Рекс Стаут - Убийство на родео
Название: | Убийство на родео | |
Автор: | Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Ниро Вульф #55 | |
Издательство: | Издательская фирма «КУбК а» | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство на родео"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Убийство на родео". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (30) »
Я взглянул на часы: десять минут четвертого.
– Должны подойти еще кое-какие гости. Лили говорила им, что вы будете здесь, и они испытают разочарование, если вы уйдете.
– Тьфу! Разве мне есть чем их веселить?
Я не только не был удивлен решением Вульфа, но даже ожидал чего-нибудь вроде этого. То, за чем он сюда пришел, он уже получил – так почему бы не уйти?
Предметом, который привел его сюда, были куропатки. Когда два года назад я вернулся после месячного пребывания на ранчо Лили Роуэн, купленном ею в Монтане (где я, между прочим, встретился с Харви Гривом – приятелем Кэла Бэрроу), единственной деталью моего путешествия, которую Ниро Вульф счел достойной внимания, было описание одного из яств. В конце августа возраст молодых куропаток составляет около десяти недель и основной их пищей является горная черника. Я сказал Вульфу, что они вкуснее любой птицы, когда-либо приготовленной Фрицем, даже перепелки и вальдшнепа.
Конечно, в это время года они охраняются законом и могут обойтись по пять долларов за каждый кусочек, если только вам удастся их поймать. Лили Роуэн относилась к законам не так, как ее отец, пока тот копил семнадцать миллионов долларов, которые и завещал ей с тем, чтобы она могла их тратить или оставить в том же количестве. Когда она узнала, что Харви Грив едет в Нью-Йорк на соревнования, то решила устроить прием для некоторых из участников. И вот она подумала, что с ее стороны было бы очень мило накормить их молоденькими куропатками. А так как закон оказался всего лишь барьером, то его перепрыгнули.
Я добавлю лишь несколько слов о сцене, происшедшей на первом этаже старинного каменного особняка. Была среда, полдень. Вульф читал «Таймс» за письменным столом, Я сидел за своим письменным столом и говорил по телефону. Закончив разговор, я повернулся к Вульфу и сказал:
– Это была Лили Роуэн. Интересно. Я уже говорил вам, что в понедельник собираюсь к ней, чтобы посмотреть соревнования по набрасыванию лассо. По Шестьдесят третьей-стрит проскачет на лошади ковбой, а другие ковбои будут пытаться набросить на него лассо с террасы ее дома – с высоты ста футов. Такое еще никогда не проделывалось. Первым призом будет седло с серебряными насечками.
Он хмыкнул.
– Интересно.
– Не это. Это всего лишь игра. Но некоторые приедут раньше – к ленчу, и я тоже приглашен. А она только что звонила в Монтану. В субботу днем прибудут молодые куропатки, и Феликс собирается их приготовить. Я рад, что иду. До чего же досадно, что вы с Лили не ладите друг с другом из-за той истории с духами, когда она брызгала ими.
Он отложил в сторону газету и пристально посмотрел на меня.
– Она не брызгала на меня духами.
Я хлопнул ладонью по столу.
– Она брызгала ими на себя!
Он снова взял газету, делая вид, что читает. Потом отложил ее и провел языком по губам.
– Я не питаю вражды к мисс Роуэн. Но я не собираюсь напрашиваться на приглашение.
– Конечно же нет. Вы не станете унижаться. Я не…
– Но ты можешь спросить у меня, принял бы я его?
– Вы приняли бы?
– Да.
– Отлично. Ведь она просила меня пригласить вас. Но я боялся, что вы откажетесь, а я терпеть не могу ранить ее чувства, – с этими словами я потянулся к трубке.
Я рассказал об этом инциденте для того, чтобы вы поняли, почему после ленча он поднялся и ушел. Кстати, я не только не удивился, когда он подошел и прервал мою беседу с Кэлом Бэрроу, а был даже доволен, потому что поспорил с Лили на чучело, что он не останется пить кофе.
Оставив Вульфа с Кэлом, я отправился на террасу.
Ранней осенью фасад террасы Лили покрыт необычными цветами, вьющимися вдоль перил и стены дома, а вокруг расставлены кадки с вечнозелеными деревьями. Но в этот день перила были оголены и вместо вечнозеленых растений, которые бы помешали вращению лассо, в горшках разместилась полынь солончаковых пустынь двух футов в высоту. Полынь была доставлена по железной дороге, а не самолетом. Впрочем, все это – и заказ, и полынь, и их оплата – было делом Лили, а не моим, так что она не удивится, прочитав эти описания.
Я огляделся. Лили находилась в группе гостей, сидящих справа. С одной стороны рядом с нею был Вейд Эйслер, с другой – Мэл Фокс. Лили же производила впечатления такой же энергичной, как две девушки-ковбои. Нэн Кармин в уже описанной розовой рубашке и Анна Кассадо, темнокожая, с черными волосами и в желтой --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (30) »
Книги схожие с «Убийство на родео» по жанру, серии, автору или названию:
Энтони Беркли - Убийство на верхнем этаже Жанр: Классический детектив Год издания: 2000 Серия: Роджер Шерингэм |
Агата Кристи - Большая четверка. Смерть лорда Эджвера. Убийство в Месопотамии Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2014 Серия: Золотой век английского детектива |
Агата Кристи - Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Мисс Марпл |
Найо Марш - Игра в убийство. На каждом шагу констебли Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2023 Серия: Родерик Аллейн |
Другие книги из серии «Ниро Вульф»:
Рекс Стаут - Гамбит Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Бокал шампанского Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Все звезды |
Рекс Стаут - Окно смерти Жанр: Классический детектив Год издания: 1956 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Слишком много женщин Жанр: Зарубежный детектив Серия: Ниро Вульф |