто застыл вопрос, а рот скривился в ухмылке.
— Женщина! — Голос Стивенса поднялся на октаву. — Если б я знал, что это женщина, я бы…
— …Не --">Книги схожие с «Ш.Л.ю.Х.И.» по жанру, серии, автору или названию:
Картер Браун - Блондинка на помеле Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Шабаш ведьм Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Жена на уик-энд Жанр: Крутой детектив Год издания: 1996 Серия: Дэнни Бойд |
Микки Спиллейн, Картер Браун, Чарльз Уильямс - Любители тел Жанр: Крутой детектив Год издания: 1994 Серия: bestseller |
Другие книги из серии «Эл Уилер»:
Картер Браун - Жертва Жанр: Крутой детектив Серия: Эл Уилер |
Картер Браун - Обуреваемый страстями Жанр: Крутой детектив Год издания: 2000 Серия: Эл Уилер |
Картер Браун - Молот Тора Жанр: Крутой детектив Год издания: 1997 Серия: Эл Уилер |
Картер Браун - Рыжая-бесстыжая Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2000 Серия: Эл Уилер |