Рекс Стаут - Всё о Ниро Вульфе. Том 3
Название: | Всё о Ниро Вульфе. Том 3 | |
Автор: | Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | Все произведения о Ниро Вульфе в трех томах #3, Библиотека приключений и научной фантастики (СИ) | |
Издательство: | разные издания | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Всё о Ниро Вульфе. Том 3"
Все произведения об известном детективе Ниро Вульфе и его постоянном помощнике Арчи Гудвине, собранные в хронологическом порядке их выпуска.
Содержание:
1. Бокал шампанского
2. Сочиняйте сами
3. Избавление методом номер три
4. Отрава входит в меню
5. Убийство на родео
6. Слишком много клиентов
7. Подделка для убийства
8. Смерть демона
9. Окончательное решение
10. Убей сейчас – заплатишь потом
11. Вышел месяц из тумана
12. Гамбит
13. Погоня за матерью
14. Кровь скажет
15. Банальное убийство
16. Право умереть
17. Звонок в дверь
18. Смерть содержанки
19. Погоня за отцом
20. Смерть хлыща
21. Пожалуйста, избавьте от греха
22. Семейное дело
23. Поваренная книга Ниро Вульфа
24. Ловушка для убийцы
25. Вторжение в особняк
Читаем онлайн "Всё о Ниро Вульфе. Том 3". [Страница - 1273]
1
Конгрив — англ. комедиограф XVII в.(обратно)
2
Чистосердечно, вполне искренне (лат.).(обратно)
3
Сам по себе (лат.).(обратно)
4
Официальный праздник в память первых колонистов Массачусетса (последний четверг ноября).(обратно)
5
Отвечает старший (лат.).(обратно)
6
Здесь — методу (лат.).(обратно)
7
Здесь — образ действий (лат.).(обратно)
8
Отмечается 30 мая (примеч. пер.)(обратно)
9
Мэдисон-сквер-гарден – концертно-спортивный комплекс на Манхэттене. – Перев.(обратно)
10
См. роман Рекса Стаута «В лучших семействах». – Ред.(обратно)
11
«Хирон» – вымышленная марка. Рекс Стаут часто прибегал к этому приему, чтобы избежать исков производителей, посчитавших, будто он порочит их марку. – Перев.(обратно)
12
«Дом на просторах» – гимн штата Канзас (официальный с 1947 года), первоначально ковбойская песня, известная с 1874 года. – Перев.(обратно)
13
Аллюзия на строчки «Восток есть Восток, а Запад есть Запад, и вместе им не сойтись» из «Баллады о Востоке и Западе» Джозефа Редьярда Киплинга (1865–1936). – Перев.(обратно)
14
Еще одна вымышленная марка. – Перев.(обратно)
15
Опущенный флажок указывал, что такси занято. – Здесь и далее, кроме помеченных особо, примечания редактора.(обратно)
16
С пряными травами (фр.).(обратно)
17
Такое жаргонное название справочного архива бытует в редакциях американских газет.(обратно)
18
«Консолидейтед Эдисон» – компания коммунального энергоснабжения, обслуживающая Северо-Восток США. – Перев.(обратно)
19
Беннингтонский колледж – частный колледж в Беннингтоне, штат Вермонт, где основное внимание уделяется изучению и поощрению искусств. Основан как гуманитарное учебное заведение высшей ступени для женщин.(обратно)
20
Джон Уэбстер (1578–1634) – английский драматург, современник Шекспира, мастер «кровавой трагедии». Джон Харрингтон (1561–1612) – английский поэт, придворный Елизаветы I. [Роберт] Браунинг (1812–1889) – английский поэт и драматург.(обратно)
21
Лайман [Ллойд] Брайсон (1888–1959) – профессор Колумбийского университета, известный как автор и консультант научно-популярных радио– и телепрограмм компании Си-би-эс в 1930–1950 годах.(обратно)
22
[Чарльз Диллон «Кейси»] Штенгель (1890–1975) – легендарный игрок (аутфилдер) и менеджер Главной бейсбольной лиги, прозванный Старым Профессором.(обратно)
23
[Джастин] Брукс Аткинсон (1894–1984) – один из самых влиятельных американских театральных критиков, сотрудничавший с газетой «Нью-Йорк таймс» в 1925–1984 годах.(обратно)
24
«Плевать на мины! [Полный вперед!]» – ставшие крылатыми слова, которые адмирал Дэвид Глазго Фэррагат (1801–1870), командующий флотом северян во время Гражданской войны в США, произнес 5 августа 1864 года в ходе сражения в заливе Мобил. – Перев.(обратно)
25
Гарпия – в древнегреческой мифологии: чудовище с лицом и грудью женщины и туловищем орла. Ламия – змея с головой и грудью прекрасной женщины, пожирающая детей и способная пить кровь соблазненных ею мужчин.(обратно)
26
Игра слов. По-английски похитить человека — произносится «киднэп».(обратно)
27
Подстегивать, раздражать, дразнить и пр. (франц.)(обратно)
28
Паладин: имеется в виду человек, беззаветно преданный делу.(обратно)
29
Неряха (нем.)(обратно)
30
Наедине (франц.)(обратно)
31
Длинное пальто в талию.(обратно)
32
Поль Лоренс Данбар (1872–1906) — американский негритянский поэт (Прим. перев.).(обратно)
33
Т. Веблен (1857–1929) — американский буржуазный экономист.(обратно)
34
Знаменитый американский боксер-профессионал.(обратно)
35
Кук Фред — известный американские журналист, автор ряда книг о подлинном, а не рекламном --">Книги схожие с «Всё о Ниро Вульфе. Том 3» по жанру, серии, автору или названию:
Агата Кристи - Весь Эркюль Пуаро. Том 1 Жанр: Классический детектив Год издания: 2020 Серия: Весь Эркюль Пуаро |
Рекс Стаут - Убийство из-за книги Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Убей сейчас – заплатишь потом Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Горький конец Жанр: Классический детектив Год издания: 2001 Серия: Ниро Вульф |
Другие книги автора «Рекс Стаут»:
Василий Васильевич Головачев, Рекс Стаут, Владимир Алексеевич Рыбин и др. - Искатель. 1981. Выпуск № 02 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1981 Серия: Журнал «Искатель» |
Рекс Стаут - Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2013 Серия: Классический детектив |
Рекс Стаут - Ловушка для убийцы Жанр: Классический детектив Год издания: 2001 Серия: Ниро Вульф |