Рекс Стаут - Маскарад для убийства
Название: | Маскарад для убийства | |
Автор: | Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Полное собрание сочинений #7, Ниро Вульф #26 | |
Издательство: | КУбК-а | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | 5-85554-027-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Маскарад для убийства"
Вулф собирает у себя дома членов Манхэттенского цветочного клуба. Пока они любовались орхидеями, кто-то из приглашенных задушил его гостью Синтию, и Вулфу приходится раскрыть это преступление.
Читаем онлайн "Маскарад для убийства". [Страница - 25]
— Ну и что? — спросил Худой. — Я не взял с собой фотоаппарата.
— У меня есть кое-что получше. Развяжите меня, и я покажу вам.
Моё предложение пришлось Худому не по душе. Он смотрел на меня несколько секунд и потом оглянулся на вторую парочку. Миссис Карлайл лежала на спине поперек кровати, а Н.-Б. стоял рядом, подперев руками бока и изучая её.
Худой повернулся ко мне:
— Предположим, я сделаю это. Что дальше?
— Хотя бы переверни меня. Веревки режут мне кисти.
Он подошёл и взялся одной рукой за спинку стула и другой ухватил меня за руку; я поставил ногу на пол, чтобы использовать её как опору. Худой оказался сильнее, чем можно было предположить. Уже сидя на стуле, я по-прежнему загораживал дверь.
— Достань бутылочку из правого кармана моего плаща… — сказал я. — Нет, здесь, в плаще, который на мне. Надеюсь, что она не разбилась.
Худой вынул бутылочку. Она оказалась целой. Он поднес её к свету, чтобы прочитать этикетку.
— Что это?
— Нитрат серебра. Он оставляет чёрные несмываемые пятна на всем, в том числе и на человеческой коже. Закатай брюки на её ноге и пометь им.
— Что дальше?
— Пусть уходит. Играя против трёх свидетелей, готовых рассказать, как и когда её пометили, ей не отвертеться.
— Откуда он взялся у тебя?
— Я надеялся пометить её сам.
— Мы не причиним ей вреда?
— Нисколько. Вылей немного на меня — в любом месте по своему выбору.
Худой снова посмотрел на этикетку. Я наблюдал за выражением его лица, надеясь, что он не спросит, сколько времени будет держаться пятно, потому что я сам не знал, какой ответ устроит его и не придётся ли мне убеждать их.
— Женщина, — пробормотал он, — женщина…
— Да, — сочувственно сказал я. — Наверняка в душе она посмеивалась над вами.
Он повернул голову и позвал:
— Эй!
Н.-Б. обернулся.
Худой приказал ему:
— Держи её как следует! Но не слишком усердствуй!
Н.-Б. снова повернулся к ней, но за это время миссис Карлайл перестала быть мужчиной или женщиной и превратилась в настоящий циклон. Она отпрыгнула в сторону от его руки, и пока он разбирался, что бы это могло значить, подбежала к столу и схватила пистолет. Когда Н.-Б. наконец двинулся за ней, она нажала на спусковой крючок, и он свалился ей прямо под ноги. Тут и Худой бросился на неё, миссис Карлайл повернулась и снова выстрелила. Но он не упал, и по толчку в моё левое плечо я мог заключить — если в тот момент я был в состоянии делать какие-либо заключения, — что пуля не могла пройти сквозь Худого прежде, чем застрять во мне. Она нажала на спусковой крючок в третий раз, но Худой уже схватил её за руки и начал выкручивать их.
— Эта стерва ранила меня! — возмущенно завопил Н.-Б. — Она попала мне в ногу!
Худой заставил её опуститься на колени.
— Подойди и развяжи меня, — сказал я, — и найди телефон.
Если не считать локтей, лодыжек, плеча и головы, я чувствовал себя превосходно.
— Я надеюсь, что вы удовлетворены, — кисло сказал инспектор Кремер. — Вы с Гудвином снова попали в газеты. Не получили гонорара, зато добились бесплатной рекламы. А я снова остался с носом.
Вулф довольно хмыкнул.
Полицейские занялись своей обычной работой: наведались к Н.-Б. в госпиталь; побеседовали с мистером и миссис Карлайл в кабинете окружного прокурора; собрали вещественные доказательства того, что мистер Карлайл предоставлял Дорис Хаттен все необходимое для платежей за квартиру и что миссис Карлайл знала об этом; подвергли бесконечным расспросам Худого и так далее. Мне приятно подтвердить, что Худой, которого звали Гербертом Марвелом, оказался крепким орешком.
— Вопрос, из-за которого я главным образом и пришёл, — продолжал Кремер, — заключается в следующем. Теперь мне понятно, что я ничего не мог поделать. У меня нет сомнений в том, что Синтия Браун описала миссис Карлайл Гудвину и, может быть, в придачу даже сообщила её имя, а Гудвин рассказал вам. Вам же захотелось приписать всю заслугу себе. Я полагаю, вы исходили из того, что вам удастся вытянуть деньги из кого-нибудь. Вы оба промолчали об этих уликах. — Он сделал движение --">Книги схожие с «Маскарад для убийства» по жанру, серии, автору или названию:
Рекс Стаут - Прочитавшему — смерть [= Убийство из-за книги, Убийство по правилам] Жанр: Классический детектив Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Дверь к смерти Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Не позднее полуночи (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф |
Микки Спиллейн, Джеймс Хэдли Чейз, Мишель Лебрэн и др. - Мастера детектива. Выпуск 7 Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Мастера детектива |
Другие книги из серии «Полное собрание сочинений»:
Иосиф Виссарионович Сталин - Том 1 Жанр: Политика и дипломатия Серия: Полное собрание сочинений |
Иосиф Виссарионович Сталин - Том 4 Жанр: Политика и дипломатия Серия: Полное собрание сочинений |
Иосиф Виссарионович Сталин - Том 1 Жанр: Политика и дипломатия Год издания: 1946 Серия: Полное собрание сочинений |
Говард Филлипс Лавкрафт - Большое собрание сочинений в одном томе Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2023 Серия: Полное собрание сочинений |