Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Седьмая чаша (сборник)


Роман "Поморы" Евгения Богданова - захватывающее историческое произведение, которое погружает читателя в суровый и неумолимый мир севера России. На протяжении трех книг читатели знакомятся с энергичным, бесстрашным и несгибаемым народом поморов, живших вдоль берегов Белого моря. Первая книга, "Соль Земли", рассказывает о борьбе поморов с суровыми условиями окружающей среды и посягательствами со стороны иностранных завоевателей. Герои книги, отважные рыбаки и охотники,...

Димитр Пеев - Седьмая чаша (сборник)

Седьмая чаша (сборник)
Книга - Седьмая чаша (сборник).  Димитр Пеев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Седьмая чаша (сборник)
Димитр Пеев

Жанр:

Полицейский детектив, Шпионский детектив

Изадано в серии:

Зарубежный детектив

Издательство:

Радуга

Год издания:

ISBN:

5-05-002000-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Седьмая чаша (сборник)"

Пеев Д.

Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.

Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.

Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна. «Джентльмен» (повесть-загадка, до самого конца кажущаяся неразрешимой) демонстрирует нам дар Пеева — мастера острого сюжета и ярких характеров.

Автор исследует широкий круг нравственных вопросов: развенчивает явления стяжательства, казнокрадства, коррупции, которые тормозят развитие общества, строящего социализм.

http://publ.lib.ru/publib.html

Читаем онлайн "Седьмая чаша (сборник)". [Страница - 163]

тип из «Спецэкспорта» и сообщил, что заместитель генерального директора — шурин Ликоманова — передал ему письмо и попросил опустить его в Стамбуле (видимо, на свидетеля подействовал страх, что объявят соучастником убийцы).

Расследование «бизнеса» еще не закончено. Идут допросы, распухают тома дела, теперь уже разделенного на два самостоятельных: грабеж, взяточничество, казнокрадство — одна преступная стихия, убийства — другая. Дело столь обширное и запутанное, что скоро, вероятно, можно будет издать его в виде учебника для студентов-правоведов. Но это уже тема другого романа.

Вероятно, вас интересует и судьба половинки купюры. Двое наших дипломатов из посольства в Берне явились однажды в упомянутый банк ровно в 11 часов. Герр Науман взял половинку купюры, извлек из ящика стола другую, соединил, внимательно исследовал линию отрыва, серию, номер. После чего — притом без лишних разговоров — завел гостей в бронированную комнату, открыл сейф и достал оттуда объемистый пакет. Жаль, что вместе с пакетом к нам не вернулась половинка купюры — ее следовало приобщить к делу. Содержимое пакета вскоре перекочевало в наш народный банк. Оценка состояния длилась довольно долго, больше всего затруднили экспертов камни из чистого углерода…

Да, забыл упомянуть, что однажды Ликоманов заговорил. Только однажды! Нет, он не собирался давать показания. Заявил, что желает исповедаться. Притом у католического священника. Непременно у католического, поелику католическая вера — самая истинная. А ведь всю жизнь выдавал себя за атеиста, хотя и атеистом оказался поддельным. Весь, до потрохов — фальшивый. Наш шеф предусмотрителен — пока не дал ему ответа. Может, он и не знал, что в таких случаях отвечать?

Мы посоветовались. Обсудили разные предложения. Например, замаскировать видеомагнитофон в камере. Консулов даже предложил сыграть роль падре: облачиться в рясу, вызубрить несколько молитв на латыни. Долго мы думали и над этой проблемой. А потом шеф сказал, как отрезал:

— Здесь исповедуем только мы.


СОДЕРЖАНИЕ

Вероятность равна нулю .... 3

Седьмая чаша .... 131

Джентльмен .... 229


Книгаго: Седьмая чаша (сборник). Иллюстрация № 7

Примечания

1

Бай — простонародное слово, означающее уважительное отношение к старшему. — Здесь и далее примечания переводчика.

(обратно)

2

В переводе с болгарского «кандило» значит «лампада».

(обратно)

3

После смерти (лат.).

(обратно)

4

Славься, майор, мертвые тебя приветствуют! (лат.)

(обратно)

5

Попара — вид тюри, кусочки свежего хлеба, размоченные в горячем молоке.

(обратно)

6

Девятое сентября 1944 года — день освобождения Болгарии от немецко-фашистских захватчиков.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Зарубежный детектив»:

Человек из Скотланд-Ярда. Фрэнсис Фрем
- Человек из Скотланд-Ярда

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1992

Серия: Зарубежный детектив

Вероятность равна нулю. Димитр Пеев
- Вероятность равна нулю

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1989

Серия: Зарубежный детектив

Жертва безумия. Джон Сэндфорд
- Жертва безумия

Жанр: Триллер

Год издания: 1996

Серия: Зарубежный детектив

Похитители. Джон Фаррис
- Похитители

Жанр: Триллер

Год издания: 2003

Серия: Зарубежный детектив