Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1539, книга: Приишимье
автор: Борис Тимофеевич Кузьменко

«Приишимье» Бориса Кузьменко — захватывающее и познавательное произведение, посвященное дикой природе поймы Ишима. Кузьменко, талантливый естествоиспытатель и писатель, приглашает читателей в увлекательное путешествие по этому нетронутому уголку Западной Сибири. Книга организована в главы, каждая из которых рассказывает о различных аспектах местной экосистемы. От обширных лугов и густых лесов до сверкающих рек и живописных озер, Кузьменко детально описывает причудливый ландшафт...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Спорю с судьбой. Эльмина Петровна Отсман
- Спорю с судьбой

Жанр: Современная проза

Год издания: 1978

Серия: Повести о героях труда

Дональд Гамильтон - Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция.

Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция.
Книга - Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция..  Дональд Гамильтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция.
Дональд Гамильтон

Жанр:

Криминальный детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция."

Дональд Гамильтон - американский писатель. Дональд Гамильтон родился в 1916 году в университетском городе Упсала в центральной Швеции. В восемь лет вместе с родителями обрёл вторую родину за океаном. Дональд научился говорить и писать по-английски только в начальной школе. Воинская служба в годы второй мировой войны стала важной вехой в его жизни: там он приобрел профессиональный и житейский опыт, позднее оказавшийся для него неисчерпаемым источником увлекательных сюжетов. После войны Гамильтон решил попробовать себя на поприще журналистики и быстро обрел бойкость пера, в которой не уступал коренным янки - собратьям по ремеслу. Многие американские писатели прошли школу репортеров-газетчиков. Скоро и недавнего фронтовика Гамильтона потянуло в литературу. В 1947 году он выпустил первый детективный роман «Свидание с тьмой», после чего опубликовал ещё десяток крутых криминальных триллеров и приключенческих боевиков. В 1960 году, будучи, как говорится, широко известным в узких кругах автором, он предложил издательству «Фоссет» рукопись романа «Гибель гражданина», где фигурировал Мэтт Хелм - агент-убийца, действующий по заданию некой глубоко засекреченной структуры при американском правительстве. Роман так понравился издателю, что Гамильтон получил заманчивое предложение - создать сериал о приключениях Мэтта Хелма. С тех пор на протяжении трёх десятилетий примерно раз в год появлялся очередной триллер о подвигах Мэтта Хелма. Мэтт Хелм - типичный, если не сказать типовой, герой шпионского триллера. Он мастерски владеет револьвером-пятизарядником 38-го калибра и боевым ножом с коротким лезвием. Столь же неотразимо он пользуется и оружием другого рода, с легкостью завоевывая сердца и тела представительниц прекрасного пола, с которыми по делам службы ему приходится сталкиваться в различных уголках земного шара.
Содержание:
1. Гибель Гражданина
2. Группа ликвидации
3. Устранители
4. Усмирители
5. Закоулок убийц
6. Засада
7. Идущие по пятам
8. Опустошители
9. Сеятели смерти
10. Предатели
11. Злоумышленники
12. Дилетанты
13. Отравители
14. Интриганы
15. Шантажисты


Читаем онлайн "Сборник "Криминальный детектив и боевик. Мэтт Хелм. Компиляция.". Главная страница.

Дональд Гамильтон Гибель Гражданина

Глава 1

Я пересекал гостиную и нес бокал мартини жене, все еще болтавшей с хозяином дома, физиком Амосом Даррелом, когда отворилась дверь, и вошел новый гость. Он был мне совсем незнаком, но с ним появилась девушка, которую звали во время воины Тина.

Я не видел ее пятнадцать лет и не вспоминал лет десять – разве что в те редкие минуты, когда прошлое возвращалось туманным, грозным видением, и я гадал, кто из тех, с кем довелось работать бок о бок, уцелел и что произошло с ними впоследствии. И даже лениво, как водится, подумывал, узнаю ли я вообще эту девицу, если повстречаю ее вновь.

В конце концов, наша совместная работа длилась только неделю. Мы вышли в условленное место точь-в-точь по расписанию, тем самым, заработав поощрение от Мака, у которого не было привычки раздавать поощрения, как визитные карточки, – но задание выпало не из легких, и он об этом знал. Потом Мак предоставил нам неделю отдыха в Лондоне, и эту неделю мы провели вместе. В общем и целом две недели пятнадцать лет назад. Я не знал девушку прежде и никогда не видел ее после до этой самой минуты. Предложи мне кто-нибудь угадать, я ответил бы, что она все еще в Европе или в любом другом краю, только не здесь, в Санта-Фе, штат Нью-Мексико.

И все же я не сомневался ни секунды. Она стала выше ростом, повзрослела, лучше выглядела и мало походила на того маленького, злобного и кровожадного оборвыша, запечатлевшегося в моей памяти. Ее щеки больше не вваливались от голода, глаза не сверкали от ненависти, и под юбкой, наверное, не таился десантный нож. Она, пожалуй, позабыла, как заряжать автомат; она пожалуй, не разбиралась в устройстве ручной гранаты. Она, безусловно, больше не приклеивала пластырем на затылке, под волосами, ампулу с ядом. Говорю – безусловно – ибо волосы ее были теперь коротко подстрижены.

Однако передо мной возникла Тина собственной персоной – несмотря на меха, вечерний туалет и короткую прическу. Секунду она глядела безо всякого выражения с другого конца комнаты, заполненной беседующими людьми, и трудно было сказать, признала она старого приятеля или нет. Я тоже немного изменился. Пятнадцать лет спустя на костях оказалось больше мяса, на голове – меньше волос. Другие изменения были столь же впечатляющи: жена, трое детей, дом о четырех спальнях со студией на заднем дворе, приличный банковский счет и совсем недурная страховка. На площадке перед домом красовался блестящий "бьюик" Бет, в гараже стоял мой старенький "шевроле-пикап". А на стене висели охотничья винтовка и дробовик, не стрелявшие со времен войны.

Я пристрастился к рыбной ловле – рыбы не истекают кровью, – но в ящике письменного стола, запертом от детей на тот случай, если они доберутся до студии, лежал пистолет, который эта девушка наверняка бы вспомнила – маленький, исцарапанный, короткоствольный "кольт-вудсмэн". Пистолет был до сих пор заряжен. А в кармане брюк я носил складной золингеновский нож, который она тоже узнала бы – видела, как я забрал его у мертвеца взамен собственного кинжала, поломавшегося при ударе. Я продолжал носить нож и, бывало, стискивал его – не раскрывая, разумеется, – стискивал в кармане, возвращаясь домой из кино вместе с Бет; и шагал прямо на стайки хмурых смуглых подростков, шатавшихся вечерами по тротуарам этого старого юго-западного городка, и подростки сторонились, давая нам пройти.

"Не гляди таким забиякой, милый, – говорила Бет. – Можно подумать, ты навязываешься на потасовку с юными мексиканцами". Она смеялась и прижималась к моей руке, помня, что муж – тихий, смирный литератор, мухи не способный обидеть, хоть и пишет повести, лопающиеся от насилия и сочащиеся кровью. "Как ты вообще до такого додумался?" – вопрошала она с широко распахнутыми глазами, прочитав особо жуткую главу о набеге команчей или пытках у апачей, как правило, взятую прямо из источников и лишь иногда расцвеченную кое-какими военными впечатлениями автора, передвинутыми на столетие назад. "Честное слово, дорогой, временами ты меня прямо пугаешь", – говорила жена и смеялась, отнюдь не перепуганная. "Мэтт совершенно безобиден, а придумывает чудовищные вещи, – весело повторяла она друзьям. – Похоже, у него просто-напросто больное воображение. Да, он охотился до войны – еще до нашей встречи, но бросил и это. Любит убивать только на бумаге..."

Я остановился посреди комнаты. На минуту --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.