Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Чудесные превращения Счастливчика-далматинца

Лиза Адамс - Чудесные превращения Счастливчика-далматинца

Чудесные превращения Счастливчика-далматинца
Книга - Чудесные превращения Счастливчика-далматинца.  Лиза Адамс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудесные превращения Счастливчика-далматинца
Лиза Адамс

Жанр:

Сказки для детей, Детская фантастика, Детские остросюжетные, Детские приключения, Детская литература: прочее

Изадано в серии:

Издательство Минск, 101 далматинец

Издательство:

Литература

Год издания:

ISBN:

985-437-302-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудесные превращения Счастливчика-далматинца"

В книге "Чудесные превращения Счастливчика-далматинца" повествуется о том, как отважный далматинец попадает во времена рыцарской Англии. Среди ведьм, которые в то время повсюду творили свои темные дела, он находит не только непримиримых врагов, но и одного маленького, но замечательного и верного друга - Крошку Лори. Вместе с ней он помогает разоблачить коварного сэра Гарбиджа и найти наконец свое счастье двум влюбленным - благородному рыцарю Артуру Шелтеру и красавице Бьянке. Книга расскажет вам и о чудесных превращениях, и о захватывающих дух погонях, и о рыцарских поединках. Однако главным для Счастливчика по-прежнему остается то, что, куда бы он ни попадал, везде и всегда рядом с ним - его настоящие друзья.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: 101 далматинец, Издательство Минск

Читаем онлайн "Чудесные превращения Счастливчика-далматинца". [Страница - 5]

самые настоящие ведьмы? – съехидничала девчонка.

– Пожалуй, самая настоящая ведьма – это ты и есть. До того ты злющая и гадкая. Ты просто маленькая ведьмочка! – Далматинец давно не помнил себя таким сердитым. Ну и, конечно, он справедливо полагал, что столь обидные слова окажут свое благотворное действие на распоясавшуюся девчонку. Но то, что произошло на самом деле, превзошло все его ожидания.

– Так ты меня знаешь? – вскричала девчонка, и лицо ее впервые озарилось симпатичной ребячьей улыбкой. – Вот здорово, значит, я тоже становлюсь знаменитой! – И от переполнявших ее чувств, девчонка заскакала на одной ножке – ну, точь-в-точь первоклассница, получившая заветную пятерку.

– Да я тебя впервые вижу! – воскликнул Счастливчик. Но чтобы унять веселый девчоночий танец, пришлось не только прокричать эти слова ей прямо в чумазое ушко, но и дернуть за подол ветхого зеленого платья. – Я тебя впервые вижу, – повторил Счастливчик, который потихоньку начинал понимать, что все не так-то просто.

– Как же так, – растерялась девчонка, и лицо ее вновь приняло по-взрослому серьезное и немножко злое выражение. – Ты ведь только что назвал меня маленькой ведьмочкой. Так или нет?

– Ну да, – вынужден был согласиться Счастливчик. – И я даже готов извиниться перед тобой, потому что знаю, что нехорошо обижать маленьких. Но поверь, в тот момент ты действительно была похожа на маленькую злобную ведьму.

Девчонка озадаченно взглянула на Счастливчика.

– Послушай, но ведь я и есть самая настоящая маленькая ведьма. И я не понимаю, как ты можешь меня этим обидеть.

Видя, что Счастливчик ошеломлен и не в силах вымолвить ни слова, маленькая ведьмочка вспылила:

– Да что ты молчишь, словно в рот воды набрал? Ты что, ведьм никогда не видел?

В ответ на это Счастливчик смог только отрицательно мотнуть головой. Маленькую ведь-мочку это слегка насторожило.

– Послушай, а из чьей псарни ты сбежал? – Она с возросшим интересом стала разглядывать Счастливчика. – У лорда Айрона таких собак нет – это я знаю от призрака, который живет на тамошней псарне, у сэра Гарбиджа все собаки черные, а бедняк сэр Артур не найдет лишнего гроша, чтобы купить самого завалящего пса, не то что такого красавца! Откуда же ты взялся?

– Я... я... – только и смог произнести вконец растерянный Счастливчик. Слыша эти странные громкие имена, он начинал догадываться, что, если это только не досужие выдумки взбалмошной девчонки, место, куда он попал, ой как далеко от родного дома.

– Ну ладно, – прервала его мысли девчонка. – Не хочешь рассказывать, не надо. В конце концов, у каждого могут быть маленькие тайны, – мудро рассудила она. – Но хоть имя-то свое ты можешь мне назвать? Надеюсь, среди собак еще не завелись безымянные странствующие рыцари. – Чего-чего, а уж ехидства у этой малышки было хоть отбавляй.

Не обращая на это внимания, Счастливчик смиренно ответил:

– Меня зовут Счастливчик.

– Странное имя, но мне нравится, – попыталась ободрить его ведьмочка. – А я – Крошка Лори. Еще ведьмы называют меня кто грязнулей, кто замарашкой. Но предупреждаю, если ты хочешь стать моим другом, зови меня Лори, – серьезно сказала она. – К тому же не такая я и грязная, – проворчала малышка и утерла нос рукавом платья.

– Ты хочешь, чтобы я стал твоим другом? – осторожно спросил Счастливчик. Он все еще никак не мог поверить в реальность происходящего, но возможность дружбы с ведьмой его позабавила.

– Мне все равно, – вызывающе ответила Крошка Лори, хотя на самом деле ей очень хотелось завести друга, а этот странный пес ей сразу чем-то очень понравился. Но такой уж был у нее скверный ведьминский характер.

Счастливчик, впрочем, угадал, о чем умолчала маленькая ведьмочка. А потому он просто подошел и предложил строптивице свою лапу, за что тут же был вознагражден самым крепким пожатием и самым искрящимся взглядом.

Счастливчик до того был растроган этим искренним проявлением признательности, да еще от такой жутко своенравной девчонки, какой была Крошка Лори, что новыми глазами взглянул на своего нового друга.

Это была, как мы уже знаем, небольшая девочка с умным и немного злым личиком. Самым ее любимым цветом, а скорее всего единственным цветом, который она признавала среди всего разнообразия красок, был зеленый.

Старенькое ветхое платье и короткий плащ были зелеными, спутанная лохматая шевелюра – тоже изумрудно-зеленая – даже слой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чудесные превращения Счастливчика-далматинца» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Издательство Минск»:

Алладин на Олимпе. Тито Брас
- Алладин на Олимпе

Жанр: Детские приключения

Год издания: 1998

Серия: Издательство Минск

Русалочка из Атлантиды. Лиза Адамс
- Русалочка из Атлантиды

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1998

Серия: Издательство Минск

Битва с черногривыми. Лиза Адамс
- Битва с черногривыми

Жанр: Детские приключения

Год издания: 1997

Серия: Издательство Минск

Король-лев и его верные друзья. Лиза Адамс
- Король-лев и его верные друзья

Жанр: Детские приключения

Год издания: 1997

Серия: Издательство Минск