Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1848, книга: Понедельник – день тяжелый…
автор: Дмитрий Гурин

Понедельник, батюшка понедельник... Что только не приносят нам его серые унылые будни! А если это понедельник в далеких космических дебрях, где нет привычного порядка и стабильности? Окунуться в эту атмосферу космической неопределенности и абсурда поможет книга Дмитрия Гурина "Понедельник – день тяжелый…". Не ждите от этой книги захватывающих космических сражений и далеких планет с голубыми гигантами и зелеными марсианами. Здесь все по-другому: Самиздат, Космос, Рассказы. Автор...

Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы

Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы
Книга - Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) #12

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-218-00167-8 (Т. 12) 5-218-00061-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы"

Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.

Читаем онлайн "Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы". [Страница - 3]

приближающиеся тяжелые шаги. Дверь отворилась, на пороге стояла хмурая тетя Матильда.

Матильде Шор было шестьдесят четыре года, и последние десять из них ее терзала неутолимая жажда отмщения. Кроме того, радикулит не улучшил ее характера. Это была крупная, ширококостная женщина. В юности она была по-своему привлекательна — тип женщины-воительницы, — но сейчас трудно было в это поверить. Фигура ее расплылась, прямая когда-то спина согнулась, и она приобрела привычку постоянно вытягивать шею вперед. Неприятное впечатление усиливали мешки под глазами и вечно поджатые губы. Но время оказалось бессильным смягчить в ее облике суровую решимость и непоколебимость воли. Сразу было видно, что эта женщина любыми средствами добьется своей цели.

— Покажи-ка, где тебя оцарапал котенок, — потребовала она.

— Котенок не виноват, тетя Матильда. Я с ним играла, дразнила его бумажкой, но не заметила, что держу ее слишком высоко. Янтарик просто пытался зацепиться, вот и все.

Матильда осмотрела поцарапанную руку.

— Я слышала, как ты недавно с кем*-то разговаривала. Кто это был?

— Джерри. — Элен изо всех сил старалась, чтобы в ее ответе не чувствовалось вызова, но ей никогда не удавалось выдержать взгляд тети Матильды. — Он заходил всего на несколько минут.

— Это я заметила. — Можно было не сомневаться, что тетушка Матильда мрачно порадовалась краткости свидания. — Пора бы тебе уже что-то решить с этим, Элен. Нет сомнений, что он-то уже принял решение. У него достаточно здравого смысла, ч{обы понять, что он не может жениться на тебе. Я лично считаю, что это только хорошо для тебя. У те§я бы хватило глупости, не раздумывая, выскочить за него, если бы только он попросил тебя об этом.

— Совершенно верно, как раз хватило бы.

— Ты хочешь сказать, что в этом нет ничего глупого, — фыркнула тетя Матильда. — Так воображают все глупцы. К счастью, твои соображения никакой роли не играют. Для такой девушки, как ты, ничего хуже невозможно представить. Он не принесет счастья ни одной женщине, вечно будет искать мужскую компанию. Его угрюмое молчание, упрямая несговорчивость свели бы тебя с ума. В тебе самой этого хватает на двоих. Я была замужем дважды и знаю, о чем говорю. Нет, ты могла бы быть счастлива только с таким человеком, как Джордж Альбер, который…

— К которому я совершенно равнодушна, — подхватила Элен.

— Если ты будешь с ним чаще видеться, это пройдет. Стоит тебе только отказаться от этой дурацкой мысли, что ты влюблена в Джерри Темплера и не имеешь права быть хотя бы просто вежливой с другими мужчинами. Ты все же не настолько глупа, чтобы не понимать, что вам вдвоем не прожить на его жалованье рядового.

— Джерри уже не рядовой, — прервала Элен, — его посылают в офицерское училище.

— Ну и что? Сначала надо, его закончить. Ну, а потом, получив звание, — если он его получит, — он отправится куда-нибудь на край света и…

— Но сначала он будет в училище, — торопливо заговорила. Элен, не давая тете Матильде в красках описать, что будет потом. Элен даже себе не позволяла задумываться об этом. — Он будет там несколько месяцев, и я могла бы устроиться где-нибудь поблизости, так что мы могли видеться время от времени.

— Понятно, — с непередаваемой иронией заявила тетя Матильда. — Ты уже все продумала, да? За исключением самого простого вопроса: на что вы собираетесь жить все это время? Или же… — Она помолчала. — Ясно, с тобой разговаривал Джеральд. Он тебе внушил, будто в его власти заставить меня отдать тебе те деньги, что оставил Фрэнклин… Ну так вот, выбрось из головы подобные мысли. Ты не имеешь права ни на какое наследство, пока Фрэнклин жив. А он умер так же, как я! Жив-живехонек, можешь не сомневаться. И в один прекрасный день приползет сюда на коленях, умоляя простить и все забыть.

Она рассмеялась, как будто в этих словах было что-то забавное. Впервые Элен осознала, почему тетя Матильда так истово верила в то, что Фрэнклин Шор до сих пор жив. Она ненавидела мужа слишком сильно и не могла примириться с мыслью о том, что он ускользнул от нее, вырвался из-под ее власти. У нее осталась одна-единственная цель в жизни — увидеть, Жак он вернется домой. Старый, одинокий, нищий, истрепанный жизнью. Вот тогда она чувствовала бы себя сполна отомщенной за все причиненные ей обиды.

Комо, слуга, вдруг возник неизвестно откуда и замер --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полное собрание сочинений. Том 12. Дело незадачливого жениха. Дело о беззаботном котенке. Дело бродяжки-девственницы» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)»:

Дело позабытого убийства. Смерть таится в рукаве. Упрямый китаец. Эрл Стенли Гарднер
- Дело позабытого убийства. Смерть таится в рукаве. Упрямый китаец

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1997

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат. Эрл Стенли Гарднер
- Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1996

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Дело о сбежавшем трупе. Желанный развод. Дело о заботливом опекуне. Эрл Стенли Гарднер
- Дело о сбежавшем трупе. Желанный развод. Дело о заботливом опекуне

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1997

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)