Сборник - Волшебные сказки Италии
Название: | Волшебные сказки Италии | |
Автор: | Сборник | |
Жанр: | Сказки для детей, Народные сказки | |
Изадано в серии: | Любимые книги детства, Волшебные сказки со всего света | |
Издательство: | Рипол Классик | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-386-06242-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Волшебные сказки Италии"
Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: фольклор и мифология,Италия,сказки с картинками,сказки народов мира,иллюстрированное издание
Читаем онлайн "Волшебные сказки Италии" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
Волшебные сказки Италии Пересказ А. Печерской
Иллюстрации Лидии Шульгиной
Сказка о принцессах, которые вышли замуж за первых встречных
Жил на свете король, и были у него три дочери и сын-наследник.
Стал король совсем старым и почувствовал, что скоро умрёт.
Позвал он тогда сына и говорит:
– Сынок! Скоро я умру.
Исполни мою последнюю волю.
Когда твои сестры станут невестами, выдай их замуж за первых встречных.
Выйди на крыльцо и, кого увидишь – будь он хоть дворянин, хоть ремесленник, а хоть и простой крестьянин, – тотчас прикажи жениться.
Вот пришло время выходить замуж старшей сестре.
Вышел молодой король на крыльцо и смотрит, кто мимо пройдёт. А шёл мимо оборванец.
– Эй, парень! – крикнул король. – А ну-ка, подойди сюда. Ты должен жениться на моей старшей сестре.
– Ваше величество! Да ведь я простой свинопас!
– Ну и что же… Такова последняя воля моего отца.
Принцесса и свинопас поженились и уехали из королевского дворца.
Пришло время выдавать замуж среднюю сестру. Вышел король на крыльцо и стал смотреть, кто мимо идёт. А шёл мимо птицелов.
– А ну, подойди сюда! Мне нужно с тобой поговорить.
И король предложил ему в жены среднюю сестру.
– Ваше величество! Да ведь я всего лишь бедный охотник!
– Такова последняя воля моего отца! – ответил король.
Так выдал он замуж и среднюю сестру – за птицелова.
Наступила очередь младшей сестры, и король опять вышел на крыльцо. А мимо проходил могильщик. Как ни любил король свою младшую сестру, но пришлось выдать её за могильщика. Остался он совсем один в огромном дворце. И вдруг подумал: «А не жениться ли и мне?» И вышел на крыльцо. В это время мимо проходила старая прачка.
– Постой! Подойди ко мне…
– Некогда мне! Спешу бельё полоскать, – отвечает старуха.
– А ну, подойди! Приказываю!
Но старуха повернулась к юноше спиной и проворчала: «Поищи-ка ты лучше прелестную Фьориту!» – и ушла.
Тут король почувствовал во всём теле такую дрожь, что чуть не упал. Его охватила необыкновенная тоска. И это была тоска по прелестной Фьорите. И король сказал:
– Уйду из дворца и буду бродить по свету, пока не отыщу прелестную Фьориту.
Много дорог исходил король, полсвета обошёл, но нигде не слышал он о прелестной Фьорите. Три года странствовал юноша по свету, и вдруг повстречалось ему стадо свиней. Потом ещё одно. И ещё! Пошёл он дальше и вдруг очутился перед красивым дворцом.
Постучался король в ворота:
– Пустите переночевать!
Ворота распахнулись, и показалась хозяйка. Увидев юношу, она бросилась к нему:
– Брат мой!
И король узнал свою старшую сестру, которую выдал замуж за свинопаса.
Вскоре появился и сам свинопас. Одет он был как настоящий вельможа. Супруги показали молодому человеку свой дворец и рассказали, что и другие сестры короля живут в таких же красивых дворцах.
– Я ищу прелестную Фьориту, – поведал им король.
– Мы никогда не слышали о ней, – ответила старшая сестра, – но, может, тебе помогут другие сестры.
– Если вам вдруг станет угрожать опасность, – сказал свинопас, – вот вам три свиные щетинки. Попадёте в беду – бросьте их на землю, и будете спасены.
И молодой король вновь отправился в путь. Шёл он, шёл и очутился в дремучем лесу. В лесу было столько птиц, что они заслоняли собой небо. Птицы перелетали с дерева на дерево и громко щебетали. Посреди леса стоял дворец средней сестры, и был он великолепнее дворца свинопаса. Нищий птицелов стал теперь знатным вельможей. Но ни он, ни средняя сестра --">Книги схожие с «Волшебные сказки Италии» по жанру, серии, автору или названию:
Редьярд Джозеф Киплинг - Маленькие сказки Жанр: Сказки для детей Серия: Сказки просто так |
Мансур Иноятович Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1 Жанр: Сказки для детей Год издания: 1972 |
Другие книги из серии «Любимые книги детства»:
Редьярд Джозеф Киплинг - Ваш покорный слуга пёс Бутс Жанр: Домашние животные Год издания: 2003 Серия: Любимые книги детства |
Шарль Перро, Вильгельм Гауф - Калиф-аист. Кот в сапогах Жанр: Сказки для детей Год издания: 2014 Серия: Любимые книги детства |
Сборник - Волшебные сказки Туркмении Жанр: Сказки для детей Год издания: 2014 Серия: Любимые книги детства |
Якоб и Вильгельм Гримм - Сказки братьев Гримм Жанр: Сказки для детей Год издания: 2014 Серия: Любимые книги детства |