Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1757, книга: Месть одноклассника
автор: Михаил Георгиевич Серегин

Роман "Месть одноклассника" Михаила Серегина - это захватывающий детективный триллер, который удержит вас в напряжении до самого конца. Книга погружает вас в запутанный мир убийств, мести и старых обид. Сюжет разворачивается вокруг трагической смерти школьника, найденного мертвым на территории школы. Детектив Павел Романов берется за расследование и быстро понимает, что это дело больше, чем просто школьная потасовка. По мере того, как Романов углубляется в расследование, он...

Джон Кризи - Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13

Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13
Книга - Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13.  Джон Кризи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13
Джон Кризи

Жанр:

Полицейский детектив, Криминальный детектив, Крутой детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13"

Джон Кризи родился в небольшом городке Саутфилдс (графство Суррей, Англия) в рабочей многодетной семье, был седьмым из девяти детей. Тяжелое детство, бедность и болезнь (полиомиелит) стимулировали непрерывную работу писателя (ему хотелось не просто денег, а больших денег). В первые годы работы выдавал по 2 романа в неделю, затем, подвергшись критике, снизил темпы до 1 в месяц. Работая иногда одновременно над десятком книг сразу, Кризи сохранял оригинальный метод их написания. Сначала он набрасывал сюжет, затем обязательно откладывал рукопись и возвращался к ней позднее, оставляя время на додумывание деталей. Таким образом, книга иногда писалась год, а поточный метод сохранялся. Метод позволял писателю не слишком повторяться в сюжетах. Как варианты ухода от повтора применялись различные сквозные герои (самый известный - инспектор Роджер Уэст) и различные псевдонимы автора. Всего создано около 600 произведений. Джон Кризи никогда не отрицал, что он исключительно коммерческий автор. Когда его мечта осуществилась (огромный дом и роскошные авто), писатель не отказался от своего упорного труда, объясняя это заложенной еще в детстве несгибаемой волей к победе, и немалую часть своих средств направлял на благотворительную помощь тем, кому не так повезло в этой жизни. После его смерти остались рукописи на много лет работы. В 2007 году родственники Джона Кризи продали авторские права на его произведения фирме "Owatonna Media" (кстати, ей принадлежат права на произведения многих авторов детективного жанра, в т.ч. Агаты Кристи, Яна Флемминга).

                                                                          

Содержание:
Барон:
1. Джон Кризи: Ловушка для Барона (Перевод: Юрий Хазанов)
2. Джон Кризи: Барон и Звезды (Перевод: Мари Виталь)
3. Джон Кризи: За все ответит Барон (Перевод: Мари Виталь)
4. Джон Кризи: Нападение на Барона
5. Джон Кризи: Барон и мечи Великого Могола
Патрик Дэлвиш:
1. Джон Кризи: Убить или быть убитым (Перевод: М. Рубцова)
2. Джон Кризи: Двойная ставка на смерть (Перевод: Наталья Рудницкая, Александр Репко)
3. Джон Кризи: Вопль убийства (Перевод: Е. Левина)
Гидеон из Скотланд-Ярда:
1. Джон Кризи: Бурная неделя Гидеона (Перевод: Ю. Семенычев)
2. Джон Кризи: Тревожная ночь Гидеона (Перевод: Ю. Семенычев)
Детективы вне цикла:
1. Джон Кризи: От смерти не убежишь (Перевод: Мари Виталь)
2. Джон Кризи: Я не собирался убивать
3. Джон Кризи: Убийство с гарантией (Перевод: Мари Виталь)
                                                                       

Читаем онлайн "Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13". [Страница - 3]

Лондона пытается оболванить тебя. И я, конечно, не хочу, чтобы эта история повлекла за собой неприятные для тебя последствия... Не в любовном плане... Ты когда-нибудь слышал об этом женщине?

– Очень мало.

– Не верится, что кто-нибудь может мало слышать о такой женщине. Как тебе это удалось?

Он не принял иронии.

– Я кое-что слышал о самом Кортни. Он несколько раз бывал у меня в "Квинзе". Всегда один. Говорили, что он снова женился – его первая жена умерла несколько лет назад. Он коллекционер и большой знаток драгоценностей, и очень богат... Может быть, посмотрим на страховое свидетельство, а, дорогая?

Они прошли в гостиную.

Мэннеринг вынул из конверта четыре сложенных листка и развернул их. Отпечатанный на машинке текст – по пунктам: первый, второй, третий и так далее – описывал внешний вид и стоимость перечисляемых там драгоценностей. Это были бриллианты.

– Неплохо, – сказал Мэннеринг, повторно пробежал глазами первую страницу, и пять раз постучал по ней указательным пальцем. – Здесь отмечена пропажа пяти камней – все они не слишком большой стоимости, видишь?.. Это показывает, что у вора есть здравый смысл. – Он перевернул первую страницу и на следующей увидел семь карандашных пометок. – Еще семь украденных. Немного подороже, но тоже не слишком ценные... Посмотрим дальше... – Он взглянул на третью, на четвертую страницы и опустил листки себе на колени. – Итак, украдено всего двадцать три штуки – меньше одной десятой от общей стоимости коллекции... Что ж, дорогая, у кого-то будут деньги! Не думаю, что эти драгоценности можно найти в одном месте. Не думаю также, что каша посетительница когда-нибудь надевала их на себя...

Снова зазвонил телефон.

– Тот самый юноша, – сказала Лорна.

– Довольно тревожный сегодня вечерок, – заметил Мэннеринг встал и с листками из конверта в руке подошел к к телефону – В общем, неплохая маленькая коллекция у этого Кортни... Да, Мэннеринг слушает.

– Мистер... Мэннеринг... – мужской голос был еле слышен. Почти шепот. Очень странный и настойчивый.

– Кто говорит?

Но Мэннеринг знал, кто говорит.

Шепот возобновился:

– Мне нужно срочно видеть вас. Я звонил раньше, но в тот момент не мог говорить... У меня здесь целое состояние... Не знаю, что делать, пока не увижу вас.

– Хорошо, приходите, и вы меня увидите. – Я не могу, – прошептал говоривший. – Пожалуйста, приезжайте сами... Прошу вас.

– Где вы находитесь?

– Улица в Кенсингтоне... Лидедл-стрит. Я иду туда прямо сейчас. Дом двадцать девять. Пожалуйста... Когда приедете, спросите мисс Хилл... Вы меня поняли? Мисс Хилл, Лидел-стрит, двадцать девять. Там увидимся.

– А тощему? – начал Мэннеринг.

Трубка умолкла, вопрос повис в воздухе. Джон нахмурился и застыл у телефона. Лорна, чуть склонив голову, взглянула на него.

– Поедем вместе, – сказала она. – Это тот, кто звонил раньше?

– Похоже, что он... Но сейчас не лучшее время для маленьких девочек.

– И для маленьких мальчиков тоже. Если ты решил ехать, то поеду и я. У меня такое чувство, что я должна ехать с тобой. Для твоей же безопасности... Ну как? Да? Нет?

– Да, – сказал Мэннеринг.

Добираться до Лиделл-стрит было недолго: не более четверти часа езды в "тальботе" Мэннеринга. Улица была длинной и узкой, все дома скрывались за палисадниками, редкие фонари рассеивали скупой свет, который после полуночи совсем потух, потому что в городе до сих пор испытывали нехватку газа.

В окне дома номер двадцать девять Мэннеринг увидел небольшую квадратную светлую вывеску. Посветив карманным фонарем, Джон прочитал одно слово, написанное черными буквами: "Квартиры". Он поднялся по трем ступенькам крыльца и толкнул дверь. Она была заперта. Мэннеринг нажал на кнопку звонка и услышал его звук изнутри – но за этим ничего не последовало. Он позвонил снова и, опять не получив ответа, несколько раз постучал в дверь висячим медным молотком. Звуки были резкими и громкими – но когда они умолкли и наступила тишина, никто так и не появился.

Глава 2 Пустой дом?

Лорна сказала:

– Ты уверен, что это тот самый дом?

– Садись в машину, – попросил Мэннеринг, – и постарайся объехать квартал с той стороны. Если есть другой подъезд к дому, возвращайся и скажи мне. Если нет, оставайся в машине там, где она стоит сейчас, – можешь подъехать чуть поближе – и жди меня.

У Лорны на языке уже был вопрос: "Что ты --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Циклы:"Барон","Патрик Дэлвиш","Гидеон", детективы вне цикла.Компиляция. Книги 1-13» по жанру, серии, автору или названию:

Следствие ведёт лейтенант Ева Даллас-1. Компиляция. Книги 1-21. Нора Робертс
- Следствие ведёт лейтенант Ева Даллас-1. Компиляция. Книги 1-21

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2021

Серия: Следствие ведет лейтенант Ева Даллас

Пришлите старшего инспектора Веста. Джон Кризи
- Пришлите старшего инспектора Веста

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1992

Серия: Инспектор Роджер Уэст

Другие книги автора «Джон Кризи»:

Участь полицейского. Джон Кризи
- Участь полицейского

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1993

Серия: Библиотека криминального романа

Бурная неделя Гидеона. Джон Кризи
- Бурная неделя Гидеона

Жанр: Детектив

Серия: Гидеон из Скотланд-Ярда

Тревожная ночь Гидеона. Джон Кризи
- Тревожная ночь Гидеона

Жанр: Детектив

Серия: Гидеон из Скотланд-Ярда