Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Спящий сфинкс


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1294, книга: Иуда (СИ)
автор: Ульяна Соболева

"Иуда (СИ)" - это захватывающий и эмоциональный короткий любовный роман, который не оставит равнодушным ни одного читателя. История вращается вокруг Иуды, таинственного и неприступного мужчины, и Евы, девушки, которая влюбляется в него, несмотря на его мрачное прошлое. По мере развития сюжета мы узнаем о секретах и травмах, которые преследуют Иуду, а также о том, как любовь Евы постепенно меняет его изнутри. Персонажи "Иуды (СИ)" проработаны и вызывают сочувствие. Иуда...

Джон Диксон Карр - Спящий сфинкс

2006 г. изд. Спящий сфинкс
Книга - Спящий сфинкс.  Джон Диксон Карр  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Спящий сфинкс
Джон Диксон Карр

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

доктор Гидеон Фелл #17

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-9524-2379-5, 5-9524-1962-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Спящий сфинкс"

Майор Холден, вернувшийся после вынужденного отсутствия в Лондон, попадает в центр загадочной истории, связанной со смертью Марго, жены его лучшего друга Торли. Причиной смерти объявлено кровоизлияние в мозг, однако вопросов осталось немало, а Силия, сестра покойной, к которой Холден неравнодушен, прямо заявляет о неестественности смерти Марго. Когда же её пытаются представить сумасшедшей, девушка обращается за помощью к Гидеону Феллу.

Читаем онлайн "Спящий сфинкс". [Страница - 4]

казаться забавными. Только вот почему?

— Забавная мысль, — усмехнулся Уоррендер. — Но…

— А я думаю, — задумчиво продолжал Холден, — все, что вызывает сильные чувства, кажется потом смешным. Все — от брачной церемонии до снарядов, падавших тебе на голову. Только на свадьбах присутствует… Как же ее назвать? Какая-то благостная атмосфера, что ли… И о них всегда вспоминают, смеясь: «А помнишь, как ты?..» — Он замолчал, потом, словно желая убедить и не думавшего сомневаться приятеля, прибавил: — Марго действительно красавица. Знаешь, она никогда не была так очаровательна, как в тот день. Она вся сияла. Высокая, каштановые локоны струятся под белоснежной фатой, карие глаза сверкают, а на щеках веселые ямочки. Марго часто смеялась. Она вообще из тех неукротимых девчонок, которые становятся капитанами хоккейной команды в школе. Понимаешь? А вот Силия… Господи, Силия!..

— Послушай, Дон, и что ты зациклился на этой свадьбе?

— Потому что с нее все началось, — вздохнул майор. — Все было так романтично! А потом я упустил свой шанс.

— Как же ты его упустил? — поинтересовался Уоррендер.

Холден помолчал некоторое время, потом продолжил:

— Я встретил Силию вечером. Одну. На тропинке среди деревьев, возле той самой церквушки. И я…

Снова перед его глазами до боли отчетливо и живо возникли события того дня, даже оттенок неба и ароматы трав. Зал для торжественных приемов в «Касуолл-Моут-Хаус», жаркое солнце, превращающее черное сукно костюмов и накрахмаленные рубашки в душные железные доспехи; серо-коричневый камень здания, отражающегося в сверкающей воде… Деверо жили в поместье «Касуолл» с незапамятных времен, когда это местечко еще называлось Касуоллским аббатством. Некто Уильям Деверо купил эти владения у Генриха VIII.

Дональд отчетливо видел накрытые столы в огромной зале, перестроенной еще в восемнадцатом столетии. Помнил заздравные тосты и чтение поздравительных телеграмм, общую суету и возбуждение. Потом, когда торжество кончилось, новобрачных увезли в машине Торли.

— Как раз начинало смеркаться, — продолжал Холден. — И мне пришло в голову пройтись. Я не ожидал встретить кого-либо по дороге, да и не стремился к этому, мне хотелось побыть в одиночестве. Я направился к церкви, располагавшейся между деревней и «Касуолл-Моут-Хаус». Церковный двор был обнесен оградой, а от задних ворот начиналась тропинка, вьющаяся среди буковых деревьев. Там-то я и увидел Силию. Я здорово устал после этой церемонии и, наверное, перенервничал. Несколько секунд мы стояли неподвижно, в двадцати шагах друг от друга, а потом я подошел к ней и сказал…

— Продолжай, — попросил собеседник, стряхивая пепел прямо на стол.

— Я сказал Силии: «Я люблю тебя и буду любить вечно. Но я беден, и мне нечего предложить тебе…» — «Мне это безразлично! Слышишь, безразлично!» — крикнула она, а я сказал: «Давай не будем больше говорить об этом, ладно?» Она отшатнулась, словно я ее ударил, и ответила: «Пусть так и будет, если ты этого хочешь». И я устремился прочь так быстро, будто за мной гнался дьявол.

Уоррендер выпрямился и раздраженно раздавил окурок в пепельнице.

— Тупоголовый осел! — воскликнул он.

«Всего десять секунд!» — размышлял Холден. За те десять секунд, что потребовались Дональду для пересказа беседы с Силией, все переживания, подавляемые месяцами, снова захлестнули его. Среди зеленого сумрака, среди влажного благоухания деревьев перед ним, сцепив руки, стояла Силия. Стройная, сероглазая, с каштановыми, как у Марго, локонами, но совсем не похожая на свою полную жизни сестру. Всего каких-нибудь десять секунд, и все его мечты рухнули. Да, Уоррендеру есть за что ругать приятеля!

— Ты тупоголовый осел! — повторил Уоррендер с ноткой безумия в голосе.

— Да, — спокойно согласился Дон. — Теперь я тоже так думаю. И все же… — Он тряхнул головой и уставился в стол. — И все же я не был так уж не прав.

— Вот те раз!

— Нет, Фрэнк, ты сам посуди. В тридцать девятом году Деверо владели «Касуоллом» и сотнями акров земли. Им принадлежал большой дом здесь, в Лондоне, рядом с Риджентпарком. И деньги. Много денег. — Холден помолчал. — Не знаю, каковы размеры их состояния теперь. Скорее всего, оно увеличилось, ведь Торли подавал большие надежды в Сити и наверняка неплохо заработал во время войны. Разумеется, законным путем, — поспешно прибавил он, заметив нахмуренные брови приятеля.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Спящий сфинкс» по жанру, серии, автору или названию:

Убийства павлиньим пером. Джон Диксон Карр
- Убийства павлиньим пером

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2006

Серия: сэр Генри Мерривейл

Другие книги из серии «доктор Гидеон Фелл»:

Ведьмино логово. Джон Диксон Карр
- Ведьмино логово

Жанр: Детектив

Год издания: 1992

Серия: доктор Гидеон Фелл

Черные очки. Джон Диксон Карр
- Черные очки

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1992

Серия: Зарубежный детектив

Дом на Локте Сатаны. Джон Диксон Карр
- Дом на Локте Сатаны

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера остросюжетного детектива