Говард Хайнс - Слепая ярость
Название: | Слепая ярость | |
Автор: | Говард Хайнс | |
Жанр: | Боевик | |
Изадано в серии: | Кинороман | |
Издательство: | АСТ-Пресс | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-214-00011-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Слепая ярость"
Говард Хайнс: — один из наиболее известных ныне в США мастеров особого литературного жанра, получившего название «Кинороман». Основой киноромана служат впечатления, полученные писателем от просмотра кинофильма: на основе этих впечатлений создается новое я зачастую весьма яркое литературное произведение. Жанр киноромана приобрел ныне в мире чрезвычайную популярность, и не в последнюю очередь этому способствовало творчество Г. Хайнса. Профессиональным литератором Хайнс смог стать уже достаточно зрелым человеком, а приключения молодости, в которой были и бродяжничество, и участие в воровской шайке, и вьетнамская война, предопределили тягу писателя к авантюрным сюжетам, обилие сцен насилия и секса в его романах, жесткую и мужественную манеру его письма. Романы Г. Хайнса «Попутчик» и «Слепая ярость» впервые переводятся на русский язык.
Читаем онлайн "Слепая ярость". [Страница - 76]
Вокруг дружно ахнули:
— Глядите, да там же провода? Жулики!
— Господа, нас здесь надувают!
Поднялся ужасный гвалт, а воспользовавшийся суматохой Ник, убрав лезвие обратно в трость, быстро двинулся к одному из служебных входов.
— Сюда нельзя, мистер, — раздался сочный бас.
Ник сделал резкое движение тростью и, услышав стук коленей охранника об пол и его сипящие вздохи, понял, что попал именно туда, куда и рассчитывал: в солнечное сплетение.
Он юркнул в дверь и остановился, прислушиваясь. Судя по всему, это коридор: с одной стороны вкусно тянет запахами кухни — правильно, в том конце здания располагается ресторан, а вот с другой раздаются шаги двоих мужчин. Нащупывая дорогу тростью, Ник двинулся им навстречу.
— Эй, кто ты такой? — послышался хмурый голос. — Чего тебе тут надо?
— Добрый вечер! — мягко сказал Ник. — Я прибыл по вызову мистера Мак-Реди. Где здесь у вас лифт?
— Да вот, прямо перед тобой… Ты что-то путаешь — от Мак-Реди никаких распоряжений не было.
Ник нашарил кнопку вызова лифта, нажал и услышал, как с тихим гуденьем расходятся в стороны створки дверей.
— Я бы попросил вас проводить меня к нему… — добродушно улыбаясь, попросил Ник.
— С какой это стати?
Они подошли к Нику вплотную — а именно это и было ему нужно. Трость взвилась в воздух — и через несколько мгновений оба охранника, схватившись за пах, получили по пинку и оказались в кабине лифта. Ник проворно нажал на первую попавшуюся кнопку этажа и отдернул руку. Дверцы лифта сомкнулись, и он тронулся. Впрочем, далеко уехать ему не привелось: обнажив клинок, Ник сунул его под панель кнопки вызова — ударил сноп искр, запахло паленым, и лифт остановился где-то между этажами.
Ник прошел вдоль стены чуть дальше: ага, тут же имеется и второй лифт — ну правильно, солидное ведь заведение… Он нажал на кнопку и вошел в кабину. Что ж, можно ехать — вот только куда?
Со стороны ресторана донеслись шаги и поскрипывание маленьких колесиков. Маловероятно, что этот малый катит пулемет, можно его и подождать: вдруг окажется по пути…
Шаги и колесики остановились перед лифтом.
— Прошу вас, — радушно улыбнулся Ник. — Тут места хватит…
Все его нервы были напряжены до предела, но вместе с тем он ощущал странное спокойствие. Да, волноваться сейчас совершенно ни к чему — нужны только выдержка и хладнокровие. И максимум наглости.
— Вам какой этаж, сэр? — спросил человек, вкативший столик в лифт.
«Цыпленком пахнет», — подумал Ник и сказал вслух небрежно:
— Я к Мак-Реди, по вызову.
— Ага, значит, пятнадцатый… Мне туда же.
Створки закрылись, лифт тронулся.
Ник не мешкая обнажил клинок и приставил его к груди спутника:
— Сколько там человек охраны?
— Прошу вас, пощадите меня, я ведь только официант… — пролепетал испуганный мужской голос.
— Ты вопрос мой слышал?
— Там нет охраны. Только кодовый замок, — выдавил из себя официант.
— Это точно?
— Да, абсолютно.
— А может быть, ты еще знаешь, где находится Фрэнк Дэвероу?
— А кто это такой?
— Химик.
— Я такого не знаю. Ей-богу…
— Я тебе подскажу: где-то в этом здании должна быть лаборатория…
— Ах, лаборатория… Это в подвале. Но там какие-то секреты, и дверь запирают снаружи на ключ. Еду туда доставляют в сопровождении охранника, он и отпирает, и завозит внутрь столик…
Ник чуть надавил концом клинка на грудь официанта:
— А не врешь?
— Нет-нет, боже упаси! Только не убивайте меня… У меня дети…
— Ладно, помолчи. Какая здесь по счету кнопка подвала?
— Вторая снизу в правом ряду.
— Ясно, спасибо… Пойдем-ка теперь угостим Мак-Реди ужином.
Лифт остановился, дверцы его растворились.
— Давай, вперед! — распорядился Ник. — А то он там, бедняга, проголодался…
Они подошли к бронированной двери с кодовым замком.
— Я набираю триста двадцать семь, — предупредительно сказал официант. — Можно?
— Валяй… Только чтоб ни звука,
--">Книги схожие с «Слепая ярость» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Александрович Тамоников - Ярость возмездия Жанр: Боевик Год издания: 2015 Серия: Проект «ЭЛЬБА» |
Сергей Майдуков - Слепая ярость Жанр: Боевик Год издания: 2016 |
Говард Хайнс - Слепая ярость Жанр: Боевик Год издания: 1993 Серия: Кинороман |
Говард Хайнс, Пол Бенджамин - Попутчик. Слепая ярость (сборник) Жанр: Боевик Год издания: 1994 Серия: Кинороманы |
Другие книги из серии «Кинороман»:
Питер Маас - Исповедь Джо Валачи Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1993 Серия: Кинороман |
Пол Бенджамин - Пропущенный мяч Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: Кинороман |
Виктор Иванович Мережко - Сонька Золотая Ручка. История любви и предательств королевы воров Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2008 Серия: Кинороман |
Олег Кудрин - Кармелита. Роковая любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2006 Серия: Кинороман |