Эрл Дерр Биггерс , Ричард Остин Фримен , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Жак Фатрелл , Артур Б Рив - Загадка железного алиби
Название: | Загадка железного алиби | |
Автор: | Эрл Дерр Биггерс , Ричард Остин Фримен , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Жак Фатрелл , Артур Б Рив | |
Жанр: | Классический детектив, Детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Animedia Company | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-8-0749-9053-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Загадка железного алиби"
Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков.
Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра.
Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сборник рассказов
Читаем онлайн "Загадка железного алиби" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
«МОЯ ГОСПОЖА спит. Она черноволосая. Угловое сиденье от „Виктории“, в среду вечером. Программа подтверждается. Джентльмен, отвечающий запросу, желает познакомиться. Ответ здесь. —Уэст сделал зарубку в памяти, чтобы проследить за ответом черноволосой. Следующее сообщения оказалось образчиком вечной любовной песни, которые, впрочем, теперь почти ежедневно появлялись в колонке:
ЛЕ РУА».
«ДРАГОЦЕННЕЙШАЯ. Нежные любовные пожелания моей дорогой. Только бы быть с тобой ныне и во веки веков. Никого нет прекраснее для меня. Твое имя — музыка для меня. Люблю тебя больше жизни, моя дорогая красавица, мое гордое сердечко, моя радость, мое все-все-все! Ревную ко всему свету. Поцелуй от меня свои дорогие ручки. Люблю одну тебя. Твой навсегда. —Какой щедрый этот «НЕИЗМЕННЫЙ», подумал Уэст, при десяти-то центах за слово. И какой контраст со следующим объявлением влюбленного скупердяя:
НЕИЗМЕННЫЙ».
«— люблю дорогая; поговорить; долго; подруга».Однако в этих сугубо личных объявлениях речь шла не только о любви. Таинственность тоже присутствовала, как, скажем, в таком примечательном высказывании:
«ДЕРЗКАЯ РУСАЛКА. Не моя. Крокодилы кусают тебя сейчас. И хорошо. В восторге. —Или в кровожадном предположении:
ПЕРВАЯ РЫБА».
«ИЗ ЯЩИКА. Первый раунд; зубы прочь. Финал. ТЫ МЕНЯ НЕ ЗАБУДЕШЬ».Тут как раз появилась клубника, и колонка розыска отступила на задний план. Но когда последняя красная ягода была съедена, Уэст вернулся к газете и прочел:
«ВАТЕРЛОО. Ср. Поезд 11–53. Леди машет, не выходя из такси, хочет узнать джент., серое пальто? —Затем последовал более солидный запрос:
ИСКРЕННИЙ».
«ГРЕЙТ СЕНТРАЛ. Джентльмен, видевший леди в шляпке 9 в понедельник утром в лифте в отеле „Грейт Сентрал“, щедро оценит согласие познакомиться».На этом сегодняшние удовольствия от колонки розыска были исчерпаны, и Уэст, как добропорядочный гражданин, обратился к «Таймс», чтобы узнать, что нового в утренних известиях. Основное место здесь отводилось назначению нового директора Далвич-колледжа. Привлекали внимание и сердечные дела очаровательной Габриэлы Рэй. И только где-то в уголке, как бы мимоходом, сообщалось, что Австрия направила ультиматум Сербии. Не успел Уэст толком просмотреть все эти глупые новости, как вдруг все на свете потеряло для него интерес.
В дверях ресторана отеля «Карлтон» остановилась девушка.
Конечно, ему бы следовало призадуматься над телеграммой из Вены. Но эта девушка!.. Сказать, что волосы у нее отливали неярким золотом, а глаза напоминали фиалки, значит не сказать ничего. Мало ли на свете девушек, одаренных такой же внешностью? Но вот ее поведение, благожелательный взгляд ее фиалковых глаз на всех этих официантов и величественных управляющих, видимая привычка чувствовать себя, как дома, и здесь, в отеле «Карлтон», и в любом другом месте, куда забросила бы ее судьба… Сомнений быть не могло: она прибыла из-за моря — из Штатов.
Она прошла в зал. И только теперь, как бы фоном для нее, в поле зрения появился мужчина в возрасте, одетый в стандартный черный костюм политического деятеля. Его тоже можно было безошибочно оценить даже без этикетки: американец. Девушка подходила все ближе и ближе к Уэсту, в руке она держала номер «Дейли Мейл».
Официант Уэста мастерски владел искусством убедить клиента, что садиться надо именно за его столик, так что девушка и ее сопровождающий устроились всего лишь метрах в полутора от Уэста. После чего официант мигом извлек книжку заказов и застыл в полной готовности с карандашом в руке, точно репортер в пьесе из американской жизни.
— Клубника сегодня восхитительная, — произнес он медовым голосом.
Мужчина вопросительно взглянул на девушку.
— Нет, папа, я не хочу, — сказала она. — Ненавижу клубнику! Грейпфрут, пожалуйста.
Когда официант стремительно пробегал мимо, Уэст окликнул его громко и вызывающе.
— Еще порцию клубники! — приказал он. — Лучше нее --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Загадка железного алиби» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Загадка голодной лошади Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Билл Элдон |
Джон Диксон Карр - Загадка Безумного Шляпника Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Классика детектива |
Мэри Ханшеу, Томас Ханшеу - Загадка ледяного пламени Жанр: Классический детектив Год издания: 2020 Серия: Библиотека приключений и фантастики |
Другие книги автора «Эрл Биггерс»:
Эрл Дерр Биггерс - Чарли Чан идет по следу Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Чарли Чан |
Патрик Квентин, Эрл Дерр Биггерс, Рекс Стаут - Шесть дней в Рено. Гремучая змея. Чарли Чан ведет следствие Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |
Эрл Дерр Биггерс - Китайский попугай Жанр: Триллер Год издания: 1998 Серия: Терра — детектив |
Эрл Дерр Биггерс, Джордж Коэн - Семь ключей от "Лысой горы" Жанр: Детектив Серия: Дедукция |