Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Салаточка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 69, книга: Свиток Рифея
автор: Людмила В Павельская

Я , автор книги "Свиток Рифея", не давала разрешение на размещение текста. Тем более, что в оглавлениях сказов глупейшие ошибки, например, "Рипербореец" вместо "Гипербореец" и т.п. Приношу срочно убрать книгу. Людмила.

Вильгельм Гримм (синоним для Якоб и Вильгельм Гримм), Якоб и Вильгельм Гримм - Салаточка

Салаточка
Книга - Салаточка.  Вильгельм Гримм (синоним для Якоб и Вильгельм Гримм), Якоб и Вильгельм Гримм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Салаточка
Вильгельм Гримм (синоним для Якоб и Вильгельм Гримм), Якоб и Вильгельм Гримм

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

WILGA

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Салаточка"

Сундучок сказок братьев Гримм.
Издание представляет собой оригинальный красочно оформленный сундучок из картона с ручкой. В комплект входят пять книг со сказками известных сказочников Братьев Гримм.


Читаем онлайн "Салаточка". Главная страница.

стр.

САЛАТОЧКА

Жили-были муж и жена и очень хотели они ребёночка. Наконец их мечта исполнилась.

Когда жена ждала ребёнка, иногда поглядывала она из окошка в соседний огород, где росли восхитительные головки салата.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 1 Но огород принадлежал колдунье и никто не осмеливался туда ходить.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 2 Спустя некоторое время жена только и думала, что о салате. Она становилась всё бледнее и бледнее. Наконец муж так встревожился, что решил забраться ночью в огород сорвать немножко салата. Как задумал, так и сделал.

Жена съела салат и тут же захотела ещё. Муж опять прокрался в огород.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 3 Но на этот раз поймала его колдунья:

— Как ты смеешь красть мой салат! — проскрипела старуха.

Перепуганный муж рассказал о просьбе жены.

— Бери салата сколько хочешь, — сказала колдунья. — Но взамен отдашь мне ребёночка.

Бедняга вынужден был согласиться.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 4 Как только родился ребёнок, а была это девочка, колдунья забрала её к себе и воспитала как собственную дочь. Назвала она девочку Салаточкой.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 5 Салаточка выросла и превратилась в такую красавицу, что колдунья решила никому её не показывать.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 6 Как только девочке исполнилось двенадцать лет, колдунья заперла её в высокой башне посреди дремучего леса.

Навещая девочку, колдунья звала её:

— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы.

Тогда девочка перебрасывала свою косу через окно и колдунья по ней поднималась в башню.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 7 Прошло несколько лет, проезжал лесом принц и услышал чудесное пение. Это Салаточка пела в своё удовольствие.

Восхищенный её пением принц напрасно искал вход в башню.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 8 Каждыи день думал он о чудесном голосе и каждый день ездил к башне.

Однажды принц услышал шаги и спрятался. Из своего укрытия он увидел колдунью. Она звала:

— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы.

Заметил принц переброшенную из окна башни косу.

— Ага, значит по этой-то верёвке и можно подняться в башню, — подумал он. Так и быть.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 9 Позвал, он:

— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы!

И ухватившись за косу взобрался наверх.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 10 Салаточка сначала очень испугалась. Ведь ей ещё не приводилось видеть мужчину. Но принц объяснил, что его восхитил её голос и предложил ей руку и сердце. Салаточке молодой человек понравился больше чем колдунья и она охотно приняла его предложение.

Однако она не знала, как выбраться из башни. Принц пообещал, что навещая её каждый день он будет приносить клубок шёлковых ниток, из которых можно свить верёвочную лестницу и таким образом убежать.

Книгаго: Салаточка. Иллюстрация № 11 Принц навещал её каждый вечер. А Салаточка ни слова не сказала об этом колдунье. Только вот нечаянно спросила колдунью:

— Почему ты тяжелее принца?

— Как ты смеешь меня обманывать? — разозлилась колдунья и в гневе отрезала длинные волосы Салаточки.

Колдовским чудом выслала она Салаточку в далекие края. А потом привязала отрезанную косу к подоконнику и стала поджидать принца. Когда он появился, колдунья захихикала:

— Птичка твоя улетела и больше ты её не увидишь.

Книгаго: --
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.