Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2194, книга: Великое вторжение
автор: И Циганек

Юмористическая фантастика Небольшой провинциальный городок Сорокопудово становится ареной невероятного межгалактического вторжения. Инопланетное войско, возглавляемое безжалостным генералом Заргоном, высаживается на Земле с целью поработить человечество. Но не все так просто: им противостоит отряд отважных жителей Сорокопудова, которые совсем не готовы сдаваться без боя. Персонажи книги невероятно колоритны и запоминающиеся. От эксцентричного профессора Шнуркова, обладающего гениальным...

Джеймс Грейди - Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7

Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7
Книга - Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7.  Джеймс Грейди  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7
Джеймс Грейди

Жанр:

Шпионский детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7"

Цикл о жизни агента ЦРУ Рональда Малкольма по кличке Кондор. Попав в ЦРУ случайно на скромную должность аналитика художественной литературы, Малькольм продемонстрировал хладнокровие, изобретательность и редкую удачу тогда, когда за ним охотилась целая команда профессиональных убийц. После того, как он остался в живых, путь ему был только один — в штатные агенты.
Содержание:
1. Река тьмы (Перевод: Г. Феованова)
2. Бешеные псы (Перевод: В. Симонов)
3. Гром (Перевод: В. Бреховских)
4. Шесть дней Кондора. (Перевод: Н. Кудряшев, А. Загорский)
5.Тень Кондора. (Перевод: Н. Кудряшев, А. Загорский)
6.Последние дни Кондора  (Перевод: Н. Кудряшев, А. Загорский)
7.Кондор среди стеллажей
                      

Читаем онлайн "Сборник шпионских романов (Кондор) . Компиляция. Книги 1-7" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

Несколько раз перекувырнувшись через голову и больно ударившись о кирпичную стену и ограждение лестницы, Джуд плюхнулся лицом в грязь, но уже через мгновение повернулся на бок.

– Вот видишь, – сказал хозяин бара. – Этим пьянчугам все нипочем.

Хозяин повел парня к себе в заведение, чтобы угостить его пивом.

– Вставай, – сказал Джуд сам себе, тяжело дыша. – Вставай, пока парень в клетчатой куртке не обеспечил себе какое-нибудь прикрытие, чтобы втихаря сделать то, зачем он пришел сюда.

Джуд нащупал рукой стену и, опираясь на нее, сначала сел, а потом и встал. Прислонившись к кирпичной кладке, он приказал себе не падать.

Из бара донесся смех. Популярный певец Уилли Нельсон пел о политике правительства и штрейкбрехерах. Джуда удивило, что в баре был музыкальный автомат. Единственным же человеком в этом заведении, кто мог потратить свою мелочь на музыку, был, конечно же, парень в клетчатой куртке. Хотя для него это не трата, а шумовая завеса для его намерений.

Загон для скота окружал деревянный забор высотой в два метра с лишним. Падение немного отрезвило Джуда. Нетвердой походкой он направился к воротам. Они были закрыты. Он нащупал гладкий навесной замок. Были бы здесь какие-нибудь инструменты! Он бы в считанные секунды открыл замок. Да еще бы руки не дрожали… Поднявшись на цыпочки, Джуд попытался дотянуться до верха забора. Нет, слишком высоко.

В баре заиграла другая пластинка. Ласковым звенящим голосом пела женщина. Джуду всегда нравились женщины, которые могли так петь. Эта, правда, пела слишком громко, что было на руку убийце…

Впрочем, есть еще одна возможность вырваться отсюда. Джуд попятился назад к крыльцу. Он сделал три глубоких вдоха и, едва удержавшись, чтобы не закричать для высвобождения скопившейся в нем энергии, понесся вперед, подобно ядру, выпущенному из пушки. Со всего маху он врезался плечом в ворота, но отскочил от них, как волейбольный мяч, и растянулся на земле. Ворота и забор лишь слегка задрожали от удара.

Плечо сразу распухло. Джуд лежал на земле и глядел на звезды, притаившиеся в ночном тумане. Вот бы и ему так спрятаться!

Он вдруг представил себе парня в клетчатой куртке, который смеется над ним, сидя на табурете в баре. «Во всяком случае, – подумал Джуд, – они могли бы подослать ко мне и более профессионального убийцу».

Он встал. Пластинка кончилась, из бара послышался звон бокалов. Джуд мысленно представил себе, как парень в клетчатой куртке слезает с табурета, ищет в кармане двадцатипятицентовую монету, вставляет ее в щель музыкального автомата и возвращается на место. Теперь все о'кей! Прикрытие снова создано.

Пошатываясь, Джуд стал взбираться по лестнице. Чертовщина! Здесь не было ни палки, ни кирпича или железной трубы, ни осколков стекла… Он посмотрел на свои дрожащие руки. Искусство, вложенное в них дюжиной мастеров рукопашного боя, испарилось без остатка. Этим вечером любой пьянчуга в баре мог без труда одолеть его. Впрочем, пьянчугам он не нужен.

Песенка «Странник», которая была хитом в юношеские годы Джуда, неслась из бара.

Окно в стене перед наполовину распахнутой дверью было закрыто решеткой, сбоку от окна к полу спускалась водосточная труба.

– Эй, – послышался голос хозяина бара, – куда прешься?

Джуд быстро проскользнул за дверь, забрался на подоконник и, схватившись за прутья оконной решетки, стал их раскачивать. Ему удалось слегка раздвинуть прутья. Этого было достаточно, чтобы просунуть между ними ногу. Прижавшись к кирпичной кладке и уцепившись за водосточную трубу, Джуд забрался на карниз и пятками умостился на нем. Теперь можно перевести дух, расслабиться и ни о чем не думать хотя бы несколько мгновений. В конце концов в подобного рода играх бывает только один шанс.

Струящийся из полуоткрытой двери свет заслонила фигура человека. Со своего возвышения Джуду хорошо были видны лысеющая макушка и плечи парня в клетчатой куртке.

– Кто это там делает вид, что он очухался? – прокричал парень, ступая на крыльцо и вглядываясь в темноту. Нащупав ногой ступени лестницы, быстрым движением он захлопнул дверь.

Джуд разжал пальцы и прыгнул. Широко разведя руки, он, как морж, нападающий на морского котика, упал на парня в клетчатой куртке. Они покатились по деревянным ступеням и плюхнулись в грязь. Джуд оказался сверху. Парень под ним не шевелился, его голова застыла в неестественном положении. Джуд --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Джеймс Грейди»:

Река тьмы. Джеймс Грейди
- Река тьмы

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1997

Серия: Кондор

Бешеные псы. Джеймс Грейди
- Бешеные псы

Жанр: Триллер

Год издания: 2009

Серия: Мастера детектива